Текст и перевод песни Drupi - E Allora Via
La
mia
donna
canta
sempre
My
woman
always
sings
E
quando
canta
spunta
il
sole
And
when
she
sings,
the
sun
comes
out
Com'è
bella
quando
canta
per
me
How
beautiful
she
is
when
she
sings
for
me
E
si
colora
il
mondo
come
piace
a
me
And
the
world
is
colored
to
my
liking
Il
mio
uomo
parla
poco
My
man
speaks
little
Ma
quando
parla
accende
il
fuoco
But
when
he
talks,
he
lights
a
fire
Io
m'incanto
quando
parla
con
me
I'm
enchanted
when
he
talks
to
me
È
delicato,
come
piace
a
me
He's
delicate,
to
my
liking
Mentre
fuori
c'è
il
diluvio
While
the
flood
is
outside
C'è
ingiustizia,
piove
cattiveria
There
is
injustice,
meanness
rains
down
È
già
durissima
questa
vita
This
life
is
already
very
hard
Ma
senza
noi
non
è
più
vita
But
without
us
it
is
no
longer
life
E
allora
via
e
allora
via
And
then
away
and
then
away
Senti
che
pace
si
respira
in
casa
mia
Feel
the
peace
that
is
breathed
in
my
house
Perché
il
nostro
amore
ci
vive
dentro
Because
our
love
lives
inside
us
Qui
ci
c'è
rispetto,
c'è
sentimento
Here
there
is
respect,
there
is
feeling
E
allora
via
e
allora
via
And
then
away
and
then
away
Abbiamo
il
sole,
la
dolcezza
e
l'allegria
We
have
the
sun,
sweetness
and
joy
Sarà
bellissima
questa
vita
This
life
will
be
beautiful
Perché
io
con
te
non
farò
fatica
Because
with
you
I
will
not
struggle
E
allora
via
e
allora
via
And
then
away
and
then
away
Mentre
in
strada
c'è
chi
urla
While
on
the
street
there
are
those
who
shout
C'è
chi
ti
offende
e
chi
bestemmia
There
are
those
who
offend
you
and
those
who
blaspheme
C'è
acqua
sporca
che
ci
bagnerà
There
is
dirty
water
that
will
wet
us
Mi
fa
paura
anche
la
verità
Even
the
truth
scares
me
E
quando
l'uomo
non
ha
certezza
And
when
man
has
no
certainty
Si
perde
il
bello
della
bellezza
The
beauty
of
beauty
is
lost
È
già
durissima
questa
vita
This
life
is
already
very
hard
Ma
senza
amore
non
è
più
vita
But
without
love
it
is
no
longer
life
E
allora
via
e
allora
via
And
then
away
and
then
away
Senti
che
pace
si
respira
in
casa
mia
Feel
the
peace
that
is
breathed
in
my
house
Io
di
sicuro
non
mi
spavento
I'm
sure
I'm
not
afraid
Ho
ancora
il
mare
che
si
muove
dentro
I
still
have
the
sea
that
moves
inside
E
allora
via
e
allora
via
And
then
away
and
then
away
Abbiamo
il
sole,
la
dolcezza
e
l'allegria
We
have
the
sun,
sweetness
and
joy
Sarà
bellissima
questa
vita
This
life
will
be
beautiful
Perché
con
te
io
non
farò
fatica
Because
with
you
I
will
not
struggle
E
allora
via
And
then
away
Perché
il
nostro
amore
ci
vive
dentro
Because
our
love
lives
inside
us
Qui
c'è
rispetto,
c'è
sentimento
Here
there
is
respect,
there
is
feeling
E
allora
via
e
allora
via
And
then
away
and
then
away
Io
di
sicuro
non
mi
spavento
I'm
sure
I'm
not
afraid
Ho
ancora
il
mare
che
si
muove
dentro
I
still
have
the
sea
that
moves
inside
E
allora
via
And
then
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianpiero Anelli, Rosa Dorina Donato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.