Drunken Tiger - 8:45 Heaven - перевод текста песни на немецкий

8:45 Heaven - Drunken Tigerперевод на немецкий




8:45 Heaven
8:45 Himmel
있을 잘할
Ich hätte besser sein sollen, als du da warst
들릴 말할
Ich hätte sprechen sollen, als ich dich hören konnte
어느 날과 다를 없었던 아침
An jenem Morgen, der nicht anders war als jeder andere Tag
깨우는 벨소리에 이미 느꼈어
Das Klingeln weckte mich, und ich spürte es bereits
시간을 돌리기에는 이미 늦었어
Es war schon zu spät, um die Zeit zurückzudrehen
One last cry. Oh! Please God try
Ein letzter Schrei. Oh! Bitte, Gott, versuche es
Please don't let her die on me I know it's a lie
Bitte lass sie nicht in meinen Armen sterben, ich weiß, es ist eine Lüge
내가 행복하게 준다고 기다리랬잖아
Ich sagte doch, ich würde dich glücklich machen, du solltest warten
내가 정상에 때까지 기다린 댔잖아
Ich sagte, du würdest warten, bis ich an der Spitze stehe
조금만 참아줘 세상에 남아줘
Halte bitte noch ein bisschen durch, bleib in dieser Welt
신아 제발 이번 한번 감아줘
Gott, bitte, sieh diesmal weg, drück ein Auge zu
실수일거야 신도 완벽하진 않아
Es muss ein Fehler sein, auch Gott ist nicht perfekt
세상 가장 소중한 가지려 하잖아
Er versucht, das Wertvollste in dieser Welt zu nehmen
8: 45 그대는 하늘나라로
8:45 Uhr, du bist in den Himmel gegangen
오직 선만이 존재하는 평온한 세계로
In eine friedliche Welt, in der nur das Gute existiert
It was 8: 45 그대는 하늘나라로
Es war 8:45 Uhr, du bist in den Himmel gegangen
목소리가 들린다면 Know that I love you
Wenn du meine Stimme hören kannst, wisse, dass ich dich liebe
8: 45 그대는 하늘나라로
8:45 Uhr, du bist in den Himmel gegangen
오직 선만이 존재하는 평온한 세계로
In eine friedliche Welt, in der nur das Gute existiert
It was 8: 45 그대는 하늘나라로
Es war 8:45 Uhr, du bist in den Himmel gegangen
목소리가 들린다면 Know that I love you
Wenn du meine Stimme hören kannst, wisse, dass ich dich liebe
있을 잘할
Ich hätte besser sein sollen, als du da warst
들릴 외칠
Ich hätte schreien sollen, als ich dich hören konnte
얼마나 내가 그댈 사랑한다고
Wie sehr ich dich liebe
대답 없는 당신의 손을 붙잡고
Ich halte deine Hand, die keine Antwort gibt, fest
혹시 크게 외치면 들릴까 소리질러봐
Vielleicht, wenn ich laut schreie, kannst du mich hören, ich schreie
제발 일어나 눈을 떠봐
Bitte wach auf, öffne deine Augen
One last cry, Let me say good bye
Ein letzter Schrei, lass mich Abschied nehmen
Please don't let her die on me
Bitte lass sie nicht in meinen Armen sterben
I know it's a lie
Ich weiß, es ist eine Lüge
세상이 나를 미워해도 당신의 최고
Auch wenn die Welt mich hasst, bin ich dein Größter
누가 뭐래도 절대 탓하지 않은
Egal, was andere sagen, du hast mir nie die Schuld gegeben
무조건적인 당신의 사랑은
Deine bedingungslose Liebe
기적과도 같은 기적을 만드는
Ist wie ein Wunder, das Wunder erschafft
다음 가장 완벽한 완벽한 아름다움
Nach Gott die vollkommenste, vollkommene Schönheit
The most beautifullest thing in the world
Das Schönste auf der Welt
The most precious thing in the universe my love
Das Wertvollste im Universum, meine Liebe
8: 45 그대는 하늘나라로
8:45 Uhr, du bist in den Himmel gegangen
오직 선만이 존재하는 평온한 세계로
In eine friedliche Welt, in der nur das Gute existiert
It was 8: 45 그대는 하늘나라로
Es war 8:45 Uhr, du bist in den Himmel gegangen
목소리가 들린다면 Know that I love you
Wenn du meine Stimme hören kannst, wisse, dass ich dich liebe
8: 45 그대는 하늘나라로
8:45 Uhr, du bist in den Himmel gegangen
오직 선만이 존재하는 평온한 세계로
In eine friedliche Welt, in der nur das Gute existiert
It was 8: 45 그대는 하늘나라로
Es war 8:45 Uhr, du bist in den Himmel gegangen
목소리가 들린다면 Know that I love you
Wenn du meine Stimme hören kannst, wisse, dass ich dich liebe
마지막 인사말도 없이 그댄 어딜
Wohin gehst du ohne ein letztes Wort des Abschieds?
숨을 쉬어도 가슴은 아픔만이
Auch wenn ich atme, ist meine Brust nur mit Schmerz gefüllt
한숨을 밀어내도 아픔만이 남아
Auch wenn ich seufze, bleibt nur der Schmerz
세상에 보이지 않아
In dieser leeren Welt kann ich mich nicht sehen
하지만 애써 웃어 너무 슬퍼하는 모습을 보며
Aber ich versuche zu lächeln, weil ich nicht möchte, dass du traurig bist
혹시 그대마저 슬퍼할까봐
Wenn du siehst, wie traurig ich bin
약속해 절대 그대 잊지 않을게
Ich verspreche, ich werde dich nie vergessen
이제 힘든 당신의 손을 놓아드릴게
Jetzt lasse ich deine müde Hand los
8: 45 그대는 하늘나라로
8:45 Uhr, du bist in den Himmel gegangen
오직 선만이 존재하는 평온한 세계로
In eine friedliche Welt, in der nur das Gute existiert
It was 8: 45 그대는 하늘나라로
Es war 8:45 Uhr, du bist in den Himmel gegangen
목소리가 들린다면 Know that I love you
Wenn du meine Stimme hören kannst, wisse, dass ich dich liebe
8: 45 그대는 하늘나라로
8:45 Uhr, du bist in den Himmel gegangen
오직 선만이 존재하는 평온한 세계로
In eine friedliche Welt, in der nur das Gute existiert
It was 8: 45 그대는 하늘나라로
Es war 8:45 Uhr, du bist in den Himmel gegangen
목소리가 들린다면 Know that I love you
Wenn du meine Stimme hören kannst, wisse, dass ich dich liebe
하늘나라로... 평온한 세계로...
In den Himmel... In eine friedliche Welt...
하늘나라로... 평온한 세계로...
In den Himmel... In eine friedliche Welt...
평온한 세계로...
In eine friedliche Welt...
I know she's back up in heaven again
Ich weiß, sie ist wieder oben im Himmel
사랑을 잃은 모든 사람들에게...
An alle, die ihre Liebe verloren haben...
목소리가 들린다면 Know that I love you...
Wenn du meine Stimme hören kannst, wisse, dass ich dich liebe...
Know that I love you...
Wisse, dass ich dich liebe...





Авторы: Dong Gab Shin, Tiger Jk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.