Тупо АдДай
Gib einfach Hölle
Просыпаюсь
так,
будто
мне
это
не
надо
Ich
wache
auf,
als
bräuchte
ich
das
nicht
Собираюсь
в
ад,
ведь
я
тупо
не
достоин
Рая
Ich
mache
mich
fertig
für
die
Hölle,
denn
ich
bin
des
Paradieses
einfach
nicht
würdig
Я
бы
рад,
брат,
но
меня
лишь
ждёт
земля
сырая
Ich
wäre
froh,
Bruder,
aber
mich
erwartet
nur
die
feuchte
Erde
Я
скорее
враг,
что
играет
прям
по
правилам
Ich
bin
eher
ein
Feind,
der
genau
nach
den
Regeln
spielt
Или
так
неправильно?
Я
смотрю,
ты
парень
раненый
Oder
ist
das
falsch?
Ich
sehe,
du
bist
ein
verwundeter
Kerl
По
времени
разбросан,
как
по-по-портреты
Сталина
Über
die
Zeit
verstreut,
wie
Porträts
von
Stalin
Вне
племени
возрос,
сейчас
ращу
для
вас
восстание
Außerhalb
des
Stammes
aufgewachsen,
ziehe
ich
jetzt
für
euch
einen
Aufstand
heran
Кара
всех
настигнет
как
сердечное
признание
Die
Strafe
wird
alle
ereilen,
wie
ein
Geständnis
ans
Herz
Я
собираю
со
стола
Ich
sammle
vom
Tisch
Я
собираю
со
стола
Ich
sammle
vom
Tisch
Я
собираю
со
стола
Ich
sammle
vom
Tisch
Крапали
ваших
мёртвых
душ
Krümel
eurer
toten
Seelen
Я
смотрю,
два
глаза
в
зеркале
как
пазл
Ich
sehe
zwei
Augen
im
Spiegel,
wie
ein
Puzzle
Фаза
третья,
четвёртая
и
до
пятой
куском
мяса
Phase
drei,
vier
und
bis
zur
fünften
als
Stück
Fleisch
Я
по
сетке
даже
лазал,
куплю
счастья,
была
маза
Ich
bin
sogar
im
Netz
geklettert,
wollte
Glück
kaufen,
hatte
die
Chance
Я
просрал
его
отчасти
на
поддельные
алмазы,
но
Ich
habe
es
teilweise
für
gefälschte
Diamanten
verschwendet,
aber
Я
всё
ещё
в
поисках
пищи
Ich
bin
immer
noch
auf
der
Suche
nach
Nahrung
Я
всё
ещё
в
поисках
пищи
Ich
bin
immer
noch
auf
der
Suche
nach
Nahrung
Я
всё
ещё
в
поисках
пищи
Ich
bin
immer
noch
auf
der
Suche
nach
Nahrung
Мне
надо
ещё
Ich
brauche
mehr
Тупо
ад
дай
(ну
же),
тупо
отдай
(да)
Gib
einfach
Hölle
(na
los),
gib
einfach
her
(ja)
Тупо
ад
дай
(ну
же),
тупо
отдай
(да)
Gib
einfach
Hölle
(na
los),
gib
einfach
her
(ja)
Тупо
ад
дай
(эй),
тупо
отдай
(ну
же)
Gib
einfach
Hölle
(hey),
gib
einfach
her
(na
los)
Тупо
ад
дай
(ты),
тупо
отдай
(да)
Gib
einfach
Hölle
(du),
gib
einfach
her
(ja)
Тупо
ад
дай
(да),
тупо
отдай
(ну
же)
Gib
einfach
Hölle
(ja),
gib
einfach
her
(na
los)
Тупо
ад
дай
(ну
же),
тупо
отдай
(ну
же)
Gib
einfach
Hölle
(na
los),
gib
einfach
her
(na
los)
Тупо
ад
дай
(эй),
тупо
отдай
(ну
же)
Gib
einfach
Hölle
(hey),
gib
einfach
her
(na
los)
Тупо
ад
дай
(ты),
тупо
отдай
(ну
же)
Gib
einfach
Hölle
(du),
gib
einfach
her
(na
los)
Я
считаю
деньги?
Нет,
я
считаю
сдачу
Zähle
ich
Geld?
Nein,
ich
zähle
das
Wechselgeld
То,
что
ты
меня
не
знаешь,
сука,
ничего
не
значит
Dass
du
mich
nicht
kennst,
Schlampe,
bedeutet
gar
nichts
Утром
отдыхаю,
ночью,
блять,
батрачу,
как
иначе?
Morgens
ruhe
ich
mich
aus,
nachts
schufte
ich,
wie
sonst?
Я
стараюсь
ради
cash'а,
я
стараюсь
ради
панчей
Ich
strenge
mich
an
für
Cash,
ich
strenge
mich
an
für
Punchlines
И
на
шее
тянет
жгут,
давит
тут,
будто
спрут
Und
am
Hals
zieht
ein
Strick,
drückt
hier,
wie
ein
Krake
У
меня
всё
good,
дорогая.
Я
тону?
Хуй
там
плавал
Bei
mir
ist
alles
gut,
meine
Liebe.
Ich
ertrinke?
Von
wegen,
ich
schwimme
Чё
ты
скажешь?
Я
на
дне,
блять,
обитаю
Was
sagst
du?
Ich
bin
am
Boden,
verdammt,
ich
lebe
hier
Ибо
всё
как
раньше,
знаешь,
и
не
парит
ваше
сборище
дебилов
Weil
alles
wie
früher
ist,
weißt
du,
und
eure
Versammlung
von
Idioten
kümmert
mich
nicht
В
меня
верит
моё
эго,
оно
больше
центра
"Мега"
Mein
Ego
glaubt
an
mich,
es
ist
größer
als
das
Einkaufszentrum
"Mega"
Я
из
кожи
бегал,
но
теперь
железо
вместо
века
Ich
bin
aus
meiner
Haut
gefahren,
aber
jetzt
ist
Eisen
statt
Haut
Сутки
напролёт,
безработный,
засыпаю
в
пять
Den
ganzen
Tag,
arbeitslos,
schlafe
um
fünf
ein
Бросил
сиги,
выпиваю,
трачу
время
только
вспять
Habe
mit
dem
Rauchen
aufgehört,
trinke,
verschwende
Zeit
nur
rückwärts
Набиваю
руку,
будто
пьяный
мастер
тату
Ich
übe
meine
Hand,
wie
ein
betrunkener
Tätowierer
Будто
пишу
письма
суке,
что
украла
всю
зарплату
Als
würde
ich
Briefe
an
die
Schlampe
schreiben,
die
mein
ganzes
Gehalt
gestohlen
hat
Будто
крышу
сносит
сутки,
и
меня
несут
в
палату
Als
würde
mir
tagelang
das
Dach
wegfliegen
und
man
mich
in
die
Zelle
bringt
Будто
слышу
где-то
звуки
и
на
стенах
скребу
правду
Als
würde
ich
irgendwo
Geräusche
hören
und
an
den
Wänden
die
Wahrheit
kratzen
Я
больной
опять
по
новой,
ну
да,
я
болен
только
слогом
Ich
bin
wieder
krank,
ja,
ich
bin
nur
krank
im
Reim
Отдал
на
волю
все
дороги,
не
зная
боли,
не
будет
итогов
Habe
alle
Wege
dem
Schicksal
überlassen,
ohne
Schmerz
zu
kennen,
wird
es
keine
Ergebnisse
geben
Но
будет
так
много
хуйни,
в
глазах
должны
быть
огни
Aber
es
wird
so
viel
Scheiße
geben,
in
den
Augen
müssen
Feuer
sein
В
свой
страх
поверят
они,
а
я
лишь
верю
в
буквы
и
слова
Sie
werden
an
ihre
Angst
glauben,
und
ich
glaube
nur
an
Buchstaben
und
Worte
Тупо
ад
дай
(ну
же),
тупо
отдай
(да)
Gib
einfach
Hölle
(na
los),
gib
einfach
her
(ja)
Тупо
ад
дай
(ну
же),
тупо
отдай
(да)
Gib
einfach
Hölle
(na
los),
gib
einfach
her
(ja)
Тупо
ад
дай
(эй),
тупо
отдай
(ну
же)
Gib
einfach
Hölle
(hey),
gib
einfach
her
(na
los)
Тупо
ад
дай
(ты),
тупо
отдай
(да)
Gib
einfach
Hölle
(du),
gib
einfach
her
(ja)
Чувствуй
себя
так,
будто
я
не
должен
жить?
Fühl
dich
so,
als
sollte
ich
nicht
leben?
Но
я
чувствую
себя
так,
будто
ты
не
должен
жить!
Aber
ich
fühle
mich
so,
als
solltest
du
nicht
leben!
Чувствуй
себя
так,
будто
я
хочу
любви?
Fühl
dich
so,
als
wollte
ich
Liebe?
Но
я
чувствую
себя
так,
будто
её
хочу
убить!
Aber
ich
fühle
mich
so,
als
wollte
ich
sie
umbringen!
Чувствуй
себя
так,
будто
я
не
должен
жить?
Fühl
dich
so,
als
sollte
ich
nicht
leben?
Но
я
чувствую
себя
так,
будто
ты
не
должен
жить!
Aber
ich
fühle
mich
so,
als
solltest
du
nicht
leben!
Чувствуй
себя
так,
будто
я
хочу
любви?
Fühl
dich
so,
als
wollte
ich
Liebe?
Но
я
чувствую
себя
так,
будто
её
хочу
убить!
Бой!
Aber
ich
fühle
mich
so,
als
wollte
ich
sie
umbringen!
Los!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: семён вотяков
Альбом
4 стены
дата релиза
09-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.