Drunk Mate - На бартер - перевод текста песни на немецкий

На бартер - Drunk Mateперевод на немецкий




На бартер
Auf Tausch
Во взгляде виден пожар
Im Blick ist ein Feuer zu sehen
А внутри лёд и капля Bacardi
Und innen Eis und ein Tropfen Bacardi
Все шрамы скроет твой шарм
Alle Narben verbirgt dein Charme
Что я искал той ночью на карте
Was ich in jener Nacht auf der Karte suchte
Изгибы тела плацдарм
Die Kurven deines Körpers ein Brückenkopf
Для моих рук, скользящих под платьем
Für meine Hände, die unter dein Kleid gleiten
Разлука вряд ли наш план
Trennung ist kaum unser Plan
Ведь мы готовы оба на бартер
Denn wir sind beide bereit für einen Tausch
Боли
Schmerzen
Любви и боли
Der Liebe und des Schmerzes
Где каждый в роли
Wo jeder in der Rolle
Врача и пациента
Des Arztes und des Patienten ist
Убегающих от боли
Die vor dem Schmerz fliehen
Любви и боли
Der Liebe und des Schmerzes
Но нас так заводит
Aber uns reizt so sehr
Этот шанс причинять её снова
Diese Chance, ihn wieder zuzufügen
Сложно врать
Es ist schwer zu lügen
Когда стаж говорит откровенно за нас
Wenn die Erfahrung offen für uns spricht
Мой интерес оплата
Mein Interesse die Bezahlung
Твоё доверие аванс
Dein Vertrauen der Vorschuss
Безумный вальс
Ein verrückter Walzer
Посреди океана раздутых фраз
Inmitten eines Ozeans aufgeblasener Phrasen
Одежда рамки для чужих глаз
Kleidung Grenzen für fremde Augen
Давай сбросим их, зачем нам балласт?
Lass sie uns abwerfen, wozu brauchen wir Ballast?
Не бойся
Hab keine Angst
Я сам забитый как гвозди
Ich bin selbst vernagelt wie Nägel
В доску свой, но буду лишь гостем
Ganz der Deine, aber ich werde nur ein Gast sein
Чувствую сбой и сразу заносит
Ich fühle eine Störung und werde sofort abgedrängt
Я готов на всё
Ich bin zu allem bereit
Её танцы способ гипноза
Ihre Tänze eine Art Hypnose
Ясно что потом без прогноза
Klar, was danach kommt, ohne Prognose
Мы сорвемся даже на тросах
Wir werden durchdrehen, selbst an Seilen
Нас никто не спасёт
Niemand wird uns retten
Сделаем вид, что нам неведом исход
Wir tun so, als wäre uns der Ausgang unbekannt
Идём ва-банк и ставим на зеро
Wir gehen aufs Ganze und setzen auf Null
Мы бросим карты и фишки на стол
Wir werfen Karten und Chips auf den Tisch
Жаль, побеждает всегда казино
Schade, dass immer das Casino gewinnt
Во взгляде виден пожар
Im Blick ist ein Feuer zu sehen
А внутри лёд и капля Bacardi
Und innen Eis und ein Tropfen Bacardi
Все шрамы скроет твой шарм
Alle Narben verbirgt dein Charme
Что я искал той ночью на карте
Was ich in jener Nacht auf der Karte suchte
Изгибы тела плацдарм
Die Kurven deines Körpers ein Brückenkopf
Для моих рук, скользящих под платьем
Für meine Hände, die unter dein Kleid gleiten
Разлука вряд ли наш план
Trennung ist kaum unser Plan
Ведь мы готовы оба на бартер
Denn wir sind beide bereit für einen Tausch
Боли
Schmerzen
Любви и боли
Der Liebe und des Schmerzes
Где каждый в роли
Wo jeder in der Rolle
Врача и пациента
Des Arztes und des Patienten ist
Убегающих от боли
Die vor dem Schmerz fliehen
Любви и боли
Der Liebe und des Schmerzes
Но нас так заводит
Aber uns reizt so sehr
Этот шанс причинять её снова
Diese Chance, ihn wieder zuzufügen
Вкус губ
Der Geschmack der Lippen
Перекроет извечную муку
Übertönt die ewige Qual
Где ты беспечно мчишься по кругу
Wo du sorglos im Kreis rennst
Среди тщетных попыток быть нужным
Zwischen vergeblichen Versuchen, gebraucht zu werden
А не грузом страха разлуки
Und nicht die Last der Trennungsangst zu sein
Чтобы сорванным быть, как та блузка
Um zerrissen zu werden, wie diese Bluse
И услышать "типичный абьюзер"
Und zu hören "typischer Missbraucher"
После ссоры привычной под утро
Nach dem üblichen Streit am Morgen
Снова уходишь в себя словно в бункер
Wieder ziehst du dich zurück, wie in einen Bunker
И тебе кажется это всё временно
Und du denkst, das ist alles nur vorübergehend
Иначе бы раньше звучало "добей меня"
Sonst hätte es schon früher geheißen "mach mich fertig"
Драма кругом, слёзы, истерика
Drama überall, Tränen, Hysterie
Будь мы в кино, то получили бы премию
Wären wir im Kino, hätten wir eine Auszeichnung bekommen
За худшую роль в отношениях
Für die schlechteste Rolle in Beziehungen
Запущенных вроде мишени
Verkommen wie Zielscheiben
Выстрел за выстрелом
Schuss um Schuss
Без компромиссов и на поражение
Ohne Kompromisse und auf Vernichtung
Сделаем вид, что нам неведом исход
Wir tun so, als wäre uns der Ausgang unbekannt
Идём ва-банк и ставим на зеро
Wir gehen aufs Ganze und setzen auf Null
Мы бросим карты и фишки на стол
Wir werfen Karten und Chips auf den Tisch
Жаль, побеждает всегда казино
Schade, dass immer das Casino gewinnt
Во взгляде виден пожар
Im Blick ist ein Feuer zu sehen
А внутри лёд и капля Bacardi
Und innen Eis und ein Tropfen Bacardi
Все шрамы скроет твой шарм
Alle Narben verbirgt dein Charme
Что я искал той ночью на карте
Was ich in jener Nacht auf der Karte suchte
Изгибы тела плацдарм
Die Kurven deines Körpers ein Brückenkopf
Для моих рук, скользящих под платьем
Für meine Hände, die unter dein Kleid gleiten
Разлука вряд ли наш план
Trennung ist kaum unser Plan
Ведь мы готовы оба на бартер
Denn wir sind beide bereit für einen Tausch
Боли
Schmerzen
Любви и боли
Der Liebe und des Schmerzes
Где каждый в роли
Wo jeder in der Rolle
Врача и пациента
Des Arztes und des Patienten ist
Убегающих от боли
Die vor dem Schmerz fliehen
Любви и боли
Der Liebe und des Schmerzes
Но нас так заводит
Aber uns reizt so sehr
Этот шанс причинять её снова
Diese Chance, ihn wieder zuzufügen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.