Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Otro Lado
Auf der anderen Seite
Al
otro
lado
sigo
yo
Auf
der
anderen
Seite
bin
ich
immer
noch
Donde
el
tiempo
es
material
Wo
die
Zeit
materiell
ist
Tratando
de
pasar
Versuchend
hindurchzugehen
Por
la
vida
sin
callar
Durch
das
Leben,
ohne
zu
schweigen
Ya
me
conoces...
Du
kennst
mich
ja
schon...
Hoy
he
vuelto
a
ser
Heute
bin
ich
wieder
geworden
Un
triste
bufón
Ein
trauriger
Narr
Que
no
entiende
nada,
nada
Der
nichts
versteht,
gar
nichts
De
esta
gran
función
Von
dieser
großen
Aufführung
¿Y
ahora
qué
hago
yo?
Und
was
mache
ich
jetzt?
No
sé
cómo
voy
a
poder
cargar
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
tragen
soll
Con
tu
paso
fugaz
Deinen
flüchtigen
Schritt
El
miedo
a
olvidar
Die
Angst
zu
vergessen
El
drama
del
amor
Das
Drama
der
Liebe
En
el
azar
universal
Im
universellen
Zufall
Fuimos
dioses
de
salón
Waren
wir
Salongötter
Sabios,
necios
Weise,
Narren
Fotos
de
un
cajón
Fotos
aus
einer
Schublade
Al
otro
lado
sigo
yo
Auf
der
anderen
Seite
bin
ich
immer
noch
Obstinado
en
caminar
Entschlossen
weiterzugehen
Aunque
esto
signifique
Auch
wenn
das
bedeutet
Que
te
voy
dejando
atrás
Dass
ich
dich
zurücklasse
Y
eso
duele
Und
das
tut
weh
Tengo
que
aprender
Ich
muss
lernen
A
hacerme
mayor
Erwachsen
zu
werden
Y
aceptar
tu
marcha
Und
deinen
Weggang
zu
akzeptieren
Para
recordar
sin
dolor
Um
ohne
Schmerz
zu
erinnern
¿Y
ahora
qué
hago
yo?
Und
was
mache
ich
jetzt?
No
sé
cómo
voy
a
poder
cargar
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
tragen
soll
Con
tu
paso
fugaz
Deinen
flüchtigen
Schritt
El
miedo
a
olvidar
Die
Angst
zu
vergessen
El
drama
del
amor
Das
Drama
der
Liebe
En
el
azar
universal
Im
universellen
Zufall
Fuimos
dioses
de
salón
Waren
wir
Salongötter
Sabios,
necios
Weise,
Narren
Fotos
de
un
cajón
Fotos
aus
einer
Schublade
No
me
he
cansado
de
mirar
atrás
Ich
bin
nicht
müde
geworden,
zurückzublicken
Por
eso
hoy
vuela
un
nuevo
sol
Deshalb
fliegt
heute
eine
neue
Sonne
Hacia
ningún
lugar
Ins
Nirgendwo
De
un
hombre
en
llamas
Eines
Mannes
in
Flammen
Que
se
parece
tanto
a
mí
Der
mir
so
ähnlich
sieht
Gritando
al
sol:
Der
Sonne
zurufend:
¡Ojalá
estuvieras
aquí!
Wärst
du
doch
hier!
¡Ojalá!,
¡Ojalá!
Wärst
du
doch!,
Wärst
du
doch!
¿Y
ahora
qué
hago
yo?
Und
was
mache
ich
jetzt?
No
sé
cómo
voy
a
poder
cargar
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
tragen
soll
Con
tu
paso
fugaz
Deinen
flüchtigen
Schritt
El
miedo
a
olvidar
Die
Angst
zu
vergessen
El
drama
del
amor
Das
Drama
der
Liebe
En
el
azar
universal
Im
universellen
Zufall
Fuimos
dioses
de
salón
Waren
wir
Salongötter
Sabios,
necios
Weise,
Narren
Fotos
de
un
cajón
Fotos
aus
einer
Schublade
¡¡¿Y
ahora
qué
hago
yo?!!
Und
was
mache
ich
jetzt?!!
¡¡¿Y
ahora
qué
hago
yo?!!
Und
was
mache
ich
jetzt?!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ángel Belinchón Calleja, Carlos álvarez Prades, David Mascaró Rojas, Matías Orero Aguilella
Альбом
2038
дата релиза
02-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.