Текст и перевод песни Dry feat. GIMS - Ma mélodie (feat. Maître Gims)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma mélodie (feat. Maître Gims)
My Melody (feat. Maître Gims)
Pourvu
qu'ma
mélodie,
fasse
le
tour
du
monde
Hoping
my
melody
travels
the
world
around
Pourvu
qu'ma
mélodie
m'fasse
faire
le
tour
du
monde
Hoping
my
melody
takes
me
on
a
world
tour
Pourcu
qu'ma
mélodie,
fasse
le
tour
du
monde
Hoping
my
melody
travels
the
world
around
D
R
Y,
Maitre
Gims,
yeah!
D
R
Y,
Maitre
Gims,
yeah!
J'ai
des
idées
neuves,
mais
j'suis
pas
à
vendre
I
have
fresh
ideas,
but
I'm
not
for
sale
J'arrêterai
l'jour
où
j'serai
bien,
mais
pas
avant
I'll
stop
the
day
I'm
good,
but
not
before
J'veux
plus
qu'ma
mélodie
fasse
de
l'auto-stop,
être
dans
la
lumière
une
fois
sur
deux
tel
un
stromboscope
I
want
my
melody
to
stop
hitchhiking,
be
in
the
spotlight
every
other
time
like
a
strobe
Ma
musique
touche
le
monde
mais
elle
est
intouchable
My
music
touches
the
world
but
it's
untouchable
Si
près
du
peuple
loin
des
guerres
irresponsables
So
close
to
the
people,
far
from
irresponsible
wars
Si
tu
connais
la
bonne
zik
c'est
qu'tu
connais
Dry
If
you
know
good
music,
you
know
Dry
Mafia
k1
fry
pour
le
pera
on
a
donné
grave
Mafia
k1
fry
for
the
dough,
we
gave
it
our
all
Ouais
on
a
percé,
percé
tous
nos
khey
Yeah,
we
broke
through,
all
of
us,
my
friends
Mais
moi
perso,
quand
j'opére
c'est
que
pour
faire
du
zeille
But
me
personally,
when
I
operate,
it's
only
to
make
money
Audi
ou
Renault
5 j'veux
mon
son
dans
toutes
les
voitures
Audi
or
Renault
5,
I
want
my
sound
in
every
car
Ma
mélodie
a
la
bougeotte
c'est
un
nomade
le
vois-tu?
My
melody
has
wanderlust,
it's
a
nomad,
can
you
see?
Elle
a
la
voix
sûre
calme
les
malaises
She
has
a
confident
voice,
calms
anxieties
Voire
les
blessures
mais
la
censure
aimerait
qu'elle
se
taise
Even
wounds,
but
censorship
would
like
her
to
be
silent
Elle
prend
trop
d'place
pour
ne
squatter
que
les
sous-sols
She
takes
up
too
much
space
to
just
squat
in
basements
Aucune
oreille
lui
ferme
les
portes
car
elle
a
la
clé
d'sol
No
ear
closes
its
doors
to
her
because
she
has
the
key
of
G
A
force
de
cogiter
j'réponds
moi-même
à
mes
questions
By
dint
of
thinking,
I
answer
my
own
questions
Sur
terre
j'ai
pas
vu
d'paradis
ma
vie
n'est
pas
une
parodie
On
earth
I
haven't
seen
paradise,
my
life
is
not
a
parody
Triste
réaltité,
triste
est
la
mélodie
Sad
reality,
sad
is
the
melody
C'est
triste
et
j'commence
à
m'y
faire
It's
sad
and
I'm
starting
to
get
used
to
it
Mais
j'n'écoute
pas
c'que
les
gens
disent
But
I
don't
listen
to
what
people
say
J'n'écoute
pas
c'que
les
gens
disent
nan
I
don't
listen
to
what
people
say,
no
J'n'écoute
pas
c'que
les
gens
disent
I
don't
listen
to
what
people
say
J'n'écoute
pas
c'que
les
gens
disent
nan
I
don't
listen
to
what
people
say,
no
Non
j'n'écoute
pas,
ma
vie
c'est
cette
mélodie
No,
I
don't
listen,
my
life
is
this
melody
Je
puise
toute
ma
force
dans
les
cultures
depuis
des
décennies
I
draw
all
my
strength
from
cultures
for
decades
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
oooooh
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
oooooh
Pourvu
qu'ma
mélodie
m'fasse
faire
le
tour
du
monde,
yeah
Hoping
my
melody
takes
me
on
a
world
tour,
yeah
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
oooooh
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
ooooooh
Ma
mélodie
vient
du
94 310
My
melody
comes
from
the
94 310
Elle
a
connu
la
hass
les
galères
pour
trois
centimes
She
knew
the
hassles,
the
struggles
for
three
cents
Puis
elle
a
pris
des
prot'
forcément
du
poids
dans
l'biz
Then
she
took
proteins,
inevitably
gained
weight
in
the
biz
Tôt
ou
tard
on
la
remarquera
comme
un
quad
en
ville
Sooner
or
later,
she'll
be
noticed
like
a
quad
in
the
city
J'écris
mes
albums
avec
mes
tripes
I
write
my
albums
with
my
guts
Des
flows
et
techniques
inédites
toujours
avec
maitrise
Flows
and
techniques
never
seen
before,
always
with
mastery
J'veux
qu'mon
son
soit
ton
compagnon
d'galère
I
want
my
sound
to
be
your
companion
in
hardship
Il
est
fidèle
au
poste,
indomptable
comme
un
camé
It's
faithful
to
its
post,
indomitable
like
an
addict
J'ai
plus
rien
à
prouver
dans
la
musique
j'ai
tout
fait
I
have
nothing
left
to
prove
in
music,
I've
done
it
all
Fumé
des
kills
de
son
d'temps
en
temps
tu
m'verras
tousser
Smoking
sound
kills,
from
time
to
time
you'll
see
me
cough
Elle
respire
la
santé
comme
si
elle
avait
20
ans
She
breathes
health
as
if
she
were
20
years
old
N'accepte
pas
l'proverbe
qui
dit
que
tout
a
un
temps
Doesn't
accept
the
proverb
that
says
everything
has
its
time
A
force
de
cogiter
j'réponds
moi-même
à
mes
questions
By
dint
of
thinking,
I
answer
my
own
questions
Sur
terre
j'ai
pas
vu
d'paradis
ma
vie
n'est
pas
une
parodie
On
earth
I
haven't
seen
paradise,
my
life
is
not
a
parody
Triste
réaltité,
triste
est
la
mélodie
Sad
reality,
sad
is
the
melody
C'est
triste
et
j'commence
à
m'y
faire
It's
sad
and
I'm
starting
to
get
used
to
it
Mais
j'n'écoute
pas
c'que
les
gens
disent
But
I
don't
listen
to
what
people
say
J'n'écoute
pas
c'que
les
gens
disent
nan
I
don't
listen
to
what
people
say,
no
J'n'écoute
pas
c'que
les
gens
disent
I
don't
listen
to
what
people
say
J'n'écoute
pas
c'que
les
gens
disent
nan
I
don't
listen
to
what
people
say,
no
Non
j'n'écoute
pas,
ma
vie
c'est
cette
mélodie
No,
I
don't
listen,
my
life
is
this
melody
Je
puise
toute
ma
force
dans
les
cultures
depuis
des
décennies
I
draw
all
my
strength
from
cultures
for
decades
A
force
de
cogiter
j'réponds
moi-même
à
mes
questions
By
dint
of
thinking,
I
answer
my
own
questions
Sur
terre
j'ai
pas
vu
d'paradis
ma
vie
n'est
pas
une
parodie
On
earth
I
haven't
seen
paradise,
my
life
is
not
a
parody
Triste
réaltité,
triste
est
la
mélodie
Sad
reality,
sad
is
the
melody
C'est
triste
et
j'commence
à
m'y
faire
It's
sad
and
I'm
starting
to
get
used
to
it
Mais
j'n'écoute
pas
c'que
les
gens
disent
But
I
don't
listen
to
what
people
say
J'n'écoute
pas
c'que
les
gens
disent
nan
I
don't
listen
to
what
people
say,
no
J'n'écoute
pas
c'que
les
gens
disent
I
don't
listen
to
what
people
say
J'n'écoute
pas
c'que
les
gens
disent
nan
I
don't
listen
to
what
people
say,
no
Non
j'n'écoute
pas,
ma
vie
c'est
cette
mélodie
No,
I
don't
listen,
my
life
is
this
melody
Je
puise
toute
ma
force
dans
les
cultures
depuis
des
décennies
I
draw
all
my
strength
from
cultures
for
decades
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
ooooooh
Pourvu
qu'ma
mélodie
m'fasse
faire
le
tour
du
monde,
yeah
Hoping
my
melody
takes
me
on
a
world
tour,
yeah
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
ooooooh
Ooooooh,
ooooooh
Maitre
Gims,
yeah
Maitre
Gims,
yeah
Pourvu
qu'ma
mélodie,
fasse
le
tour
du
monde
Hoping
my
melody
travels
the
world
around
Pourvu
qu'ma
mélodie
m'fasse
faire
le
tour
du
monde
Hoping
my
melody
takes
me
on
a
world
tour
Tôt
ou
tard,
les
derniers
seront
les
premiers
Sooner
or
later,
the
last
shall
be
first
Pourvu
qu'ma
mélodie,
fasse
le
tout
du
monde
Hoping
my
melody
travels
the
world
around
D
R
Y,
Wati
B
D
R
Y,
Wati
B
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Badiri Diakite, Landry Delica, Gandhi Djuna, Adama Mickael Diallo, Stany Roger Kibulu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.