Текст и перевод песни Dry feat. Dadju - Tant pis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tant
pis,
tant
pis,
c′est
tant
pis
Too
bad,
too
bad,
it's
too
bad
Pour
nous,
c'est
tant
pis,
tant
pis,
c′est
tant
pis
For
us,
it's
too
bad,
too
bad,
it's
too
bad
Pour
nous,
c'est
tant
pis,
tant
pis,
c'est
tant
pis
For
us,
it's
too
bad,
too
bad,
it's
too
bad
Pour
nous,
c′est
tant
pis,
yeah,
oh
oh
ah
For
us,
it's
too
bad,
yeah,
oh
oh
ah
Et
ainsi
va
la
vie,
depuis
la
nuit
des
temps
And
so
goes
life,
since
the
dawn
of
time
Là
j′ai
su
que
l'on
récolte
seulement
ce
que
l′on
sème
That's
where
I
learned
that
you
only
reap
what
you
sow
Et
on
s'aimait
si
fort
And
we
loved
each
other
so
much
On
était
trop
déter′,
ouais
We
were
too
determined,
yeah
J'ai
pas
compris
quand
l′amour
est
mort
I
didn't
understand
when
love
died
Un
jour,
ta
fille
menait
sans
tête
basse
One
day,
your
daughter
was
walking
with
her
head
held
high
Dans
les
bras
d'un
autre,
on
t'a
pris
ta
place
In
the
arms
of
another,
they
took
your
place
Maintenant,
les
bons
souvenirs
refont
surface
Now
the
good
memories
resurface
Mais
tant
pis,
mais
tant
pis
But
too
bad,
but
too
bad
J′vous
regarde
I'm
watching
you
Je
vois
que
votre
amour
n′est
même
pas
un
peu
comparable
au
nôtre
I
see
that
your
love
is
not
even
a
little
bit
comparable
to
ours
Ça
fait
mal
de
savoir
It
hurts
to
know
Que
les
mains
qui
te...
sont
maintenant
les
mains
d'un
autre
That
the
hands
that...
are
now
the
hands
of
another
Tu
mérites
beaucoup
mieux
que
moi
You
deserve
much
better
than
me
Mais
y′a
que
moi
qui
peut
te
passer
l'anneau
But
I'm
the
only
one
who
can
give
you
the
ring
Donc
si
tu
veux
t′éloigner
So
if
you
want
to
go
away
C'est
tant
pis
pour
moi,
c′est
tant
pis
pour
moi
It's
too
bad
for
me,
it's
too
bad
for
me
Mais
si
je
n'peux
pas
t'avoir
But
if
I
can't
have
you
Je
ne
laisserai
personne
t′avoir
I
won't
let
anyone
have
you
C′est
tant
pis
pour
moi,
c'est
tant
pis
pour
moi
It's
too
bad
for
me,
it's
too
bad
for
me
Je
serai
le
méchant
de
l′histoire
I
will
be
the
villain
of
the
story
Mais
reconnais
juste
une
fois
que
But
just
admit
once
that
Pour
nous,
c'est
tant
pis,
tant
pis,
c′est
tant
pis
For
us,
it's
too
bad,
too
bad,
it's
too
bad
Pour
nous,
c'est
tant
pis,
tant
pis,
c′est
tant
pis
For
us,
it's
too
bad,
too
bad,
it's
too
bad
J'aurais
dû
t'marier
I
should
have
married
you
Et
te
faire
un
gosse
d′emblée
And
given
you
a
child
right
away
Âme
sœur
comblée,
mais
j′ai
tremblé
Soulmate
fulfilled,
but
I
trembled
J'ai
pas
fait
les
efforts,
je
sais
I
didn't
make
the
effort,
I
know
J′t'ai
glige-né
I
neglected
you
Pas
vu
les
signaux
car
aveuglé
Didn't
see
the
signs
because
I
was
blinded
J′faisais
l'sourd,
souvent,
quand
tu
m′criais
I
often
turned
a
deaf
ear
when
you
shouted
at
me
Que
t'allais
passer
la
porte
That
you
were
going
to
walk
out
the
door
Qu'un
jour,
je
payerai
la
note
That
one
day
I
would
pay
the
price
T′es
partie,
j′enchaîne
les
Glock
You're
gone,
I
chain
the
Glocks
Perdu
dans
l'réconfort
en
bas
des
blocs
Lost
in
comfort
at
the
bottom
of
the
blocks
J′paye
le
prix
mais
mon
ego
suffoque
I
pay
the
price
but
my
ego
suffocates
Si
t'as
fuit,
c′est
que
tu
ne
me
supportais
plus
If
you
ran
away,
it's
because
you
couldn't
stand
me
anymore
J'nage
dans
les
remords
et
me
noie
dans
les
regrets
I
swim
in
remorse
and
drown
in
regret
L′amour
est
sans
remède
Love
is
incurable
J'vous
regarde
I'm
watching
you
Je
vois
que
votre
amour
n'est
même
pas
un
peu
comparable
au
nôtre
I
see
that
your
love
is
not
even
a
little
bit
comparable
to
ours
Ça
fait
mal
de
savoir
It
hurts
to
know
Que
les
mains
qui
te...
sont
maintenant
les
mains
d′un
autre
That
the
hands
that...
are
now
the
hands
of
another
Tu
mérites
beaucoup
mieux
que
moi
You
deserve
much
better
than
me
Mais
y′a
que
moi
qui
peut
te
passer
l'anneau
But
I'm
the
only
one
who
can
give
you
the
ring
Donc
si
tu
veux
t′éloigner
So
if
you
want
to
go
away
C'est
tant
pis
pour
moi,
c′est
tant
pis
pour
moi
It's
too
bad
for
me,
it's
too
bad
for
me
Mais
si
je
n'peux
pas
t′avoir
But
if
I
can't
have
you
Je
ne
laisserai
personne
t'avoir
I
won't
let
anyone
have
you
C'est
tant
pis
pour
moi,
c′est
tant
pis
pour
moi
It's
too
bad
for
me,
it's
too
bad
for
me
Je
serai
le
méchant
de
l′histoire
I
will
be
the
villain
of
the
story
Mais
reconnais
juste
une
fois
que
But
just
admit
once
that
Pour
nous,
c'est
tant
pis,
tant
pis,
c′est
tant
pis
For
us,
it's
too
bad,
too
bad,
it's
too
bad
Pour
nous,
c'est
tant
pis,
tant
pis,
c′est
tant
pis
For
us,
it's
too
bad,
too
bad,
it's
too
bad
Pour
nous,
c'est
tant
pis,
tant
pis,
c′est
tant
pis
For
us,
it's
too
bad,
too
bad,
it's
too
bad
Pour
nous,
c'est
tant
pis,
tant
pis,
c'est
tant
pis
For
us,
it's
too
bad,
too
bad,
it's
too
bad
Moi,
c′est
la
lune
que
je
visais
Me,
it's
the
moon
I
was
aiming
for
Mais
j′ai
touché
que
le
sort
But
I
only
touched
fate
Comme
une
banalisée,
je
roule
à
contre-sens
sur
mes
torts
Like
an
unmarked
car,
I
drive
against
the
grain
on
my
wrongs
Moi,
c'est
la
lune
que
je
visais
Me,
it's
the
moon
I
was
aiming
for
La
chute
d′un
météore
The
fall
of
a
meteor
Comme
une
banalisée,
j'fais
ma
route
pour
voir
avec
qui
tu
dors
Like
an
unmarked
car,
I
make
my
way
to
see
who
you're
sleeping
with
Tant
pis,
tant
pis,
c′est
tant
pis
Too
bad,
too
bad,
it's
too
bad
Pour
nous,
c'est
tant
pis,
tant
pis,
c′est
tant
pis
For
us,
it's
too
bad,
too
bad,
it's
too
bad
Pour
nous,
c'est
tant
pis,
tant
pis,
c'est
tant
pis
For
us,
it's
too
bad,
too
bad,
it's
too
bad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.