Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One of Us Cannot Be Wrong
Einer von uns kann nicht falsch liegen
I
lit
a
thin
green
candle
Ich
zündete
eine
dünne
grüne
Kerze
an
To
make
you
jealous
of
me
Um
dich
auf
mich
eifersüchtig
zu
machen
Room
filled
out
with
mosquitoes
Der
Raum
füllte
sich
mit
Moskitos
They
heard
my
body
was
free
Sie
hörten,
mein
Körper
sei
frei
Then
I
took
the
dust
of
a
long
sleepless
night
Dann
nahm
ich
den
Staub
einer
langen
schlaflosen
Nacht
And
I
put
it
in
your
little
shoe
Und
tat
ihn
in
deinen
kleinen
Schuh
But
I
must
confess
that
I
tortured
that
dress
Aber
ich
muss
gestehen,
dass
ich
jenes
Kleid
quälte
That
you
wore
for
the
world
to
look
through
Das
du
trugst,
damit
die
Welt
hindurchsehen
konnte
I
showed
my
heart
to
the
doctor
Ich
zeigte
mein
Herz
dem
Arzt
He
said
you
just
have
to
quit
Er
sagte,
ich
müsse
einfach
aufhören
Then
he
wrote
himself
a
priscription
Dann
schrieb
er
sich
selbst
ein
Rezept
Your
name
was
mentioned
in
it
Dein
Name
wurde
darin
erwähnt
Then
he
locked
himself
in
a
library
shelf
Dann
schloss
er
sich
in
einem
Bibliotheksregal
ein
With
the
memories
of
our
honeymoon
Mit
den
Erinnerungen
an
unsere
Flitterwochen
I
heard
from
the
nurse
he's
gotten
much
worse
Ich
hörte
von
der
Krankenschwester,
es
ginge
ihm
viel
schlechter
His
practice
has
gone
to
the
ruins
Seine
Praxis
liegt
in
Trümmern
I
once
knew
a
saint
who
had
loved
you
Ich
kannte
einst
einen
Heiligen,
der
dich
geliebt
hatte
I
studied
all
night
in
his
school
Ich
studierte
die
ganze
Nacht
in
seiner
Schule
He
thought
that
the
duty
of
lovers
Er
dachte,
die
Pflicht
der
Liebenden
sei
Was
to
tarnish
the
golden
rule
Die
goldene
Regel
zu
beflecken
Just
when
I
was
sure
that
his
teachings
were
pure
Gerade
als
ich
sicher
war,
dass
seine
Lehren
rein
waren
He
drowned
himself
in
a
pool
Ertränkte
er
sich
in
einem
Pool
Though
his
body
is
gone
but
out
here
in
the
lawn
Obwohl
sein
Körper
fort
ist,
aber
hier
draußen
auf
dem
Rasen
His
spirit
continues
to
drool
Sabbert
sein
Geist
weiter
An
Eskimo
showed
me
a
movie
Ein
Eskimo
zeigte
mir
einen
Film
He'd
recently
taken
of
you
Den
er
kürzlich
von
dir
aufgenommen
hatte
Poor
guy
could
hardly
stop
shivering
Der
arme
Kerl
konnte
kaum
aufhören
zu
zittern
His
lips
and
his
fingers
were
blue
Seine
Lippen
und
Finger
waren
blau
I
suppose
that
he
froze
when
the
wind
took
your
clothes
Ich
nehme
an,
er
erstarrte,
als
der
Wind
deine
Kleider
nahm
And
I
guess
he
just
never
got
warm
Und
ich
schätze,
er
wurde
einfach
nie
wieder
warm
But
you
stand
there
so
nice
with
your
blizzard
of
ice
Aber
du
stehst
so
schön
da
mit
deinem
Schneesturm
aus
Eis
Please
let
me
come
into
your
storm
Bitte
lass
mich
in
deinen
Sturm
hinein
Please
let
me
come
into
your
storm
Bitte
lass
mich
in
deinen
Sturm
hinein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonard Cohen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.