Dry, V.O. & Tony Leung Chiu-Wai - 當男朋友愛上男朋友 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dry, V.O. & Tony Leung Chiu-Wai - 當男朋友愛上男朋友




什麼 不妥?
Что не так?
餐廳選錯? 鮮花揀錯? 敏感麼?
Неправильный выбор ресторана? Выбрала не те цветы? Вы чувствительны?
什麼 都錯?
Все не так?
刀叉擺錯? 英文講錯? 我識錯?
Не те нож и вилка? Неправильный английский? Я ошибаюсь?
我要以我這種粗魯失禮
Я хочу быть таким же грубым, как я
難自制 就像未曾入世
Трудно контролировать себя, это все равно что никогда не появляться в этом мире.
去襯托你那種優雅高貴
Чтобы подчеркнуть вашу элегантность и благородство
教養才學與智慧
Воспитание, талант и мудрость
猜一猜 幾千萬人 幾億萬人
Угадайте, десятки миллионов людей, сотни миллионов людей
站着任你怨的人 會有幾人
Сколько людей будут стоять и позволять вам жаловаться?
想一想 幾千萬人 幾億萬人
Подумайте о десятках миллионов людей, сотнях миллионов людей
獨獨是我這種人 有這種特別成份
Единственное, что у таких людей, как я, есть этот особый ингредиент
才可將你優點映襯
Чтобы отразить ваши сильные стороны
什麼 出錯?
Что пошло не так?
恤衫穿錯? Bow呔打錯? 老套麼?
Не та рубашка? Опечатка в галстуке-бабочке? Это старомодно?
或者 不過?
Или "но"?
假使改過 不差不錯 我非我
Если это не плохо, то это не плохо, я - это не я
我愛以我這種不顧身世
Я люблю игнорировать свою жизнь, как и я сам
無限制 莫論事情大細
Неограниченный, не говори о деталях вещей
去對照你那種精緻仔細
Чтобы сравнить ваши изысканные и тщательные
無人能及你駕勢
Никто не может сравниться с вашей движущей силой
猜一猜 幾千萬人 幾億萬人
Угадайте, десятки миллионов людей, сотни миллионов людей
站着任你怨的人 會有幾人
Сколько людей будут стоять и позволять вам жаловаться?
想一想 幾千萬人 幾億萬人
Подумайте о десятках миллионов людей, сотнях миллионов людей
獨獨是我這種人 有這種特別成份
Единственное, что у таких людей, как я, есть этот особый ингредиент
才可將你優點映襯
Чтобы отразить ваши сильные стороны
猜一猜 幾千萬人 幾億萬人
Угадайте, десятки миллионов людей, сотни миллионов людей
糊塗但愛你的人 哪裡找尋?
Сбитый с толку, но где я могу найти кого-то, кто любит тебя?
想一想 幾千萬人 幾億萬人
Подумайте о десятках миллионов людей, сотнях миллионов людей
獨獨是這對戀人 有這種特別成份
Ду-Ду в том, что у этой пары влюбленных есть этот особый ингредиент
從相反處顯得相襯
С противоположной стороны это выглядит как спичка
從相反處顯得相襯
С противоположной стороны это выглядит как спичка
從相反處顯得相襯
С противоположной стороны это выглядит как спичка
從相反處顯得相襯
С противоположной стороны это выглядит как спичка





Авторы: Song De Lei


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.