Текст и перевод песни Drupi - Parla con me
No,
questa
notte
non
passerà
Нет,
эта
ночь
не
пройдет
Questo
vento
si
calmerà
Этот
ветер
успокоится
E
la
mia
sete
si
spegnerà
И
моя
жажда
погаснет
E
tu,
tu
che
dormi
vicino
a
me
И
ты,
спящий
рядом
со
мной
Stai
ridendo
chissà
perché
Вы
смеетесь,
кто
знает,
почему
Cosa
sogni,
chissà
cos'è
Что
вы
мечтаете,
кто
знает,
что
это
такое
Se
non
rimani
abbracciata
a
me
Если
ты
не
будешь
обниматься
со
мной
Tutto
il
freddo
del
mondo
è
Весь
холод
в
мире
Come
uno
spillo
dentro
me
Как
булавка
внутри
меня
Parla
con
me
dolcemente
Поговорите
со
мной
мягко
Se
parli
si
pulisce
la
mente
Если
вы
говорите,
вы
очищаете
свой
ум
Tu
parla
che
torna
il
coraggio
Вы
говорите,
что
мужество
возвращается
Di
credere
ancora
in
quello
che
faccio
Я
все
еще
верю
в
то,
что
я
делаю
Parla
con
me
dolcemente
Поговорите
со
мной
мягко
Parla
che
il
cuore
lo
sente
Говорит,
что
сердце
чувствует
это
E
l'amore
mi
arriva
al
cervello
И
любовь
приходит
ко
мне
в
мозг
Ho
solo
bisogno
di
quello
Мне
просто
нужно
это
E
il
gelo
del
mondo
sparisce
И
мороз
мира
исчезает
Perché
quest'amore
Почему
эта
любовь
Tocca
e
guarisce
Трогает
и
исцеляет
Parla
con
me
dolcemente
Поговорите
со
мной
мягко
Parla
che
nessuno
ci
sente
Говорите,
что
нас
никто
не
слышит
E
il
sangue
diventa
corallo
И
кровь
становится
коралловой
Tu
sorridimi
anche
se
sbaglio
Ты
улыбаешься
мне,
даже
если
я
ошибаюсь
Fermati
un
attimo
Остановись
на
минутку.
Parla
con
me
Поговори
со
мной
Mentre
curiosa
mi
senti
Как
любопытно,
вы
слышите
меня
Questa
notte
mi
piaci
per
sempre
Этой
ночью
ты
мне
нравишься
навсегда
In
certi
momenti
В
определенные
моменты
Cosa
sogni,
chissà
cos'è
Что
вы
мечтаете,
кто
знает,
что
это
такое
Nei
miei
modi
trovo
segni
di
noi
По
- своему
я
нахожу
признаки
нас
Il
tempo
che
c'è
Время
есть
Mi
va
di
passarlo
con
te
Я
хочу
провести
его
с
тобой.
Distrattamente
non
saprai
mai
Рассеянно
вы
никогда
не
узнаете
Quanto
sei
importante
Насколько
вы
важны
Respira
lentamente
e
parla
con
me
Медленно
дыши
и
разговаривай
со
мной
No,
questa
notte
non
passerà
Нет,
эта
ночь
не
пройдет
E
la
nebbia
sulla
città
И
туман
над
городом
Con
il
sole
si
seccherà
С
Солнцем
высохнет
E
tu
che
ti
svegli
vicino
a
me
И
ты
просыпаешься
рядом
со
мной
Apri
gli
occhi
e
qualcosa
c'è
Откройте
глаза
и
что-то
есть
Che
si
accende,
chissà
cos'è
Что
загорается,
кто
знает,
что
это
Parla
con
me
dolcemente
Поговорите
со
мной
мягко
Parla
che
il
cuore
lo
sente
Говорит,
что
сердце
чувствует
это
L'amore
mi
arriva
al
cervello
Любовь
приходит
ко
мне
в
мозг
E
ho
solo
bisogno,
bisogno
di
quello
И
мне
просто
нужно,
нужно
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angela Denia Tarenzi-simonlucca, ástor Piazzolla, Horacio Ferrer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.