Среди
побочных
эффектов
наблюдалась
апатия
Unter
den
Nebenwirkungen
wurde
Apathie
beobachtet
Пациент
злился
и
не
хотел
вставать
с
кровати
Der
Patient
war
wütend
und
wollte
nicht
aus
dem
Bett
aufstehen
Пилсы
под
рукою
срочно,
он
не
знал
как
отказать
им
Pillen
griffbereit,
er
wusste
nicht,
wie
er
sie
ablehnen
sollte
Это
может
не
нарочно,
но
я
сам
себя
сбайтил
Das
mag
unabsichtlich
sein,
aber
ich
habe
mich
selbst
geködert
Столько
молчать
— этот
трюк
не
прокатит
So
lange
schweigen
– dieser
Trick
funktioniert
nicht
Внутри
копоть
и
смолы,
хотя
там
нечего
сжигать
даже
Innen
Ruß
und
Teer,
obwohl
da
nicht
mal
etwas
zu
verbrennen
ist
Сиги
и
алко,
говоря,
строго
банально
Kippen
und
Alkohol,
streng
genommen
banal
"Синий
да
жалкий"
уже
слоган
всех
новаторов
"Blau
und
erbärmlich"
ist
schon
der
Slogan
aller
Erneuerer
И
я
начал
собирать
себя
заново
по
частям
Und
ich
habe
angefangen,
mich
wieder
Stück
für
Stück
zusammenzusetzen
Но
параллельно
меня
замертво
давит
сей
батискаф
Aber
gleichzeitig
erdrückt
mich
dieses
Bathyscaph
tödlich
Это
кризис
или
может
быть
я
схожу
с
ума?
Ist
das
eine
Krise
oder
werde
ich
vielleicht
verrückt?
Но
я
ставлю
планку
выше
и
лишаю
себя
сна
Aber
ich
setze
die
Messlatte
höher
und
beraube
mich
des
Schlafes
Работа
нон
стоп
и
не
копейки
за
все
время
Arbeit
nonstop
und
kein
Cent
für
die
ganze
Zeit
Ведь
я
знаю,
что
там
будет
по
итогу
(что?)
Weil
ich
weiß,
was
am
Ende
dabei
herauskommt
(was?)
Снова
просыпаюсь,
чтобы
грезить
о
победе
Ich
wache
wieder
auf,
um
vom
Sieg
zu
träumen
Хотя
после
нервный
срыв
перемешается
с
тревогой
Obwohl
danach
ein
Nervenzusammenbruch
sich
mit
Angst
vermischt
Кровь
из
носа
прямо
в
стакан
с
водкой
Nasenbluten
direkt
in
ein
Glas
Wodka
Бармен
сунул
коктейль
— "это
Блади
Мэри"
Der
Barkeeper
schob
einen
Cocktail
rüber
– "Das
ist
eine
Bloody
Mary"
Я
в
соло
убивался,
пока
копились
вопросы
Ich
habe
mich
alleine
fertiggemacht,
während
sich
Fragen
ansammelten
Но
их
сумма
перекрывает
уже
свежие
идеи
Aber
ihre
Summe
übersteigt
bereits
neue
Ideen
Ты
ждёшь
альбом,
EP,
клипы,
сольник
Du
wartest
auf
ein
Album,
eine
EP,
Clips,
ein
Solo
В
голове
танцую
с
бубном
In
meinem
Kopf
tanze
ich
mit
einem
Tamburin
Мне
напишут
в
личку
Man
schreibt
mir
privat
"Слышь,
хватит
спать,
бухать,
кутить.
Работай!
"Hör
mal,
hör
auf
zu
schlafen,
zu
saufen,
zu
feiern.
Arbeite!
Что
ты
тянешь
лямку,
как
эта
плоская
лифчик
Was
ziehst
du
so
an
der
Strippe,
wie
dieser
flache
BH
Выбери
ту
сочную
и
отымей
пожёстче
Wähl
die
Saftige
und
fick
sie
härter
Позже
то
же
самое,
плиз,
сделай
на
биточках
Später
dasselbe,
bitte,
mach
das
auf
Beats
Дай
нам
материал,
а
не
"ещё
не
закончил"
Gib
uns
Material
und
nicht
"noch
nicht
fertig"
Ты
себя
потерял?
Чекай
в
координатах
точку
Hast
du
dich
verloren?
Check
die
Koordinaten,
den
Punkt
Проблемы
как
прикоп
— далеко
где-то
под
почвой
Probleme
sind
wie
vergraben
– weit
weg
unter
der
Erde
Печальный
итог
только
если
принят
заочно
Ein
trauriges
Ergebnis
nur,
wenn
es
in
Abwesenheit
angenommen
wird
Так
что
отрубай
башню
и
гони
дальше
Also
hack
den
Kopf
ab
und
gib
Gas
Не
забудь,
все
побочки
не
страшные
Vergiss
nicht,
alle
Nebenwirkungen
sind
nicht
schlimm
Я
снова
погружаюсь
в
свой
сон
Ich
tauche
wieder
in
meinen
Traum
ein
Где
строю
золотые
города
Wo
ich
goldene
Städte
baue
Там
нет
ни
печали,
ни
слёз
Dort
gibt
es
weder
Trauer
noch
Tränen
И
не
хочется
обратно
Und
ich
will
nicht
zurück
Я
снова
погружаюсь
в
свой
сон
Ich
tauche
wieder
in
meinen
Traum
ein
Где
строю
золотые
города
Wo
ich
goldene
Städte
baue
Там
нет
ни
печали,
ни
слёз
Dort
gibt
es
weder
Trauer
noch
Tränen
Жаль,
всё
это
не
реально
Schade,
dass
das
alles
nicht
real
ist
В
чём
загвоздка
мне
никто
не
скажет
Worin
der
Haken
liegt,
wird
mir
niemand
sagen
И
я
сам
себя
вскрываю
как
Рогозов
без
экипажа
Und
ich
öffne
mich
selbst
wie
Rogosow
ohne
Besatzung
Проще
было
бы
под
допингом
Es
wäre
einfacher
unter
Doping
Но
трезвость
безопасна
Aber
Nüchternheit
ist
sicher
Руки
так
дрожат,
что
нарки
кажутся
вменяемыми
Meine
Hände
zittern
so,
dass
Junkies
zurechnungsfähig
erscheinen
Страхи
не
безобидны
и
заполнили
пространство
Ängste
sind
nicht
harmlos
und
haben
den
Raum
gefüllt
Режу
под
ритм,
пока
паразиты
плодятся
и
ржут
Ich
schneide
im
Rhythmus,
während
Parasiten
sich
vermehren
und
lachen
Без
перерыва
на
антракты
и
овации
Ohne
Pause
für
Zwischenspiele
und
Ovationen
А
я
глубже
проникаю
как
перед
эякуляцией
Und
ich
dringe
tiefer
ein
wie
vor
der
Ejakulation
Нервы
на
взводе
Die
Nerven
liegen
blank
Стамина
на
исходе
Die
Ausdauer
schwindet
У
меня
пот
со
лба
сходит
Mir
läuft
der
Schweiß
von
der
Stirn
Но
я
здесь
Aber
ich
bin
hier
Значит,
тружусь
на
совесть
Also
arbeite
ich
gewissenhaft
Как
старший
лейтенант
перед
взводом
Wie
ein
Oberleutnant
vor
seinem
Zug
И
это
не
подвиг
а-ля
"честь"
Und
das
ist
keine
Heldentat
à
la
"Ehre"
А
лишь
грязная
работа
Sondern
nur
dreckige
Arbeit
Где
ты
по
локоть
углубляешься
в
просторы
Wo
du
dich
bis
zum
Ellbogen
in
die
Weiten
vertiefst
Да
расстояние
не
счесть
Ja,
die
Entfernung
ist
unermesslich
Дальше
уходишь
под
кожу
Weiter
gehst
du
unter
die
Haut
И
всё
глубже
опускаешься
ко
дну
Und
sinkst
immer
tiefer
zum
Grund
Диссоциальный
Эверест
Dissozialer
Everest
Хоть
легко
поддаюсь
саботажу
Obwohl
ich
leicht
zu
sabotieren
bin
Даже
здесь
ставлю
рекорд
Selbst
hier
stelle
ich
einen
Rekord
auf
И
смеюсь
над
сабжем
Und
lache
über
das
Subjekt
Моя
спесь
— антидот
Meine
Arroganz
ist
ein
Gegenmittel
А
я
юзер
со
стажем
Und
ich
bin
ein
erfahrener
User
Патогенез
на
эшафот
Pathogenese
aufs
Schafott
Идёт
полным
составом
Geht
in
voller
Besetzung
Знаешь,
стресс
для
меня
словно
пастрами
Weißt
du,
Stress
ist
für
mich
wie
Pastrami
Я
дилетант
заваливший
тест
из-за
своих
познаний
Ich
bin
ein
Dilettant,
der
den
Test
wegen
seiner
Kenntnisse
vermasselt
hat
И
на
битах
лишь
эксцесс
череды
смелых
признаний
Und
auf
den
Beats
ist
nur
ein
Exzess
einer
Reihe
mutiger
Geständnisse
За
года
манифест,
что
я
выцарапал
на
память
Über
Jahre
ein
Manifest,
das
ich
zur
Erinnerung
eingeritzt
habe
И
я
пунктиром
обвожу
всё
то,
что
кажется
сомнительным
Und
ich
umrande
mit
Punkten
alles,
was
zweifelhaft
erscheint
Линия
ножа
по
нему
гуляет
вверх-вниз
Die
Linie
des
Messers
gleitet
darüber
auf
und
ab
Обводя
весь
периметр
как
гвардия
на
митингах
Den
gesamten
Umfang
umfahrend
wie
die
Wache
bei
Kundgebungen
Чтобы
избавиться
от
лишнего
Um
das
Überflüssige
loszuwerden
Я
мандраж
деру
по
гланды,
это
привычка
Ich
zerreiße
meine
Nervosität
bis
zum
Anschlag,
das
ist
Gewohnheit
Сменив
уныние
на
кураж
Die
Trübsal
gegen
Mut
eintauschend
Я
вновь
работаю
над
собой,
да
спотыкаюсь
как
и
все
Ich
arbeite
wieder
an
mir,
ja
stolpere
wie
alle
anderen
Но
ни
к
чему
нам
эта
лирика
Aber
wozu
brauchen
wir
diese
Lyrik
Да
я
часами
в
работе,
потом
загоняюсь
Ja,
ich
stecke
stundenlang
in
der
Arbeit,
werde
dann
paranoid
Но
знаю,
что
это
— побочный
эффект
Aber
ich
weiß,
das
ist
eine
Nebenwirkung
Я
могу
пропадать
здесь
месяцами
Ich
kann
hier
monatelang
verschwinden
Чтобы
отдать
вам
то,
что
во
мне
Um
euch
das
zu
geben,
was
in
mir
ist
Разве
проблема,
что
я
не
решаю
проблемы
Ist
es
ein
Problem,
dass
ich
die
Probleme
derer
nicht
löse,
Тех
кто
мне
мешает?
О
нет
die
mich
behindern?
Oh
nein
Скучно
читаю
и
так
себе
рэпер,
но
то
что
ты
слышишь
(побочный)
Ich
lese
langweilig
und
bin
ein
mittelmäßiger
Rapper,
aber
was
du
hörst
(ist
eine
Nebenwirkung)
Да
я
часами
в
работе,
потом
загоняюсь
Ja,
ich
stecke
stundenlang
in
der
Arbeit,
werde
dann
paranoid
Но
знаю,
что
это
— побочный
эффект
Aber
ich
weiß,
das
ist
eine
Nebenwirkung
Я
могу
пропадать
здесь
месяцами
Ich
kann
hier
monatelang
verschwinden
Чтобы
отдать
вам
то,
что
во
мне
Um
euch
das
zu
geben,
was
in
mir
ist
Разве
проблема,
что
я
не
решаю
проблемы
Ist
es
ein
Problem,
dass
ich
die
Probleme
derer
nicht
löse
Тех
кто
мне
мешает?
О
нет
die
mich
behindern?
Oh
nein
Скучно
читаю
и
так
себе
рэпер
Ich
lese
langweilig
und
bin
ein
mittelmäßiger
Rapper
Но
то
что
ты
слышишь
— побочный
эффект
Aber
was
du
hörst,
ist
eine
Nebenwirkung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.