Текст и перевод песни Dru Hill - I'm Wondering
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Wondering
Мне интересно
Two
o'
clock
and
I'm
all
alone,
calling
you
on
the
phone
Два
часа
ночи,
и
я
совсем
один,
звоню
тебе
по
телефону
Wanna
come
over
but
you
ain't
home
Хочу
приехать,
но
тебя
нет
дома
Get
in
my
car
and
start
to
drive,
yes,
we
gotta
take
a
ride
Сажусь
в
машину
и
начинаю
ехать,
да,
нам
нужно
прокатиться
'Cause
I
feel
lonely
inside
but
Потому
что
я
чувствую
себя
одиноким
внутри,
но
Then
I
ran
into
your
girlfriend,
know
she
is
your
best
friend
Потом
я
столкнулся
с
твоей
подругой,
знаю,
она
твоя
лучшая
подруга
And
if
we
mess
around
our
love
will
end
И
если
мы
свяжемся,
нашей
любви
конец
But
I
gotta
take
a
sneak
peek
'cause
the
freak
in
me
is
beating
me
Но
я
должен
взглянуть
украдкой,
потому
что
бес
во
мне
одолевает
меня
Telling
me
to
creep
see
Говорит
мне
подкрасться
и
посмотреть
I'm
just
wondering
if
you
really
know
what's
going
on
Мне
просто
интересно,
знаешь
ли
ты
на
самом
деле,
что
происходит
Do
you
really
have
a
clue
'bout
what
I'm
gonna
do
to
you,
hey?
Есть
ли
у
тебя
хоть
малейшее
представление
о
том,
что
я
собираюсь
с
тобой
сделать,
эй?
I'm
just
wondering
if
you
really
know
what's
going
on
Мне
просто
интересно,
знаешь
ли
ты
на
самом
деле,
что
происходит
Do
you
really
have
a
clue
'bout
what
I'm
gonna
do
to
you?
Есть
ли
у
тебя
хоть
малейшее
представление
о
том,
что
я
собираюсь
с
тобой
сделать?
Now
that
were
here
alone,
had
to
unplug
the
phone
Теперь,
когда
мы
здесь
одни,
пришлось
отключить
телефон
Just
in
case
she
calls,
she'll
think
I'm
not
home
На
случай,
если
она
позвонит,
она
подумает,
что
меня
нет
дома
I
had
something
else
to
do
but
now
I'm
here
with
you
У
меня
были
другие
дела,
но
теперь
я
здесь
с
тобой
What
I
had
to
do
has
turned
into
you
То,
что
я
должен
был
сделать,
превратилось
в
тебя
She
thinks
that
I'm
faithful
'cause
her
ride
is
paid
for
Она
думает,
что
я
верен,
потому
что
ее
машина
оплачена
And
I
bought
a
crib
for
her
and
her
shorty
И
я
купил
дом
для
нее
и
ее
малыша
Forbidden
fruit
is
tasty
but
you
gotta
lace
me
Запретный
плод
сладок,
но
ты
должна
меня
завести
I'm
shady
but
you
ain't
worth
my
baby
Я
темная
лошадка,
но
ты
не
стоишь
моей
малышки
I'm
just
wondering
if
you
really
know
what's
going
on
Мне
просто
интересно,
знаешь
ли
ты
на
самом
деле,
что
происходит
Do
you
really
have
a
clue
'bout
what
I'm
gonna
do
to
you,
hey?
Есть
ли
у
тебя
хоть
малейшее
представление
о
том,
что
я
собираюсь
с
тобой
сделать,
эй?
I'm
just
wondering
if
you
really
know
what's
going
on
Мне
просто
интересно,
знаешь
ли
ты
на
самом
деле,
что
происходит
Do
you
really
have
a
clue
'bout
what
I'm
gonna
do
to
you?
Есть
ли
у
тебя
хоть
малейшее
представление
о
том,
что
я
собираюсь
с
тобой
сделать?
You
like
that?
Тебе
нравится
это?
Cool,
cool,
hold
it
up,
I
Круто,
круто,
держись,
я
I
was
thinking
about
you
Я
думал
о
тебе
You
say
you
always
want
to
get
with
me
Ты
говоришь,
что
всегда
хочешь
быть
со
мной
I
know
that's
why
when
I
saw
you,
I
page
you
up
Я
знаю,
поэтому,
когда
я
увидел
тебя,
я
позвал
тебя
I
ain't
gonna
say
nothing,
you
gonna
say
something
Я
ничего
не
скажу,
ты
скажешь
что-нибудь
We
say
nothing
gonna
find
out
Мы
ничего
не
скажем,
узнаем
I'm
just
wondering
if
you
really
know
what's
going'
on
Мне
просто
интересно,
знаешь
ли
ты
на
самом
деле,
что
происходит
Do
you
really
have
a
clue
'bout
what
I'm
gonna
do
to
you,
hey?
Есть
ли
у
тебя
хоть
малейшее
представление
о
том,
что
я
собираюсь
с
тобой
сделать,
эй?
I'm
just
wondering
if
you
really
know
what's
going'
on
Мне
просто
интересно,
знаешь
ли
ты
на
самом
деле,
что
происходит
Do
you
really
have
a
clue
'bout
what
I'm
gonna
do
to
you?
Есть
ли
у
тебя
хоть
малейшее
представление
о
том,
что
я
собираюсь
с
тобой
сделать?
I'm
just
wondering
if
you
really
know
what's
going
on
Мне
просто
интересно,
знаешь
ли
ты
на
самом
деле,
что
происходит
Do
you
really
have
a
clue
'bout
what
I'm
gonna
do
to
you,
hey?
Есть
ли
у
тебя
хоть
малейшее
представление
о
том,
что
я
собираюсь
с
тобой
сделать,
эй?
I'm
just
wondering
if
you
really
know
what's
going
on
Мне
просто
интересно,
знаешь
ли
ты
на
самом
деле,
что
происходит
Do
you
really
have
a
clue
'bout
what
I'm
gonna
do
to
you?
Есть
ли
у
тебя
хоть
малейшее
представление
о
том,
что
я
собираюсь
с
тобой
сделать?
I
said,
I'm
wondering,
said,
I'm
wondering
Я
сказал,
мне
интересно,
сказал,
мне
интересно
Can
you
feel
it,
baby?
Ты
чувствуешь
это,
детка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tamir Ruffin, Rick Cousin, Warryn Ruffin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.