Текст и перевод песни Dry - VFE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vas
faire,
vas
faire
enculo
Go
fuck
yourself,
go
fuck
yourself
Vas
faire
enculo,
vas
faire
enculo
Go
fuck
yourself,
go
fuck
yourself
Vas
faire
enculo,
vas
faire
enculo
Go
fuck
yourself,
go
fuck
yourself
Marre
de
laisser
couler
Tired
of
letting
things
slide
Vas
faire
enculo,
vas
faire
enculo
Go
fuck
yourself,
go
fuck
yourself
Vas
faire
enculo,
vas
faire
enculo
Go
fuck
yourself,
go
fuck
yourself
Vas
faire
enculo,
vas
faire
enculo
Go
fuck
yourself,
go
fuck
yourself
Vas
faire
enculo
Go
fuck
yourself
Tu
me
guettes
passant
où
j′suis
noir,
You
watch
me,
wherever
I
am,
because
I'm
black,
Est-ce
un
défaut,
puis
demande
mais
bafouer
l'égalité
Is
it
a
flaw,
then
ask,
but
scoffing
at
equality
Remballe,
mon
sheitan
veut
pas
qu′le
Pack
it
up,
my
sheitan
doesn't
want
the
Sang
s'étale,
c'est
réel
pas
les
réalités
Blood
to
spill,
it's
real,
not
the
realities
A
c′qu′il
paraît,
Apparently,
C'est
légal
de
faire
dans
l′illégal
It's
legal
to
do
illegal
things
Ou
d'être
corrompu
quand
t′es
haut
placé
Or
to
be
corrupt
when
you're
high
up
Voir
un
pote
la
mettre
à
un
autre,
Seeing
a
friend
do
it
to
another,
En
pinant
sa
meuf;
de
nos
jours,
c'est
plus
déplacé,
non
By
pinning
his
girl;
these
days,
it's
not
out
of
place,
no
Sombre
est
la
réalité,
ouais,
planète
pleine
d′hypocrites
Dark
is
the
reality,
yeah,
planet
full
of
hypocrites
Mentent
avec
véracité,
ouais,
peut-être
qu'on
est
tous
dans
la
matrice
Lying
with
veracity,
yeah,
maybe
we're
all
in
the
matrix
Avant
je
ne
voulais
qu'inciter,
à
s′élever,
pas
se
précipiter
Before
I
only
wanted
to
incite,
to
elevate,
not
to
rush
Moins
du
LV,
moi
j′ai
jamais
cité,
Less
of
the
LV,
I
never
quoted,
Mais
les
soulever
s'il
y
a
nécessité
But
to
lift
them
up
if
there
is
a
need
Ne
juge
pas
nos
capacités,
tout
ça
parce
qu′on
Don't
judge
our
abilities,
just
because
we
Faux
sangs
deviennent
l'amitié,
False
blood
becomes
friendship,
Ouais,
quand
elle
se
résume
à
des
pessos
Yeah,
when
it
boils
down
to
pessos
Tape
son
rail
devant
la
voisine
qui
Hit
her
rail
in
front
of
the
neighbor
who
Fait
la
mule
pour
le
fou
qui
avoisine
Does
the
mule
for
the
madman
who
neighbors
Son
mari,
lui,
sait
faire
la
maca,
Her
husband,
he
knows
how
to
do
the
maca,
S′est
frotté
à
des
bras
longs,
cols
d'acier
He
rubbed
shoulders
with
long
arms,
steel
collars
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
J′vais
finir
par
casser
des
I'm
gonna
end
up
breaking
Gueules,
j'crois
que
j'vais
même
les
enculer
Faces,
I
think
I'm
even
gonna
fuck
them
up
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
J′vais
finir
par
tout
vous
dire,
marre
de
laisser
couler
I'm
gonna
end
up
telling
you
everything,
tired
of
letting
things
slide
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
J′vais
finir
par
casser
des
I'm
gonna
end
up
breaking
Gueules,
j'crois
que
j′vais
même
les
enculer
Faces,
I
think
I'm
even
gonna
fuck
them
up
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
J'vais
finir
par
tout
vous
dire,
marre
de
laisser
couler
I'm
gonna
end
up
telling
you
everything,
tired
of
letting
things
slide
Moi,
j′ai
vu
des
bâtards-tards,
Dry
veut
des
mecs
qui
font
ra-ta-ta
Me,
I've
seen
bastards-tards,
Dry
wants
guys
who
do
ra-ta-ta
Tenus
par
la
queue-queue,
mais
plein
qui
te
traitent
comme
Mufasa
Held
by
the
tail-tail,
but
many
who
treat
you
like
Mufasa
Amateurs
de
bonnes
beuh-beuh,
Lovers
of
good
weed-weed,
Ils
mettent
la
coque
que
c'est
en
deux-deux-deux
They
put
the
hull
that
it's
in
two-two-two
Brelique
qu′on
va
faire
le
feu-feu-feu,
Brelique
that
we're
gonna
make
the
fire-fire-fire,
Pour
des
histoires
à
deux-eux-eux,
je
sais
For
stories
at
two-two-two,
I
know
La
France
est
raciste,
jugée
à
l'œil,
do
France
is
racist,
judged
by
the
eye,
do
Nc
les
gonzesses
sont
coupables,
han
Nc
the
chicks
are
guilty,
han
Comment
soigner
nos
cicatrices,
How
to
heal
our
scars,
Quand
les
médoc'
sont
des
coups
de
matraque
When
the
meds
are
baton
blows
Nos
enfants
leur
donnent
du
tracas,
Our
children
give
them
trouble,
Plus
les
choses,
mais
les
braquent
More
things,
but
they
point
them
Au
lieu
de
devenir
des
cracs,
Instead
of
becoming
cracks,
J′cherche
le
bonheur
dans
les
crames
de
craca
I
look
for
happiness
in
the
crames
of
craca
Les
médias
où
on
dissone
les
cerveaux,
m
The
media
where
brains
are
dissonant,
m
Alheureusement
c′est
qu'on
ne
fait
pas
sous
serment
Unfortunately
it's
that
we
don't
do
it
under
oath
Les
bouffons
du
web
font
les
nerves,
The
web
jesters
are
getting
on
my
nerves,
Jusqu′au
jour
où
on
va
briser
des
segments
Until
the
day
we're
gonna
break
some
segments
H&M
ou
Benetton,
non
c'est
pas
vos
mères
que
nous
pénétrons
H&M
or
Benetton,
no
it's
not
your
mothers
we're
penetrating
D′égalité,
respect
nous
méritons,
et
Equality,
respect
we
deserve,
and
Pour
nos
frères,
jamais
de
tels
étrons,
oh
non
For
our
brothers,
never
such
turds,
oh
no
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
J'vais
finir
par
casser
des
I'm
gonna
end
up
breaking
Gueules,
j′crois
que
j'vais
même
les
enculer
Faces,
I
think
I'm
even
gonna
fuck
them
up
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
J'vais
finir
par
tout
vous
dire,
marre
de
laisser
couler
I'm
gonna
end
up
telling
you
everything,
tired
of
letting
things
slide
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
J′vais
finir
par
casser
des
I'm
gonna
end
up
breaking
Gueules,
j′crois
que
j'vais
même
les
enculer
Faces,
I
think
I'm
even
gonna
fuck
them
up
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
Vas
faire
enculo
(vas
faire
enculo)
Go
fuck
yourself
(go
fuck
yourself)
J′vais
finir
par
tout
vous
dire,
marre
de
laisser
couler
I'm
gonna
end
up
telling
you
everything,
tired
of
letting
things
slide
Vas
faire
enculo,
vas
faire
enculo
Go
fuck
yourself,
go
fuck
yourself
Vas
faire
enculo,
vas
faire
enculo
Go
fuck
yourself,
go
fuck
yourself
Vas
faire
enculo,
vas
faire
enculo
Go
fuck
yourself,
go
fuck
yourself
Vas
faire
enculo,
vas
faire
enculo
Go
fuck
yourself,
go
fuck
yourself
Vas
faire
enculo,
vas
faire
enculo
Go
fuck
yourself,
go
fuck
yourself
Vas
faire
enculo,
vas
faire
enculo
Go
fuck
yourself,
go
fuck
yourself
Vas
faire
enculo,
vas
faire
enculo
Go
fuck
yourself,
go
fuck
yourself
Vas
faire
enculo
Go
fuck
yourself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeg P
Альбом
VFE
дата релиза
01-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.