Текст и перевод песни Dry - En place
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
Wati-B
D.R.Y.
intouchables
clic
Yeah
Wati-B
D.R.Y.
untouchables
clique
Toujours
en
place
(x2)
Always
in
place
(x2)
On
est
toujours
en
place
We're
always
in
place
Ouais
gros
94
Yeah,
big
up
94
Hein
Je
viens
pas
pour
viser
les
gens
Hey,
I'm
not
here
to
target
people
J'ai
peut
être
déranger
des
gens
I
might
have
bothered
some
people
T'inquiète
je
fais
rien
de
méchant
je
veux
juste
devenir
une
légende
Don't
worry,
I'm
not
doing
anything
bad,
I
just
want
to
become
a
legend
Wati-B,
c'était
ma
destinée
Wati-B,
it
was
my
destiny
Alors
t'inquiète
pas
pour
mon
avenir
tout
est
dessiné
So
don't
worry
about
my
future,
everything
is
planned
out
Non
je
vais
pas
me
cacher,
mais
je
vais
pas
non
plus
clasher
No,
I'm
not
going
to
hide,
but
I'm
not
going
to
clash
either
Donne-moi
seulement
mon
cashflow
et
du
bon
[...]
dans
un
sachet
Just
give
me
my
cashflow
and
some
good
[...]
in
a
bag
Moi
je
représente
ma
station,
pour
toutes
mes
sources
en
faction
I
represent
my
station,
for
all
my
sources
in
action
Je
veux
entendre
D.R.Y.
dans
toutes
les
conversations
I
want
to
hear
D.R.Y.
in
every
conversation
Trop
stylé,
arrête
de
me
questionner
genre
t'utilise
quel
stylo
Too
stylish,
stop
questioning
me
like
what
pen
you
use
Rendez-vous
au
prochain
concert,
travail
de
boucher
touché
tous
shahh
See
you
at
the
next
concert,
butcher's
work,
hit
everyone
shahh
Connerie,
les
rapeurs
ont
tendance
à
croire
que
c'est
la
colonie
Bullshit,
rappers
tend
to
think
it's
the
colony
Verbe
de
petit
sahb'
petite
sap
Wati-B
Word
of
a
little
sahb'
little
sap
Wati-B
Grande
salle
petite
salle
ça
vous
plait
Big
room,
small
room,
you
like
it
Yeah,
on
se
capte
après
l'apéro,
Yeah,
we'll
catch
up
after
the
aperitif,
Ils
vont
peut-être
arrêter
de
voir
que
je
suis
qu'un
négro
They
might
stop
seeing
that
I'm
just
a
black
guy
Il
va
peut-être
falloir
que
je
me
mette
à
dire
Te
quiero
Maybe
I'll
have
to
start
saying
Te
quiero
Est-ce
que
j'en
suis
vraiment
capable
je
suis
trop
déter'
gros!
Am
I
really
capable
of
that?
I'm
too
determined,
man!
La
vie
m'a
pas
fait
de
cadeau
mais
je
suis
toujours
en
place
Life
hasn't
given
me
any
gifts,
but
I'm
still
in
place
A
ce
que
je
sache,
D.R
a
toujours
la
grande
classe
As
far
as
I
know,
D.R
always
has
great
class
J'ai
vu
plein
de
gens
qu'ont
péri,
j'en
ai
même
pris
des
rides
I've
seen
a
lot
of
people
perish,
I've
even
gotten
wrinkles
Toujours
aussi
déterminé
malgré
les
intempéries.
Still
determined
despite
the
bad
weather.
La
vie
m'a
pas
fait
de
cadeau
mais
je
suis
toujours
en
place
Life
hasn't
given
me
any
gifts,
but
I'm
still
in
place
A
ce
que
je
sache,
D.R
a
toujours
la
grande
classe
As
far
as
I
know,
D.R
always
has
great
class
Cause
toujours
le
même
argot,
[...]
Always
cause
the
same
slang,
[...]
Direction
Monaco
Wati-b
passe
sur
le
paquebot
Direction
Monaco
Wati-b
passes
on
the
liner
Appelle-moi
l'instransférable,
plutôt
que
D.R
la
terreur
Call
me
the
untransferable,
rather
than
D.R
the
terror
J'arrive
sur
le
beat
en
2 routes
[...]
I
arrive
on
the
beat
in
2 ways
[...]
On
se
passerai
peut-être
de
commentaires,
on
on
sait
comment
faire
We
could
maybe
do
without
comments,
we
know
how
to
do
it
Les
petits
jeunes
me
veulent
comme
mentor,
avant
qu'on
m'enterre
The
young
people
want
me
as
a
mentor,
before
I'm
buried
J'ai
traversé
des
époques,
et
j'ai
toujours
la
tête
sur
les
épaules
man
I've
gone
through
eras,
and
I
still
have
my
head
on
my
shoulders
man
Puis
j'ai
perdu
des
potes,
mais
j'ai
pas
besoin
que
tu
viennes
passer
de
la
pommade
And
I've
lost
friends,
but
I
don't
need
you
to
come
and
rub
it
in
Pas
peur
de
risquer
gros,
pas
peur
de
viser
le
trône
Not
afraid
to
risk
big,
not
afraid
to
aim
for
the
throne
Tu
négligeais
Wati-B
pdc
eh
la
vie
c'est
drôle
You
were
neglecting
Wati-B
pdc
eh
life
is
funny
Yeah,
appelle-moi
D.R.Y.,
tout
ceux
qui
jouent
avec
mes
nerfs
ils
regrettent
Yeah,
call
me
D.R.Y.,
all
those
who
play
with
my
nerves
they
regret
it
[...]
fais-moi
de
la
place,
dans
le
rap
je
suis
le
voyou
de
la
classe
[...]
make
me
some
room,
in
rap
I'm
the
thug
of
the
class
Toujours
au
fond
de
la
salle
mais
t'inquiète
j'ai
fait
le
tour
de
la
classe
Always
at
the
back
of
the
room
but
don't
worry
I've
been
around
the
class
C'est
toujours
le
même
type
que
je
vois
quand
je
me
regarde
dans
la
glace
It's
always
the
same
guy
I
see
when
I
look
in
the
mirror
Malgré
les
cicatrices
de
la
vie,
j'ai
toujours
la
classe
Despite
the
scars
of
life,
I
still
have
class
(Moi
je
suis
toujours
en
place)
J'ai
toujours
la
classe!
(I'm
still
in
place)
I
still
have
class!
Je
suis
toujours
en
place
(je
suis
toujours
en
place)
I'm
still
in
place
(I'm
still
in
place)
Appelle
moi
D.R.Y.
(appelle
moi
D.R.Y.)
Call
me
D.R.Y.
(call
me
D.R.Y.)
Moi
je
suis
toujours
en
place
malgré
mes
nombreuses
piges
I'm
still
in
place
despite
my
many
gigs
Tôt
ou
Tard
t'inquiète
je
vendrai
des
millions
de
disques
Sooner
or
later,
don't
worry,
I'll
sell
millions
of
records
Des
millions
de
disques,
des
millions
de
disques
Millions
of
records,
millions
of
records
(Un
jour
je
vendrai
des
millions
de
disques)
(x2)
(One
day
I'll
sell
millions
of
records)
(x2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raphael Koua, Landry Delica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.