Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
he
treats
me
with
respect
Ты
относишься
ко
мне
с
уважением
He
says
he
loves
me
all
the
time
Постоянно
говоришь,
что
любишь
меня
He
calls
me
fifteen
times
a
day
Звонишь
мне
по
пятнадцать
раз
на
дню
He
likes
to
make
sure
that
I'm
fine
Тебе
нравится
убеждаться,
что
со
мной
все
хорошо
You
know
I've
never
met
a
man
Знаешь,
я
никогда
не
встречала
мужчину
Who's
made
me
feel
quite
so
secure
Который
бы
заставлял
меня
чувствовать
себя
в
безопасности
He's
not
like
all
them
other
boys
Ты
не
такой,
как
все
остальные
парни
They're
all
so
dumb
and
immature
Они
все
такие
глупые
и
незрелые
There's
just
one
thing
Есть
только
одна
вещь
That's
getting
in
the
way
Которая
встает
на
пути
When
we
go
up
to
bed
Когда
мы
ложимся
в
постель
You're
just
no
good
Ты
просто
никакой
Its
such
a
shame
Это
такой
позор
I
look
into
your
eyes
Я
смотрю
в
твои
глаза
I
want
to
get
to
know
you
Я
хочу
узнать
тебя
поближе
And
then
you
make
this
noise
А
потом
ты
издаешь
этот
звук
And
its
apparent
it's
all
over
И
становится
ясно,
что
все
кончено
It's
not
fair
Это
нечестно
And
I
think
you're
really
mean
И
я
думаю,
что
ты
настоящий
подлец
I
think
you're
really
mean
Я
думаю,
что
ты
настоящий
подлец
I
think
you're
really
mean
Я
думаю,
что
ты
настоящий
подлец
Oh
you're
supposed
to
care
Ты
должен
был
бы
заботиться
But
you
never
make
me
scream
Но
ты
никогда
не
заставляешь
меня
кричать
You
never
make
me
scream
Ты
никогда
не
заставляешь
меня
кричать
Oh
it's
not
fair
Это
нечестно
And
it's
really
not
okay
И
это
неправильно
It's
really
not
okay
Это
неправильно
It's
really
not
okay
Это
неправильно
Oh
you're
supposed
to
care
Ты
должен
был
бы
заботиться
But
all
you
do
is
take
Но
ты
только
берешь
Yeah
all
you
do
is
take
Да,
ты
только
берешь
Oh
I
lie
here
in
the
wet
patch
Я
лежу
здесь,
в
мокром
пятне
In
the
middle
of
the
bed
Посреди
кровати
I'm
feeling
pretty
damn
hard
done
by
Я
чувствую
себя
чертовски
обделенной
I
spent
ages
giving
head
Я
потратила
уйму
времени
на
минет
Then
I
remember
all
the
nice
things
Потом
я
вспоминаю
все
те
приятные
вещи
That
you've
ever
said
to
me
Которые
ты
мне
говорил
Maybe
I'm
just
overreacting
Может
быть,
я
просто
слишком
остро
реагирую
Maybe
you're
the
one
for
me
Может
быть,
ты
тот
самый
There's
just
one
thing
Есть
только
одна
вещь
That's
getting
in
the
way
Которая
встает
на
пути
When
we
go
up
to
bed
Когда
мы
ложимся
в
постель
You're
just
no
good
Ты
просто
никакой
It's
such
a
shame
Это
такой
позор
I
look
into
your
eyes
Я
смотрю
в
твои
глаза
I
want
to
get
to
know
you
Я
хочу
узнать
тебя
поближе
And
then
you
make
this
noise
А
потом
ты
издаешь
этот
звук
And
it's
apparent
it's
all
over
И
становится
ясно,
что
все
кончено
It's
not
fair
Это
нечестно
And
I
think
you're
really
mean
И
я
думаю,
что
ты
настоящий
подлец
I
think
you're
really
mean
Я
думаю,
что
ты
настоящий
подлец
I
think
you're
really
mean
Я
думаю,
что
ты
настоящий
подлец
Oh
you're
supposed
to
care
Ты
должен
был
бы
заботиться
But
you
never
make
me
scream
Но
ты
никогда
не
заставляешь
меня
кричать
You
never
make
me
scream
Ты
никогда
не
заставляешь
меня
кричать
Oh
it's
not
fair
Это
нечестно
And
it's
really
not
okay
И
это
неправильно
It's
really
not
okay
Это
неправильно
It's
really
not
okay
Это
неправильно
Oh
you're
supposed
to
care
Ты
должен
был
бы
заботиться
But
all
you
do
is
take
Но
ты
только
берешь
Yeah
all
you
do
is
take
Да,
ты
только
берешь
There's
just
one
thing
Есть
только
одна
вещь
That's
getting
in
the
way
Которая
встает
на
пути
When
we
go
up
to
bed
Когда
мы
ложимся
в
постель
You're
just
no
good
Ты
просто
никакой
It's
such
a
shame
Это
такой
позор
I
look
into
your
eyes
Я
смотрю
в
твои
глаза
I
want
to
get
to
know
you
Я
хочу
узнать
тебя
поближе
And
then
you
make
this
noise
А
потом
ты
издаешь
этот
звук
And
its
apparent
it's
all
over
И
становится
ясно,
что
все
кончено
It's
not
fair
Это
нечестно
And
I
think
you're
really
mean
И
я
думаю,
что
ты
настоящий
подлец
I
think
you're
really
mean
Я
думаю,
что
ты
настоящий
подлец
I
think
you're
really
mean
Я
думаю,
что
ты
настоящий
подлец
Oh
you're
supposed
to
care
Ты
должен
был
бы
заботиться
But
you
never
make
me
scream
Но
ты
никогда
не
заставляешь
меня
кричать
You
never
make
me
scream
Ты
никогда
не
заставляешь
меня
кричать
Oh
it's
not
fair
Это
нечестно
And
it's
really
not
okay
И
это
неправильно
It's
really
not
okay
Это
неправильно
It's
really
not
okay
Это
неправильно
Oh
you're
supposed
to
care
Ты
должен
был
бы
заботиться
But
all
you
do
is
take
Но
ты
только
берешь
Yeah
all
you
do
is
take
Да,
ты
только
берешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Grange, Rupert Lloyd Gayle, Micah Williams
Альбом
The One
дата релиза
14-10-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.