Drunk Mate - Facts - перевод текста песни на английский

Facts - Drunk Mateперевод на английский




Facts
Facts
Вспомним, как оно было
Let's remember how it was, baby
Год восемнадцатый первый альбом, много недовольных, но то было начало
Year eighteen first album, many dissatisfied, but that was the beginning
Дети говорили: "Не прокатит", а моя бывшая любовь пожимала плечами
Kids were saying: "It won't work", and my ex-love shrugged her shoulders
Новый материал вынуждал себя ждать, если не считать момента, пока с ней не расстались
New material made itself wait, except for the moment until we broke up
И тут же на бумаге череда новых карт. Я игрок, что поставил на кон свою слабость
And immediately on the paper a series of new cards. I'm a gambler who bet his weakness
Не каюсь. Один и девять
No regrets. One and nine
Календарь показал. На часах до нулей
The calendar showed. On the clock till zero
Тупо выжимаю газ, снова заливаю бак
Stupidly pushing the gas, filling the tank again
Потом поднимаю бас. Ты заметил эту параллель?
Then turning up the bass. Did you notice that parallel, girl?
Факт! Никаких отношений
Fact! No relationship
И после, словно наполнен слогом
And after, as if filled with syllables
Где тупо нет и места, что бы пожалеть бит
Where there's simply no room to regret the beat
Да, хуярю повсеместно с автомата как Уик
Yeah, I'm hitting everywhere with an automatic like Wick
Написал тележку треков, объединив всё сторителлом. Кричат: "Байт на запад!"
Wrote a cartload of tracks, uniting everything with a story. They yell: "Biting the West!"
Тупик? Нет, лишь насмешка. Не понимают, что стиль сохранил самобытный sound
Dead end? No, just a mockery. They don't understand that the style has preserved an original sound
Кретин. И ты типа накатал мне в личку. Как сам? Охуевший материал, братишка
Moron. And you, like, wrote to me in DM. How's it going? Awesome material, bro
Погоди, мы с тобой даже год назад, вроде как, никогда не общались лично
Wait, even a year ago, it seems like we never communicated personally
Bye-bye! Едем дальше
Bye-bye! Moving on
Стресса больше, как ссанной фальши
More stress than from counterfeit cash
В их кривых рожах я снова на битах
In their crooked faces, I'm back on the beats
Чтобы попадать в лоб, но почему же так сложно
To hit right in the forehead, but why is it so hard, darling?
Речь не про флоу, что течёт в крови, не про рифмы, bpm или панчи, скиллы, нет
It's not about the flow that runs in my blood, not about rhymes, bpm or punches, skills, no
Больше беспокоит то, что старым трафаретом белым мелом обведён на паркете куплет
More worried about the fact that an old stencil is outlined with white chalk on the parquet floor
EP'иха готова как чудо. Три дня карантина на студии
The EP is ready, like a miracle. Three days of quarantine in the studio
Приведение пишет все биты, покуда в интернете написали, что Хуссейн много лет назад умер
A ghost writes all the beats, while on the internet they wrote that Hussein died many years ago
Вас наебали, мы ебашим снаряды. В шоке США, а вместе с ними всё НАТО
You were fooled, we're blasting shells. The USA is in shock, and with them, all of NATO
Новый комментарий в инсте: "Красава". Крысы тоже запищали, но скинул их за борт
New comment on Insta: "Awesome". The rats also squeaked, but I threw them overboard
Hole squad. Все, кто нужен, всегда были рядом, остальные почему-то не маячат до релиза
Whole squad. Everyone who's needed has always been around, the rest for some reason don't show up until the release
Типа, как ты? Я как Вассерман. У меня в каждом кармане на всех лежат факты
Like, how are you? I'm like Wasserman. I have facts for everyone in every pocket
Что вы духом обнищали это факты
That you are impoverished in spirit these are facts
Среди сотен обещаний ваши факты (это факты)
Among hundreds of promises, your facts (these are facts)
Лишний гон из нареканий, мои факты (это факты)
Excess whining from complaints, my facts (these are facts)
Пустых слов им не прощаю
I don't forgive empty words
Факты. Что вы духом обнищали это факты
Facts. That you are impoverished in spirit these are facts
Среди сотен обещаний ваши факты (просто факты)
Among hundreds of promises, your facts (just facts)
Лишний гон из нареканий, мои факты
Excess whining from complaints, my facts
Пустых слов им не прощаю
I don't forgive empty words
Надо бы выдать ещё, но поприще пусть подождёт, окей?
I should drop some more, but let the stage wait, okay?
Прежде порядок в душе. Да мне попросту часто ебашить конвеером лень
First order in my soul. I'm just often too lazy to churn out tracks on a conveyor belt
И вот уже в твоих ушах эти строки спешат, ожидали лонгплей?
And now these lines are rushing into your ears, were you expecting a long play?
Я дам тебе то, что, увы, не заставит молчать долго, будто бы я уже в ней (чекай)
I'll give you something that, alas, won't make you shut up for a long time, as if I'm already in her (check it)
Как парамедик залечу на битло
Like a paramedic, I'll land on the beat
Это чудо меня лечит, да покуда забит блокнот
This miracle heals me, yeah, while the notebook is full
Словом пробиваю, чтобы видеть их натуру
I break through with words to see their true nature
Всё, что не прибито к полу, мигом вылетает в окно
Everything that's not nailed to the floor immediately flies out the window
Тысяча базаров не помогут заработать
A thousand bazaars won't help you earn
За спиной ты как Базаров, только чем-то недоволен
Behind my back you're like Bazarov, only dissatisfied with something
Я бы быстро тебя вынес, типа мусор до забора
I would quickly take you out, like garbage to the fence
Но у меня важные дела, да постоянный цейтнот
But I have important things to do, and a constant time crunch
Бред! Вынесу любого, у кого губа не дура. Мне тупо поебать, что ты из себя городишь
Bullshit! I'll take out anyone who's got a big mouth. I just don't give a fuck what you're making up
Тебе если тут осталось где-то пару лет до тура, то я точно запишу фит с Dre
If you've got a couple of years left until your tour, then I'll definitely record a feat with Dre
И как бы не пытался заливать, типа я не тру, рэп плох, рифмую как лох
And no matter how hard you try to pour it on, like I'm not true, rap is bad, rhyming like a fool
Чтобы научиться так читать, тебе стоит заменить на mic зассаный бонг
To learn to rap like this, you should replace your piss-soaked bong with a mic
Ладно, подводим итог. Все, кто мутит хуйню, потом хочет быть тут же оправдан
Okay, let's sum it up. Everyone who screws up then wants to be justified right away
Ведь тем, кому кажется, что он пиздатый, обидно, что скажут иначе
Because those who think they're awesome are offended if they're told otherwise
И крикнет вдогонку, рыдая и плача, мол, я просто under, понятно?
And shout after me, sobbing and crying, like, I'm just an under, understand?
Чел, не согласен, тут under я. В тебе же, банально, ни капли таланта (сука)
Dude, I disagree, I'm the under here. You simply don't have a drop of talent (bitch)





Авторы: вотяков семён александрович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.