Год Керосина
Year of Kerosene
Мы
ведь
сжигаем
время
попросту,
теряя
тех,
кто
бороздил
We
burn
time
pointlessly,
losing
those
who
charted
the
course,
Кто
наспех
рядом
плыл
по
космосу,
сегодня
уже
порознь
Who
sailed
hastily
alongside
through
the
cosmos,
now
adrift
and
apart.
Твой
новый
друг
лишь
паразит,
протянет
в
лучшем
пару
зим
Your
new
friend's
a
parasite,
he'll
last
a
couple
of
winters
at
best.
А
ты
не
шутишь?
Нет,
нужен
скорее
керосин!
You're
not
joking?
No,
I
need
kerosene,
and
fast!
И
я
сжигаю
до
тла
всё,
что
вижу
And
I
burn
to
ashes
everything
I
see,
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла
чем
ты
дышишь
I
burn,
I
burn
to
ashes
the
very
air
you
breathe.
Я
сжигаю
до
тла,
пищат
мыши
I
burn
to
ashes,
the
mice
squeak
in
fear.
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла,
нету
крыши
I
burn,
I
burn
to
ashes,
there's
no
roof
left
above.
И
я
сжигаю
до
тла
то,
что
ниже
And
I
burn
to
ashes
what
lies
beneath,
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла,
небо
выше
I
burn,
I
burn
to
ashes,
the
sky
above
so
high.
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла
поле
шишек
I
burn,
I
burn
to
ashes
a
field
of
buds.
Я
сжигаю
до
тла
I
burn
to
ashes,
Стало
тише,
душу
чищу
It's
become
quieter,
cleansing
my
soul.
Помнится,
два
года
как
опомнился
I
remember,
two
years
ago
I
came
to
my
senses,
Но
на
пол-лица
носил
урода,
я
был
злодеем
комикса
But
half
my
face
wore
the
mask
of
a
monster,
a
comic
book
villain.
Я
два
года
писал,
но
текст
не
мог
никак
наполниться
For
two
years
I
wrote,
but
the
text
wouldn't
fill,
wouldn't
flow.
Я
два
года
искал
утех
себе,
душа
— паломница
For
two
years
I
sought
solace,
my
soul
a
pilgrim.
Шла
дебрями
пустыни,
где
ветрено
и
сильно
Wandering
the
wilderness,
where
the
winds
blew
strong
and
fierce,
Обносило
бедную
без
сил
тупое
пекло
агрессивно
Stripping
the
poor,
powerless
soul,
a
relentless,
aggressive
heat.
Блекло
вера
так
светила,
но
меркла
как
светило
My
faith
shone
dimly,
flickering
like
a
dying
star.
По
меркам
сего
мира,
не
найдётся
чуда,
молчит
лира
By
the
standards
of
this
world,
there's
no
miracle,
my
lyre
is
silent.
Виновен
сам!
И
кто
сказал,
что
мне
папира
— небеса?
I'm
guilty!
Who
said
the
heavens
were
my
papyrus?
Но
бедою
окутан
как
японские
леса
But
I'm
shrouded
in
misery
like
the
forests
of
Japan.
И
вмиг
из
неба
голоса
ведут
по
нервам
первый
залп
And
suddenly,
voices
from
the
sky,
sending
the
first
volley
through
my
nerves.
Ты
тут
так
бедно
всё
слагал,
иолил
о
помощи
на
поприще,
но
видел
сам
You
wrote
so
poorly,
prayed
for
help
in
this
arena,
but
saw
for
yourself.
Ты
ведь
сжигаешь
время
попросту,
теряя
тех,
кто
бороздил
You
burn
time
pointlessly,
losing
those
who
charted
the
course,
Кто
наспех
рядом
плыл
по
космосу,
сегодня
уже
порознь
Who
sailed
hastily
alongside
through
the
cosmos,
now
adrift
and
apart.
Твой
новый
друг
лишь
паразит,
протянет
в
лучшем
пару
зим
Your
new
friend's
a
parasite,
he'll
last
a
couple
of
winters
at
best.
А
ты
не
шутишь?
Нет,
держи
скорее
керосин!
You're
not
joking?
No,
here's
your
kerosene,
quick!
И
я
сжигаю
до
тла
всё,
что
вижу
And
I
burn
to
ashes
everything
I
see,
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла
чем
ты
дышишь
I
burn,
I
burn
to
ashes
the
very
air
you
breathe.
Я
сжигаю
до
тла,
пищат
мыши
I
burn
to
ashes,
the
mice
squeak
in
fear.
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла,
нету
крыши
I
burn,
I
burn
to
ashes,
there's
no
roof
left
above.
И
я
сжигаю
до
тла
то,
что
ниже
And
I
burn
to
ashes
what
lies
beneath,
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла,
небо
выше
I
burn,
I
burn
to
ashes,
the
sky
above
so
high.
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла
поле
шишек
I
burn,
I
burn
to
ashes
a
field
of
buds.
Я
сжигаю
до
тла
I
burn
to
ashes,
Стало
тише,
душу
чищу
It's
become
quieter,
cleansing
my
soul.
Это
пища
для
ума,
и
не
будет
слышно
по
утрам
This
is
food
for
thought,
and
won't
be
heard
in
the
mornings,
Звучащий
бас
из
рюкзака,
ведь
то
не
фарс,
манящий
школьные
сердца
The
booming
bass
from
my
backpack,
it's
not
a
farce,
enticing
schoolgirl
hearts.
Скорее
барсы
класса
"массам
животворящие
текста"
More
like
"life-giving
lyrics
to
the
masses"
class
leopards,
Что
гласно
паства
фастом
скормит
животрепещущим
местам
That
the
flock
will
quickly
feed
to
the
most
thrilling
of
places.
А
мне
всё
душно,
будто
Кришна,
я
цепляюсь
за
уступы
And
I
feel
stifled,
like
Krishna,
clinging
to
the
ledges,
И
попутно
вижу,
вишу,
ведь
теряюсь
на
маршрутах
And
along
the
way
I
see,
I
hang,
lost
on
the
routes.
Кушем
тянет
как
Марракешом,
пешим
бежим!
Как
так
опешил?
The
kush
pulls
like
Marrakech,
we
run
on
foot!
How
did
I
stumble?
Fuck
that
passion!
Будто
бы
бешен,
путы
на
пешку.
Тьфу
ты!
Fuck
that
passion!
As
if
rabid,
shackles
on
a
pawn.
Damn
it!
Cash'ем
пахнуть
не
должно
то,
что
душой
марается
What's
stained
by
the
soul
shouldn't
smell
of
cash,
Но
страхом
между
парой
строк
и
пиршеством
кончается
But
with
fear
between
a
couple
of
lines
and
a
feast
it
ends,
Любой
позыв
поэта,
что
хотел
призов
и
хлеба
Any
urge
of
a
poet,
who
wanted
prizes
and
bread,
Но
писал
так
зло
об
этом,
вновь
теряясь
вдоль
куплетов,
внемлет
But
wrote
so
angrily
about
it,
lost
again
along
the
verses,
hearkens.
Я
сжигаю
время
попросту,
теряя
то,
что
бороздил
I
burn
time
pointlessly,
losing
what
I
charted,
Кто
наспех
рядом
плыл
по
космосу,
сегодня
уже
порознь
Who
sailed
hastily
alongside
through
the
cosmos,
now
adrift
and
apart.
Мой
новый
стих
лишь
паразит,
протянет
в
лучшем
пару
зим
My
new
verse
is
just
a
parasite,
it'll
last
a
couple
of
winters
at
best.
А
ты
не
шутишь?
Нет,
нужен
скорее
керосин!
You're
not
joking?
No,
I
need
kerosene,
and
fast!
И
я
сжигаю
до
тла
всё,
что
вижу
And
I
burn
to
ashes
everything
I
see,
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла
чем
ты
дышишь
I
burn,
I
burn
to
ashes
the
very
air
you
breathe.
Я
сжигаю
до
тла,
пищат
мыши
I
burn
to
ashes,
the
mice
squeak
in
fear.
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла,
нету
крыши
I
burn,
I
burn
to
ashes,
there's
no
roof
left
above.
И
я
сжигаю
до
тла
то,
что
ниже
And
I
burn
to
ashes
what
lies
beneath,
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла,
небо
выше
I
burn,
I
burn
to
ashes,
the
sky
above
so
high.
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла
поле
шишек
I
burn,
I
burn
to
ashes
a
field
of
buds.
Я
сжигаю
до
тла
I
burn
to
ashes,
И
я
сжигаю,
я
сжигаю
(керосин!)
And
I
burn,
I
burn
(kerosene!)
И
я
сжигаю
до
тла
всё,
что
вижу
And
I
burn
to
ashes
everything
I
see,
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла
чем
ты
дышишь
I
burn,
I
burn
to
ashes
the
very
air
you
breathe.
Я
сжигаю
до
тла,
пищат
мыши
I
burn
to
ashes,
the
mice
squeak
in
fear.
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла,
нету
крыши
I
burn,
I
burn
to
ashes,
there's
no
roof
left
above.
И
я
сжигаю
до
тла
то,
что
ниже
And
I
burn
to
ashes
what
lies
beneath,
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла,
небо
выше
I
burn,
I
burn
to
ashes,
the
sky
above
so
high.
Я
сжигаю,
я
сжигаю
до
тла
поле
шишек
I
burn,
I
burn
to
ashes
a
field
of
buds.
Я
сжигаю
до
тла
I
burn
to
ashes,
Стало
тише,
душу
чищу
It's
become
quieter,
cleansing
my
soul.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: семён вотяков
Альбом
4 стены
дата релиза
09-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.