Никаких
треков
целый
год
Ein
ganzes
Jahr
keine
Tracks
Это
чё,
блять,
тупой
прикол?
Was
soll
das,
verdammter
Scheiß,
ein
blöder
Witz?
Сёма
по
любому
лишь
лихо
пьёт
Sjoma
säuft
bestimmt
nur
heftig
Или
выдаёт
пьянство
за
отгул
Oder
gibt
vor,
besoffen
Urlaub
zu
machen
Сколько
можно
нас
байтить
Wie
lange
willst
du
uns
noch
ködern
На
комменты,
лайки.
Стоп,
хватит!
Mit
Kommentaren,
Likes.
Stopp,
es
reicht!
Я
же
жду
релизов
как
Хатико
Ich
warte
auf
Releases
wie
Hachiko
Сука,
а
ты
ушёл
за
хлебом
как
батенька
Verdammt,
und
du
bist
nur
kurz
Brot
holen
gegangen
wie
mein
Alter
Herr.
Теперь
как
тебе
доверять?
Wie
kann
man
dir
jetzt
noch
vertrauen?
Где
новый
материал?
Wo
ist
das
neue
Material?
Пизда
тебе
Du
bist
erledigt
Сколько
дней
ты
так
старательно
Wie
viele
Tage
hast
du
so
sorgfältig
Делаешь
вид,
что
занят
музлом
So
getan,
als
wärst
du
mit
Musik
beschäftigt
На
деле
я
уверен,
даже
знаю,
что
ты
пьёшь
каждый
день,
ведь
ты
алкаш
In
Wirklichkeit,
da
bin
ich
mir
sicher,
ich
weiß
sogar,
dass
du
jeden
Tag
säufst,
weil
du
ein
Alkoholiker
bist
А
я
твой
старый
кореш
Und
ich
bin
dein
alter
Kumpel
И
поэтому
сомнений
быть
не
может
— это
чистая
правда!
Und
deshalb
kann
es
keine
Zweifel
geben
– das
ist
die
reine
Wahrheit!
Хули
ты
хотел,
я
же
Drunk
Mate
Was
hast
du
erwartet,
ich
bin
Drunk
Mate
Не
вечно
молодой,
но
вечно
пьяный
Nicht
ewig
jung,
aber
ewig
besoffen
Кто
меня
искал
— поищете
на
баре
Wer
mich
gesucht
hat
– sucht
mich
an
der
Bar
Я
прячу
оскал
свой
где-то
в
стакане
Ich
verstecke
mein
Grinsen
irgendwo
im
Glas
Флоу
— это
дресс-код
Flow
ist
die
Kleiderordnung
Я
здесь,
чтобы
выносить
под
дроп
Ich
bin
hier,
um
unter
dem
Drop
abzuräumen
Надоел
шёпот,
был
год
застой
Das
Flüstern
nervt,
es
gab
ein
Jahr
Stillstand
Не
помог
штопор,
только
разбитый
штоф
Der
Korkenzieher
hat
nicht
geholfen,
nur
ein
zerbrochener
Stof
Флоу
— это
дресс-код
Flow
ist
die
Kleiderordnung
Я
здесь,
чтобы
выносить
под
дроп
Ich
bin
hier,
um
unter
dem
Drop
abzuräumen
Надоел
шёпот,
был
год
застой
Das
Flüstern
nervt,
es
gab
ein
Jahr
Stillstand
Не
помог
штопор,
только
разбитый
штоф
Der
Korkenzieher
hat
nicht
geholfen,
nur
ein
zerbrochener
Stof
Разбитый
штоф
Ein
zerbrochener
Stof
Разбитый
штоф
Ein
zerbrochener
Stof
Разбитый
штоф
Ein
zerbrochener
Stof
Блять,
вытирай
пот
Verdammt,
wisch
dir
den
Schweiß
ab
Разбитый
штоф
Ein
zerbrochener
Stof
Разбитый
штоф
Ein
zerbrochener
Stof
Разбитый
штоф
Ein
zerbrochener
Stof
Блять,
вытирай
пот
Verdammt,
wisch
dir
den
Schweiß
ab
Никто
бы
не
подумал,
что
мне
нужна
тишина
Niemand
hätte
gedacht,
dass
ich
Ruhe
brauche
Дабы
наконец
дропнуть
лютые
парты
Um
endlich
krasse
Parts
zu
droppen
В
воду
не
глядел,
но
походу
народ
прав
Ich
habe
nicht
ins
Wasser
geschaut,
aber
anscheinend
hat
das
Volk
recht
Молчание
— золото,
кому
трэш
— Платина
Schweigen
ist
Gold,
für
manche
ist
Trash
Platin
Слова
вылетают
как
будто
по
расписанию
Worte
fliegen
raus,
wie
nach
Fahrplan
Ожидание
не
приоритет
стандартов
качества
Warten
ist
keine
Priorität
der
Qualitätsstandards
И
если
такой
подход
зашквар
Und
wenn
dieser
Ansatz
scheiße
ist
То
слушай
тех,
кого
нет
в
списках
авторства
Dann
hör
dir
die
an,
die
nicht
in
den
Autorenlisten
stehen
В
своих
же
In
ihren
eigenen
Цыгане,
ёпта,
с
Парижа
Zigeuner,
verdammt,
aus
Paris
Крадут
стили,
чаще
чем
дышат
Klauen
Styles,
öfter
als
sie
atmen
Да
здесь
Siri
будет
читать
пизже
Sogar
Siri
würde
hier
besser
lesen
Смысл
вариться
в
том
дерьме
Was
bringt
es,
in
dieser
Scheiße
zu
kochen
Я
на
их
лица
кладу
хер
Ich
scheiß
auf
ihre
Gesichter
Вы
вереница
беспонтовых
тел
Ihr
seid
eine
Reihe
nutzloser
Körper
Где
единицы
могут
в
рэп
Wo
nur
Einzelne
rappen
können
Вместо
крови
льется
спирт
Fließt
statt
Blut
Alkohol
С
вами
забухал
бы
только
от
тоски
Mit
euch
würde
ich
nur
aus
Verzweiflung
saufen
Сколько
стоит
шмот
давно
выяснил
тамада
Was
der
Kram
kostet,
hat
der
Tamada
längst
herausgefunden
Тут
куда
интереснее,
чего
стоит
скилл
Hier
ist
viel
interessanter,
was
der
Skill
wert
ist
Я
бухой
в
говно
стелю
лучше
половины
коронованных
MC
Ich
bin
sturzbesoffen
und
liefere
besser
ab
als
die
Hälfte
der
gekrönten
MCs
Так
что
похуй
на
градус
в
баке
Also
scheiß
auf
den
Alkoholpegel
im
Tank
Если
есть
этот
градус
в
тексте
Wenn
dieser
Pegel
im
Text
vorhanden
ist
Они
говорят:
Тащи
якоря,
дай
нам
дикаря!
Может
быть
ты
сдулся,
парень?
Sie
sagen:
Zieh
die
Anker,
gib
uns
den
Wilden!
Vielleicht
bist
du
schlapp
geworden,
Junge?
А
я
втихаря
собирал
заряд,
чтобы
научить
недотрог
принимать
удары
Und
ich
habe
heimlich
Ladung
gesammelt,
um
den
Unberührbaren
beizubringen,
Schläge
einzustecken
Тебе
не
поможет
броник,
здесь
срать
на
ценник
Dir
hilft
keine
Panzerung,
hier
scheißt
man
auf
den
Preis
Я
воспитан
болью,
откалиброван
целью
Ich
bin
durch
Schmerz
erzogen,
durch
das
Ziel
kalibriert
Среди
сотен
псов
как
трёхголовый
Цербер
Unter
hunderten
Hunden
wie
ein
dreiköpfiger
Zerberus
Скажут:
слишком
злой,
я
скажу
слишком
трезвый
Sie
werden
sagen:
zu
böse,
ich
sage
zu
nüchtern
Флоу
— это
дресс-код
Flow
ist
die
Kleiderordnung
Я
здесь,
чтобы
выносить
под
дроп
Ich
bin
hier,
um
unter
dem
Drop
abzuräumen
Надоел
шёпот,
был
год
застой
Das
Flüstern
nervt,
es
gab
ein
Jahr
Stillstand
Не
помог
штопор,
только
разбитый
штоф
Der
Korkenzieher
hat
nicht
geholfen,
nur
ein
zerbrochener
Stof
Флоу
— это
дресс-код
Flow
ist
die
Kleiderordnung
Я
здесь,
чтобы
выносить
под
дроп
Ich
bin
hier,
um
unter
dem
Drop
abzuräumen
Надоел
шёпот,
был
год
застой
Das
Flüstern
nervt,
es
gab
ein
Jahr
Stillstand
Не
помог
штопор,
только
разбитый
штоф
Der
Korkenzieher
hat
nicht
geholfen,
nur
ein
zerbrochener
Stof
Разбитый
штоф
Ein
zerbrochener
Stof
Разбитый
штоф
Ein
zerbrochener
Stof
Разбитый
штоф
Ein
zerbrochener
Stof
Блять,
вытирай
пот
Verdammt,
wisch
dir
den
Schweiß
ab
Разбитый
штоф
Ein
zerbrochener
Stof
Разбитый
штоф
Ein
zerbrochener
Stof
Разбитый
штоф
Ein
zerbrochener
Stof
Блять,
вытирай
пот
Verdammt,
wisch
dir
den
Schweiß
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Штоф
дата релиза
11-08-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.