Dry feat. The Shin Sekai - Au quotidien (feat. The Shin Sekaï) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dry feat. The Shin Sekai - Au quotidien (feat. The Shin Sekaï)




Au quotidien (feat. The Shin Sekaï)
Во всех отношениях (feat. Шин Секай)
Oui, on mène un combat au quotidien
Да, мы ежедневно ведем борьбу
Je te le dis, j′attend pas, un miracle
Говорю тебе, я не жду, чуда.
Et je suis pas forcément l'homme que je voulais devenir
И я не обязательно тот человек, которым хотел стать
Entre regrets et rêves inabouti
Между сожалениями и несбывшимися мечтами
Devant les aléas de la vie je me fait tout petit
Перед лицом жизненных случайностей я становлюсь совсем маленьким
Je croupi dans l′oublie, mes soucis, mes s rappent sur le beat quitte à tout perdre
Я погружен в забвение, мои заботы, мои песни звучат в такт, я теряю все
J'avancerai si le contraire m'arriverai, je ne saurai que faire de ma vie et j′ai
Я буду двигаться дальше, если со мной случится обратное, я буду знать только, что делать со своей жизнью, и у меня есть
Du mal à faire du mal
От зла к причинению вреда
Du mal à faire du mal aux gens et quand tu fais du bien tu finis écrasé par les gens
Изо всех сил стараешься причинять людям боль, а когда делаешь что-то хорошее, тебя в конечном итоге давят люди
Insatisfait, ce depuis le jour j′ai vu le jour à la XXX
Неудовлетворенный, я был этим с того дня, как впервые увидел день в ХХХ
Les vestes se tournent, on se voit sous un autre jours quand il y a du khaliss à
Куртки снимаются, мы увидимся в другой раз, когда будет халисс в
Faire
Сделать
Mais est-ce vraiment ma nature? Est-ce que je suis cette immonde créature?
Но действительно ли это моя натура? Неужели я и есть это мерзкое создание?
Est-ce que je suis pour l'échec? Croué sous les dettes et être abattu
Неужели я рожден для неудач? Погряз в долгах и был застрелен
Mais j′essaie et je me heurte à la réalité, renié malgré mes qualités
Но я пытаюсь и сталкиваюсь с реальностью, отрекаясь от нее, несмотря на мои качества
Du mal à prendre des décisions un peu comme si j'étais habité
Изо всех сил пытаюсь принимать решения так, как будто я живу
Si j′t'écarte de ma vie ce n′est pas inadéquat
Если я вычеркну тебя из своей жизни, это не будет неадекватно
Car il n'y a qu'au cimetière que les gens sont irremplaçables
Потому что только на кладбище люди незаменимы
Oui, on mène un combat au quotidien
Да, мы ежедневно ведем борьбу
Pour ma vie, j′attend pas, un miracle
За свою жизнь я не жду, чуда
Besoin de personne, on prend les choses en mains
Никто не нужен, мы берем дело в свои руки
Je te le dis, j′attend pas, un miracle
Говорю тебе, я не жду, чуда.
J'sais que c′est mal mais je sais que ça va aller
Я знаю, что это неправильно, но я знаю, что все будет в порядке
J'sais que c′est mal mais je sais que ça va aller
Я знаю, что это неправильно, но я знаю, что все будет в порядке
Tous courent pour les lovés
Все бегут за влюбленными
Seul la mort vient stopper Chaque fois que le jour se lève
Только смерть приходит, чтобы остановить каждый раз, когда наступает день
Les mêmes mots sur mes lèvres
Те же слова на моих губах
Il me faut le biff nécessaire pour démarrer ma nouvelle ère
Мне нужно то, что нужно, чтобы начать свою новую эру
Ma fierté me force à me vé-le, me répète fais le, même pour 10e
Моя гордость заставляет меня хвастаться этим, повторять мне сделай это, даже в 10-й раз
Me pousse à faire mieux persuadé que je m'en sortirai sans aucune aide
Подталкивает меня к лучшему, убежденный, что я справлюсь без чьей-либо помощи
J′suis pas remplis de diplome, famille de plus de 10 mômes
У меня нет диплома, семья из более чем 10 детей
Grandit avec une mère qui faisait seule le taff d'un binome
Рос с матерью, которая в одиночку занималась биномом
J'me sens endetté, besoin de lui offrir tout un royaume
Я чувствую себя в долгу, мне нужно подарить ему целое королевство
Pour ça il y a pas de miracle quoi qu′il arrive faut pas que je chôme
Вот почему нет никакого чуда, что бы ни случилось, я не должен болтать
Donc j′irai braver des océans, sans craindre d'être noyé
Так что я буду бороздить океаны, не боясь, что меня утопят
Le futur m′effraie, la charge des gosses à mes frais
Меня пугает будущее, бремя детей за мой счет
Conscient que le courage ne suffit pas pour exister
Осознавая, что смелости недостаточно, чтобы существовать
Si ma fin est imminente, plus le temps de s'apitoyer
Если мой конец неизбежен, тем больше времени на жалость
Le but c′est de coffrer, à s'aimer sans se faire coffrer
Цель состоит в том, чтобы сохранить себя, любить друг друга, не подвергаясь блокировке
Tout mettre au frais pour leur offrir un avenir ou subsister
Вкладывать все свои силы в то, чтобы обеспечить им будущее или выжить
Oui, on mène un combat au quotidien
Да, мы ежедневно ведем борьбу
Pour ma vie, j′attend pas, un miracle
За свою жизнь я не жду, чуда
Besoin de personne, on prend les choses en mains
Никто не нужен, мы берем дело в свои руки
Je te le dis, j'attend pas, un miracle
Говорю тебе, я не жду, чуда.
J'sais que c′est mal mais je sais que ça va aller
Я знаю, что это неправильно, но я знаю, что все будет в порядке
J′sais que c'est mal mais je sais que ça va aller
Я знаю, что это неправильно, но я знаю, что все будет в порядке
Tous courent pour les lovés
Все бегут за влюбленными
Seul la mort vient stopper Han, moi j′avais foye et vas-y fouille sans palper mes
Только смерть остановит Хана, у меня была Фой, и иди и копай, не трогая мои
Couilles
Яйца
J'étais bouillant, la BAC me cafouillait et je finissais couillon
Я кипел, кастрюля мешала мне, и я кончил как дурак
J′aime pas les patrons mais les douilles, tout mes proches m'embrouillaient
Я люблю не начальство, а розетки, все мои близкие меня путали
Un peu fouillis, ma vie a faillit se réduire en bouillie
Немного беспорядка, моя жизнь почти превратилась в кашу
Mais bon, que Dieu soit loué j′ai pas le Louis-Vi pour devise
Но, слава Богу, у меня нет валюты Людовика Vi в качестве девиза
Que la concu' dégage, je suis doué prêt à éblouir
Да проваливай отсюда, я одаренный, готовый ослепить
Moi les mecs je vais couler sans billet, on va tous périr
Я, ребята, утону без билета, мы все погибнем
Donc je vais plier et écraser des têtes mais je disais pas ça pour rire
Так что я собираюсь сложить и разбить головы, но я говорил это не для смеха
Je suis trop fière pour mendié, que Dieu m'en préserve
Я слишком горда, чтобы просить милостыню, дай Бог мне этого
Et la fierté chez nous coûte très chère
А гордость у нас очень дорогая
Mais j′ai ba-taillé, sa-cagé, ra-caillé, pour mailler
Но я ба-обрезал, СА-посадил в клетку, нарезал творогом, чтобы сшить
J′ai pas mouillé maillot, mes thunes noyé
Я не намочил майку, мои штаны утонули
Parmis les con-dé et leurs combine des cons à ce qu'on dit
Среди них есть придурки и те, кто объединяет придурков с тем, что мы говорим
Et les mecs du tier-quar qui respire un peu en rondit
И ребята из tierre-quar, которые немного дышат, грызут это
Il y a plus qu′à prier puis plier bagages et crié
Есть что-то большее, чем молиться, а затем складывать вещи и кричать
"Ici le billet violet avec soit t'as brillé soit t′as vrillé"
"Вот фиолетовый билет, на котором ты либо засиял, либо искривился"
Mais de ma vie j'attend pas de miracle
Но от своей жизни я не жду чуда
Pas besoin d′oracle, juste un peu de XXX dans mon anorak pour être un monarque
Не нужен оракул, просто немного ХХХ в моем анораке, чтобы быть монархом
La rue ne fait pas de cadeaux pour la couronne t'as pas de fève
Улица не дарит подарков короне, у тебя нет ни гроша
Trop d'armes dans les sac à dos à la vue des orfèvres
Слишком много оружия в рюкзаках на виду у ювелиров
Oui, on mène un combat au quotidien
Да, мы ежедневно ведем борьбу
Pour ma vie, j′attend pas, un miracle
За свою жизнь я не жду, чуда
Besoin de personne, on prend les choses en mains
Никто не нужен, мы берем дело в свои руки
Je te le dis, j′attend pas, un miracle
Говорю тебе, я не жду, чуда.
J'sais que c′est mal mais je sais que ça va aller
Я знаю, что это неправильно, но я знаю, что все будет в порядке
J'sais que c′est mal mais je sais que ça va aller
Я знаю, что это неправильно, но я знаю, что все будет в порядке
Tous courent pour les lovés
Все бегут за влюбленными
Seul la mort vient stopper
Остановить может только смерть





Авторы: Stany Roger Kibulu, Landry Delica, Dadju N'sungula, Aboubacar Tall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.