Текст и перевод песни Dry - Bloqué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minimum,
minimum
Minimum,
minimum
Minimum
de
respect
Minimum
of
respect
Minimum,
minimum
Minimum,
minimum
Minimum
de
respect
Minimum
of
respect
Devant
ma
millième
tentative
In
front
of
my
thousandth
attempt
Mon
avenir
dans
le
fond
des
abîmes
My
future
in
the
depths
of
the
abyss
Seul
mon
seum
ici
peut
me
sauver
Only
my
resentment
here
can
save
me
Quand
ils
parlent,
leur
haleine
sent
la
pisse
When
they
talk,
their
breath
smells
like
piss
Mes
envies,
mes
délires,
ils
veulent
bloquer
My
desires,
my
delusions,
they
want
to
block
Mais
dis-leur
que
l'Amiral
D.R
est
toujours
opé
But
tell
them
that
Admiral
D.R
is
still
operational
Bloquer,
je
sais
qu'tu
veux
m'bloquer
Block,
I
know
you
want
to
block
me
Que
je
disparaisse
du
circuit
That
I
disappear
from
the
circuit
Car
moi
je
ne
suis
pas
cette
pute
à
peloter
Because
I'm
not
that
bitch
to
be
groped
Nan,
gros
c'est
No,
man
it's
L'Amiral
dit
l'Animal,
ouais
fais
croquer
The
Admiral,
also
known
as
the
Animal,
yeah,
make
it
crunch
Moi
je
manie
mic',
coups
d'tête
et
crochets
I
handle
the
mic,
headbutts
and
hooks
Ma
vie,
mon
équipe,
mon
éthique
m'aident
à
bosser
My
life,
my
team,
my
ethics
help
me
work
Grossiers
sont
les
persos,
mais
fuck
moi
j'attends
que
la
Terre
saute
The
characters
are
crude,
but
fuck
it,
I'm
just
waiting
for
the
Earth
to
explode
Vu
que
l'humanité
a
délaissé
son
berceau
Since
humanity
has
abandoned
its
cradle
Et
que
la
lucidité
chez
nous
on
la
perd
tôt
And
we
lose
our
lucidity
early
on
Beriz,
je
sais
qu'tu
veux
nous
baiser
et
qu'on
périsse
Beriz,
I
know
you
want
to
screw
us
and
watch
us
perish
Je
sais
qu'tu
veux
nous
briser
mais
t'embellis
et
ça
sent
la
douille
I
know
you
want
to
break
us,
but
you
embellish
and
it
smells
like
a
scam
Et
dans
les
rues
ça
sent
l'pénis
And
in
the
streets
it
smells
like
dick
Pour
le
khalis
on
dévalise,
vu
qu'à
nos
parents
ils
ont
bloqué
les
valises
For
the
khalis
we
rob,
since
they
blocked
our
parents'
suitcases
Eux
qui
subissent
des
contrôles
même
en
Vélib'
Those
who
undergo
controls
even
on
Vélib'
L'État
brise
leur
rêves
à
rendre
leur
vie
invalide
The
state
shatters
their
dreams,
making
their
lives
invalid
Pas
de
manif
car
les
calibres
crient
fort,
asseoir
ainsi
le
respect
No
demonstration
because
the
calibers
shout
loud,
thus
establishing
respect
On
partira
pas
les
mains
vides,
car
comme
ils
disent:
on
a
la
gueule
du
suspect
We
won't
leave
empty-handed,
because
as
they
say:
we
have
the
face
of
the
suspect
Devant
ma
millième
tentative
In
front
of
my
thousandth
attempt
Mon
avenir
dans
le
fond
des
abîmes
My
future
in
the
depths
of
the
abyss
Seul
mon
seum
ici
peut
me
sauver
Only
my
resentment
here
can
save
me
Quand
ils
parlent,
leur
haleine
sent
la
pisse
When
they
talk,
their
breath
smells
like
piss
Mes
envies,
mes
délires,
ils
veulent
bloquer
My
desires,
my
delusions,
they
want
to
block
Mais
dis-leur
que
l'Amiral
D.R
est
toujours
opé
But
tell
them
that
Admiral
D.R
is
still
operational
Un
Congolais?
Qué-blo
un
Congolais?
A
Congolese?
What-block
a
Congolese?
C'est
impossible
vu
que
les
oreilles
j'ai
comblé
It's
impossible
since
I've
filled
my
ears
Et
que
le
Wa'
a
fait
de
moi
un
MC
complet
And
the
Wa'
has
made
me
a
complete
MC
Chamboulé,
j'viens
d'un
pays
qui
a
mal
et
a
vu
le
sang
couler
Upset,
I
come
from
a
country
that
hurts
and
has
seen
blood
flow
Quand
j'écoute
nos
dirigeants,
j'me
dis
"Ces
enculés
When
I
listen
to
our
leaders,
I
say
to
myself
"These
assholes
Ils
ont
continué
leur
biz',
et
tout
ça
sans
reculer"
They
continued
their
business,
and
all
that
without
backing
down"
Bloqué
et
maudit
comme
le
continent
africain
Blocked
and
cursed
like
the
African
continent
Mais
l'Amiral
est
détèr'
comme
à
Pékin
But
the
Admiral
is
determined
like
in
Beijing
T'es
qu'un
fils
de...
si
tu
veux
me
voir
dans
l'pétrin
You're
just
a
son
of
a...
if
you
want
to
see
me
in
trouble
Oui
ça
vient
des
bas
fonds,
et
leur
sol
a
toujours
été
nos
plafonds
Yes,
it
comes
from
the
slums,
and
their
floor
has
always
been
our
ceilings
Quand
la
chance
fait
du
yo-yo
comme
au
ballon
When
luck
goes
up
and
down
like
a
balloon
Nous
bloquer,
nous
braquer,
ces
cons
tout
ça
bavon
Block
us,
hold
us
up,
these
idiots
all
talk
Ne
paniquez
pas,
et
si
je
tue
la
prod'
ne
balisez
pas
Don't
panic,
and
if
I
kill
the
beat,
don't
freak
out
Chez
vous
les
poucaves
vous
ne
bannissez
pas
You
don't
banish
the
bitches
at
home
Nan
faut
pas
laisser
sser-pa,
ces
putains
faut
laisser
par
terre
No,
you
can't
let
these
whores
get
away,
these
whores
must
be
left
on
the
ground
Du
sang
sur
la
chaussée,
nos
douilles
sont
vos
trophées
Blood
on
the
pavement,
our
cartridges
are
your
trophies
Si
dans
la
rue
on
a
tout
fait
c'est
qu'ils
nous
ont
poussé
à
survivre
If
we
did
everything
in
the
street,
it's
because
they
pushed
us
to
survive
Bloqué
dans
les
fossés
Blocked
in
the
ditches
Devant
ma
millième
tentative
In
front
of
my
thousandth
attempt
Mon
avenir
dans
le
fond
des
abîmes
My
future
in
the
depths
of
the
abyss
Seul
mon
seum
ici
peut
me
sauver
Only
my
resentment
here
can
save
me
Quand
ils
parlent,
leur
haleine
sent
la
pisse
When
they
talk,
their
breath
smells
like
piss
Mes
envies,
mes
délires,
ils
veulent
bloquer
My
desires,
my
delusions,
they
want
to
block
Mais
dis-leur
que
l'Amiral
D.R
est
toujours
opé
But
tell
them
that
Admiral
D.R
is
still
operational
À
trop
chercher
la
cible,
vois
chez
nous
on
se
perd
comme
les
balles
By
looking
for
the
target
too
much,
see,
here
we
get
lost
like
bullets
Y'en
a
marre
des
coursives,
des
procès
aux
assises,
et
ce
putain
de
système
radical
We're
tired
of
the
corridors,
the
trials
in
the
assizes,
and
this
damn
radical
system
À
trop
chercher
la
cible,
vois
chez
nous
on
se
perd
comme
les
balles
By
looking
for
the
target
too
much,
see,
here
we
get
lost
like
bullets
On
veut
juste
s'en
sortir
sans
avoir
à
sortir
le
brolic
afin
de
palper
la
maille
We
just
want
to
get
out
without
having
to
pull
out
the
brolic
to
feel
the
cash
Orly
c'est
Soweto
ouais,
Soweto
Orly
is
Soweto
yeah,
Soweto
J'ai
compté
les
cadavres
mais
y'en
avait
trop
I
counted
the
corpses
but
there
were
too
many
T'as
tiré
sur
mon
frère
et
j'ai
le
cœur
troué
You
shot
my
brother
and
my
heart
is
pierced
Mais
je
reste
debout
comme
mes
frères
écroués
But
I
stay
standing
like
my
brothers
locked
up
Pas
l'choix,
rien
à
secouer
No
choice,
nothing
to
shake
Moi
je
veux
tout
niquer,
pas
là
pour
échouer
Me,
I
want
to
fuck
everything
up,
not
here
to
fail
Et
puis
j'ai
rien
à
perdre,
khouya
faut
l'avouer
And
then
I
have
nothing
to
lose,
khouya,
you
have
to
admit
it
Si
je
tombe
à
l'eau,
t'inquiète
j'ai
ma
bouée
If
I
fall
into
the
water,
don't
worry,
I
have
my
buoy
Minimum,
minimum
Minimum,
minimum
Minimum
de
respect
Minimum
of
respect
Minimum,
minimum
Minimum,
minimum
Minimum
de
respect
Minimum
of
respect
Minimum
de
respect
Minimum
of
respect
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stany Roger Kibulu, Landry Delica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.