Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh
nous
on
agis
pas
besoin
de
jacasser
Eh,
wir
handeln,
kein
Gerede
nötig
Pour
chaque
quartier
fils
de...
Für
jedes
Viertel,
Sohn
einer...
J'viens
pas
vous
cassez
mais
juste
Ich
komm
nicht,
um
dich
zu
nerven,
nur
Encaisser
mon
cachet
non
pas
m'facher
Um
mein
Honorar
einzustreichen,
nicht
um
mich
aufzuregen
Mais
sachez
que
c'est
pour
mes
potes
aux
chicos
cassés
Aber
weiß,
es
ist
für
meine
Jungs
mit
kaputten
Knochen
Pour
ceux
qui
veulent
se
cassé
Für
die,
die
abhauen
wollen
Mais
qui
ont
des
putains
de
casiers
Aber
verdammte
Akten
haben
Qui
cherche
la
moindre
occasion
Die
nach
der
kleinsten
Gelegenheit
suchen
De
coucher
leurs
foutus
cloisons
Ihre
verdammten
Wände
einzureißen
Les
bons
et
les
mauvais
garcons
Die
guten
und
die
bösen
Jungs
Les
passions
aux
yeux
de
la
nation
Leidenschaften
in
den
Augen
der
Nation
C'est
pour
les
gars
balaises
Es
ist
für
die
starken
Kerle
Qui
te
teje
de
la
falaise
Die
dich
von
der
Klippe
stoßen
Si
tu
fais
le
mec
a
l'aise
Wenn
du
dich
locker
machst
On
te
baise
Dann
ficken
wir
dich
Et
sans
la
si
tu
arrives
la
rive
Und
ohne
dass
du
das
Ufer
erreichst
La
rime
au
stilo
Der
Reim
mit
dem
Stift
Rappeur
style
talon
Rapper
mit
Absatz
Qui
délivre
des
peines
...
Der
Schmerzen
liefert...
Quand
tu
troues
l'ballon
Wenn
du
den
Ball
durchbrichst
C'est
légal
de
faire
du
mal
Es
ist
legal,
Böses
zu
tun
En
rimant
du
style
j'ai
les
gallons
aie
Mit
Reimen
wie
"Ich
hab
die
Gallonen,
aua"
Négro
matte
les
talons
noires
et
étalez
tous
ces
felons
Nigga,
schau
auf
die
schwarzen
Absätze
und
verprügel
all
diese
Verräter
J'tisor
tout
droit
des
orties
Ich
schreibe
direkt
aus
dem
Brennnesseln
Arpente
les
endroits
sordides
Durchstreife
die
üblen
Orte
Les
gens
qui
vendent
toutes
sortes
de
drogues
avec
le
sourire
Leute,
die
alle
Arten
von
Drogen
mit
einem
Lächeln
verkaufen
C'est
pas
love
story
mais
plutot
block
story
Es
ist
keine
Lovestory,
sondern
eine
Blockstory
American
story
x
j'vais
pas
dire
sorry
American
Story
X,
ich
werde
mich
nicht
entschuldigen
J'les
entends
chuchotés
doucement
les
mecs
y'a
D.R.Y
Ich
hör
sie
flüstern,
Leute,
da
ist
D.R.Y
Demande
a
la
concurrence
les
games
over
des
que
j'prends
les
manettes
Frag
die
Konkurrenz,
Game
Over,
sobald
ich
die
Controller
nehme
Dans
le
game
on
s'impose
avec
des
morceaux
lourds
comme
les
impots
Im
Game
setzen
wir
uns
durch
mit
Tracks
schwer
wie
Steuern
Qui
renou
comme
un
deux
roues
devant
chez
toi...
Die
knattern
wie
ein
Zweirad
vor
deiner
Tür...
Ca
vient
du
94
repere
de
bécane
Es
kommt
aus
dem
94,
Hochburg
der
Mopeds
Orly
choisy
expert
dans
la
rime
ou
dans
l'c4
Orly
Choisy,
Experte
im
Reimen
oder
im
C4
Ca
vient
du
94
ou
tous
les
keufs
craquent
Es
kommt
aus
dem
94,
wo
alle
Bullen
durchdrehen
Ou
meme
les
meufs
stapent
Oder
sogar
die
Mädchen
zuschlagen
Ici
c'est
DR
lourd
été
comme
hiver
Hier
ist
DR,
schwer
Sommer
wie
Winter
A
la
banneure
j'suis
vert
contre
les
coups
de
putes
les
commissaires
Zur
Warnung
bin
ich
grün
gegen
hinterhältige
Schläge,
Kommissare
J'suis
pas
s'boloss
qu'ont
viser
ni
Ich
bin
nicht
dieser
Loser,
den
sie
meinen
Ce
faux
gangster
qui
sert
a
rien
Oder
dieser
falsche
Gangster,
der
zu
nichts
taugt
Tu
connais
la
devise
du
94
Du
kennst
das
Motto
des
94
Chez
nous
c'est
tout
ou
rien
Bei
uns
ist
es
alles
oder
nichts
Tchek
ma
Technik
a
la
Jet
lee
Check
meine
Technik
à
la
Jet
Li
Jamais
ne
se
couche
comme
Hailee
Nie
gebe
ich
auf
wie
Hailee
Les
pd
se
touchent,
les
braves
et
les
youves
sont
ravis
Die
Schwulen
fummeln,
die
Mutigen
und
die
Schläger
sind
happy
Comme
Ravi
te
donne
le
tourni
Wie
Ravi
dir
den
Dreher
gibt
Il
emploie
des
mots
des
tours
d'y
mettre
Er
benutzt
Worte,
um
dich
reinzulegen
Telle
qui
me
colle
a
la
peau
telle
mohamed
ali
So
wie
Mohamed
Ali,
der
an
mir
klebt
Orly
c'est
la
zermi
pour
les
mc
falches
Orly
ist
die
Hölle
für
schlechte
MCs
Rap
sa
vie
que
sous
flaches
crache
Rap
dein
Leben
nur
unter
Blitzlichtern,
spucke
Meme
la
bas
...
se
lache
pourtant
ne
sont
que
des
laches
Selbst
da...
lassen
sie
los,
doch
sind
nur
Feiglinge
Sache
que
j'ai
dépasser
sa
s'sent
virgule
Weiß,
ich
habe
das
überschritten,
es
ist
spürbar
J'ai
de
quoi
te
mettre
la
pillule
Ich
habe
genug,
um
dich
abzuschießen
Tu
finiras
comme
ces
cas
dans
les
cellules
Du
endest
wie
diese
Typen
in
den
Zellen
Sans
leurs
gellules
recule
ou
je
dégaine
Ohne
ihre
Pillen,
zurück
oder
ich
ziehe
Met
pas
les
pieds
dans
l'arene
Betritt
die
Arena
nicht
Clash
et
un
impact
de
balle
de
frenne
Clash
und
eine
Kugel
wie
bei
Frenne
Comme
Mesrine
et
sa
belge
Wie
Mesrine
und
seine
Belgierin
Je
regne
mais
dans
mon
domaine
Ich
regiere,
aber
in
meinem
Bereich
Le
flow
des
mots
c'est
dément
Der
Flow
der
Worte
ist
irre
Comme
de
voir...
Wie
zu
sehen...
J'les
entends
chuchotés
doucement
les
mecs
y'a
D.R.Y
Ich
hör
sie
flüstern,
Leute,
da
ist
D.R.Y
Demande
a
la
concurrence
les
games
over
des
que
j'prends
les
manettes
Frag
die
Konkurrenz,
Game
Over,
sobald
ich
die
Controller
nehme
Dans
le
game
on
s'impose
avec
des
morceaux
lourds
comme
les
impots
Im
Game
setzen
wir
uns
durch
mit
Tracks
schwer
wie
Steuern
Qui
renou
avec
un
deux
roues
devant
chez
toi.
Die
knattern
wie
ein
Zweirad
vor
deiner
Tür.
Ca
vient
du
94
repere
de
becane
Es
kommt
aus
dem
94,
Hochburg
der
Mopeds
Orly
choisy
expert
dans
la
rime
ou
dans
l'c4
Orly
Choisy,
Experte
im
Reimen
oder
im
C4
Ca
vient
du
94
ou
tous
les
keufs
craquent
Es
kommt
aus
dem
94,
wo
alle
Bullen
durchdrehen
Ou
meme
les
meufs
stapent
Oder
sogar
die
Mädchen
zuschlagen
C'est
le
come
back
Es
ist
das
Comeback
Du
rap
a
la
hong
back
Von
Rap
à
la
Hong
Back
Brutal
est
le
contact
Brutal
ist
der
Kontakt
Les
cardiaques
ont
besoin
d'un
pacemaker
comme
apres
un
cardiaque
Die
Herzpatienten
brauchen
einen
Pacemaker
nach
einem
Infarkt
A
la
de
la
hoya
pour
mes
rouyas
À
la
de
la
Hoya
für
meine
Royals
Ton
rap
a
la
trouille
Dein
Rap
hat
Angst
Quand
je
mets
la
douille
Wenn
ich
die
Patrone
einlege
Nos
ruelles
mortels
Unsere
tödlichen
Gassen
J'martelle
comme
a
l'hotel
Ich
hämmer
wie
im
Hotel
Bordel
viennent
décapiter
leurs
carrieres
a
la
hostel
Verdammt,
kommen
und
zerstören
ihre
Karrieren
im
Hostel
Fais
pas
de
vague
ni
de
scene
deploit
que
le
potentiel
a
douille
a
...
Mach
keine
Welle
noch
eine
Szene,
zeig
nur
das
Potenzial,
Patrone
zu...
Nos
ruelles
mortels
Unsere
tödlichen
Gassen
J'marelle
comme
a
l'hotel
Ich
hämmer
wie
im
Hotel
Bordel
viennent
décapiter
leurs
carrieres
a
la
hostel
Verdammt,
kommen
und
zerstören
ihre
Karrieren
im
Hostel
Fais
pas
de
vague
ni
de
scene
deploit
que
le
potentiel
Mach
keine
Welle
noch
eine
Szene,
zeig
nur
das
Potenzial
Et
broi
lyricalement
vu
mon
flow
y'a
rien
de
concensuelle
Und
zerquetsche
lyrisch,
bei
meinem
Flow
gibt
es
nichts
Konsensuelles
Tu
kiffes
des
résines
de...
Du
magst
Harze
von...
Rageux
fais
de
la
place
Neider,
mach
Platz
C'est
l'effet
de
crack
et
accro
comme
Amy
whinehouse
Es
ist
der
Crack-Effekt
und
süchtig
wie
Amy
Winehouse
Je
les
vois
tous
couler
comme
la
bourse
rétrécit
Ich
seh
sie
alle
sinken
wie
die
Börse
schrumpft
Quand
j'arrive
au
pas
de
la
course
au
titre
Wenn
ich
im
Wettlauf
um
den
Titel
ankomme
Je
serais
sans
merci
Wer
ich
ohne
Gnade
sein
Eh
ce
coup
si
...
tu
seras
dans
ta
caisse
hein
Eh,
diesmal...
wirst
du
in
deinem
Wagen
sein,
eh
Encaisse
bien
le
son
de
la
tess
hein
Verdau
den
Sound
der
Tess,
eh
Non
pas
de
la
leche
hein
Nein,
kein
Schleimen,
eh
Ca
nous
parle
de
ouf
mais...
Er
spricht
verrückt
über
uns,
aber...
Va
leur
dire
a
tous
qu'en
2009
les
derniers
sont
les
premiers
Sag
ihnen
allen,
dass
2009
die
Letzten
die
Ersten
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Landry Delica, Arnaud Mosconi, Badiri Diakite, Hedayat Mirnezami
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.