Текст и перевод песни Dry feat. The Shin Sekai - Au quotidien (feat. The Shin Sekaï)
Au quotidien (feat. The Shin Sekaï)
Во всех отношениях (feat. Шин Секай)
Oui,
on
mène
un
combat
au
quotidien
Да,
мы
ежедневно
ведем
борьбу
Je
te
le
dis,
j′attend
pas,
un
miracle
Говорю
тебе,
я
не
жду,
чуда.
Et
je
suis
pas
forcément
l'homme
que
je
voulais
devenir
И
я
не
обязательно
тот
человек,
которым
хотел
стать
Entre
regrets
et
rêves
inabouti
Между
сожалениями
и
несбывшимися
мечтами
Devant
les
aléas
de
la
vie
je
me
fait
tout
petit
Перед
лицом
жизненных
случайностей
я
становлюсь
совсем
маленьким
Je
croupi
dans
l′oublie,
mes
soucis,
mes
s
rappent
sur
le
beat
quitte
à
tout
perdre
Я
погружен
в
забвение,
мои
заботы,
мои
песни
звучат
в
такт,
я
теряю
все
J'avancerai
si
le
contraire
m'arriverai,
je
ne
saurai
que
faire
de
ma
vie
et
j′ai
Я
буду
двигаться
дальше,
если
со
мной
случится
обратное,
я
буду
знать
только,
что
делать
со
своей
жизнью,
и
у
меня
есть
Du
mal
à
faire
du
mal
От
зла
к
причинению
вреда
Du
mal
à
faire
du
mal
aux
gens
et
quand
tu
fais
du
bien
tu
finis
écrasé
par
les
gens
Изо
всех
сил
стараешься
причинять
людям
боль,
а
когда
делаешь
что-то
хорошее,
тебя
в
конечном
итоге
давят
люди
Insatisfait,
ce
depuis
le
jour
où
j′ai
vu
le
jour
à
la
XXX
Неудовлетворенный,
я
был
этим
с
того
дня,
как
впервые
увидел
день
в
ХХХ
Les
vestes
se
tournent,
on
se
voit
sous
un
autre
jours
quand
il
y
a
du
khaliss
à
Куртки
снимаются,
мы
увидимся
в
другой
раз,
когда
будет
халисс
в
Mais
est-ce
vraiment
ma
nature?
Est-ce
que
je
suis
cette
immonde
créature?
Но
действительно
ли
это
моя
натура?
Неужели
я
и
есть
это
мерзкое
создание?
Est-ce
que
je
suis
né
pour
l'échec?
Croué
sous
les
dettes
et
être
abattu
Неужели
я
рожден
для
неудач?
Погряз
в
долгах
и
был
застрелен
Mais
j′essaie
et
je
me
heurte
à
la
réalité,
renié
malgré
mes
qualités
Но
я
пытаюсь
и
сталкиваюсь
с
реальностью,
отрекаясь
от
нее,
несмотря
на
мои
качества
Du
mal
à
prendre
des
décisions
un
peu
comme
si
j'étais
habité
Изо
всех
сил
пытаюсь
принимать
решения
так,
как
будто
я
живу
Si
j′t'écarte
de
ma
vie
ce
n′est
pas
inadéquat
Если
я
вычеркну
тебя
из
своей
жизни,
это
не
будет
неадекватно
Car
il
n'y
a
qu'au
cimetière
que
les
gens
sont
irremplaçables
Потому
что
только
на
кладбище
люди
незаменимы
Oui,
on
mène
un
combat
au
quotidien
Да,
мы
ежедневно
ведем
борьбу
Pour
ma
vie,
j′attend
pas,
un
miracle
За
свою
жизнь
я
не
жду,
чуда
Besoin
de
personne,
on
prend
les
choses
en
mains
Никто
не
нужен,
мы
берем
дело
в
свои
руки
Je
te
le
dis,
j′attend
pas,
un
miracle
Говорю
тебе,
я
не
жду,
чуда.
J'sais
que
c′est
mal
mais
je
sais
que
ça
va
aller
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но
я
знаю,
что
все
будет
в
порядке
J'sais
que
c′est
mal
mais
je
sais
que
ça
va
aller
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но
я
знаю,
что
все
будет
в
порядке
Tous
courent
pour
les
lovés
Все
бегут
за
влюбленными
Seul
la
mort
vient
stopper
Chaque
fois
que
le
jour
se
lève
Только
смерть
приходит,
чтобы
остановить
каждый
раз,
когда
наступает
день
Les
mêmes
mots
sur
mes
lèvres
Те
же
слова
на
моих
губах
Il
me
faut
le
biff
nécessaire
pour
démarrer
ma
nouvelle
ère
Мне
нужно
то,
что
нужно,
чтобы
начать
свою
новую
эру
Ma
fierté
me
force
à
me
vé-le,
me
répète
fais
le,
même
pour
10e
Моя
гордость
заставляет
меня
хвастаться
этим,
повторять
мне
сделай
это,
даже
в
10-й
раз
Me
pousse
à
faire
mieux
persuadé
que
je
m'en
sortirai
sans
aucune
aide
Подталкивает
меня
к
лучшему,
убежденный,
что
я
справлюсь
без
чьей-либо
помощи
J′suis
pas
remplis
de
diplome,
famille
de
plus
de
10
mômes
У
меня
нет
диплома,
семья
из
более
чем
10
детей
Grandit
avec
une
mère
qui
faisait
seule
le
taff
d'un
binome
Рос
с
матерью,
которая
в
одиночку
занималась
биномом
J'me
sens
endetté,
besoin
de
lui
offrir
tout
un
royaume
Я
чувствую
себя
в
долгу,
мне
нужно
подарить
ему
целое
королевство
Pour
ça
il
y
a
pas
de
miracle
quoi
qu′il
arrive
faut
pas
que
je
chôme
Вот
почему
нет
никакого
чуда,
что
бы
ни
случилось,
я
не
должен
болтать
Donc
j′irai
braver
des
océans,
sans
craindre
d'être
noyé
Так
что
я
буду
бороздить
океаны,
не
боясь,
что
меня
утопят
Le
futur
m′effraie,
la
charge
des
gosses
à
mes
frais
Меня
пугает
будущее,
бремя
детей
за
мой
счет
Conscient
que
le
courage
ne
suffit
pas
pour
exister
Осознавая,
что
смелости
недостаточно,
чтобы
существовать
Si
ma
fin
est
imminente,
plus
le
temps
de
s'apitoyer
Если
мой
конец
неизбежен,
тем
больше
времени
на
жалость
Le
but
c′est
de
coffrer,
à
s'aimer
sans
se
faire
coffrer
Цель
состоит
в
том,
чтобы
сохранить
себя,
любить
друг
друга,
не
подвергаясь
блокировке
Tout
mettre
au
frais
pour
leur
offrir
un
avenir
ou
subsister
Вкладывать
все
свои
силы
в
то,
чтобы
обеспечить
им
будущее
или
выжить
Oui,
on
mène
un
combat
au
quotidien
Да,
мы
ежедневно
ведем
борьбу
Pour
ma
vie,
j′attend
pas,
un
miracle
За
свою
жизнь
я
не
жду,
чуда
Besoin
de
personne,
on
prend
les
choses
en
mains
Никто
не
нужен,
мы
берем
дело
в
свои
руки
Je
te
le
dis,
j'attend
pas,
un
miracle
Говорю
тебе,
я
не
жду,
чуда.
J'sais
que
c′est
mal
mais
je
sais
que
ça
va
aller
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но
я
знаю,
что
все
будет
в
порядке
J′sais
que
c'est
mal
mais
je
sais
que
ça
va
aller
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но
я
знаю,
что
все
будет
в
порядке
Tous
courent
pour
les
lovés
Все
бегут
за
влюбленными
Seul
la
mort
vient
stopper
Han,
moi
j′avais
foye
et
vas-y
fouille
sans
palper
mes
Только
смерть
остановит
Хана,
у
меня
была
Фой,
и
иди
и
копай,
не
трогая
мои
J'étais
bouillant,
la
BAC
me
cafouillait
et
je
finissais
couillon
Я
кипел,
кастрюля
мешала
мне,
и
я
кончил
как
дурак
J′aime
pas
les
patrons
mais
les
douilles,
tout
mes
proches
m'embrouillaient
Я
люблю
не
начальство,
а
розетки,
все
мои
близкие
меня
путали
Un
peu
fouillis,
ma
vie
a
faillit
se
réduire
en
bouillie
Немного
беспорядка,
моя
жизнь
почти
превратилась
в
кашу
Mais
bon,
que
Dieu
soit
loué
j′ai
pas
le
Louis-Vi
pour
devise
Но,
слава
Богу,
у
меня
нет
валюты
Людовика
Vi
в
качестве
девиза
Que
la
concu'
dégage,
je
suis
doué
prêt
à
éblouir
Да
проваливай
отсюда,
я
одаренный,
готовый
ослепить
Moi
les
mecs
je
vais
couler
sans
billet,
on
va
tous
périr
Я,
ребята,
утону
без
билета,
мы
все
погибнем
Donc
je
vais
plier
et
écraser
des
têtes
mais
je
disais
pas
ça
pour
rire
Так
что
я
собираюсь
сложить
и
разбить
головы,
но
я
говорил
это
не
для
смеха
Je
suis
trop
fière
pour
mendié,
que
Dieu
m'en
préserve
Я
слишком
горда,
чтобы
просить
милостыню,
дай
Бог
мне
этого
Et
la
fierté
chez
nous
coûte
très
chère
А
гордость
у
нас
очень
дорогая
Mais
j′ai
ba-taillé,
sa-cagé,
ra-caillé,
pour
mailler
Но
я
ба-обрезал,
СА-посадил
в
клетку,
нарезал
творогом,
чтобы
сшить
J′ai
pas
mouillé
maillot,
mes
thunes
noyé
Я
не
намочил
майку,
мои
штаны
утонули
Parmis
les
con-dé
et
leurs
combine
des
cons
à
ce
qu'on
dit
Среди
них
есть
придурки
и
те,
кто
объединяет
придурков
с
тем,
что
мы
говорим
Et
les
mecs
du
tier-quar
qui
respire
un
peu
en
rondit
И
ребята
из
tierre-quar,
которые
немного
дышат,
грызут
это
Il
y
a
plus
qu′à
prier
puis
plier
bagages
et
crié
Есть
что-то
большее,
чем
молиться,
а
затем
складывать
вещи
и
кричать
"Ici
le
billet
violet
avec
soit
t'as
brillé
soit
t′as
vrillé"
"Вот
фиолетовый
билет,
на
котором
ты
либо
засиял,
либо
искривился"
Mais
de
ma
vie
j'attend
pas
de
miracle
Но
от
своей
жизни
я
не
жду
чуда
Pas
besoin
d′oracle,
juste
un
peu
de
XXX
dans
mon
anorak
pour
être
un
monarque
Не
нужен
оракул,
просто
немного
ХХХ
в
моем
анораке,
чтобы
быть
монархом
La
rue
ne
fait
pas
de
cadeaux
pour
la
couronne
t'as
pas
de
fève
Улица
не
дарит
подарков
короне,
у
тебя
нет
ни
гроша
Trop
d'armes
dans
les
sac
à
dos
à
la
vue
des
orfèvres
Слишком
много
оружия
в
рюкзаках
на
виду
у
ювелиров
Oui,
on
mène
un
combat
au
quotidien
Да,
мы
ежедневно
ведем
борьбу
Pour
ma
vie,
j′attend
pas,
un
miracle
За
свою
жизнь
я
не
жду,
чуда
Besoin
de
personne,
on
prend
les
choses
en
mains
Никто
не
нужен,
мы
берем
дело
в
свои
руки
Je
te
le
dis,
j′attend
pas,
un
miracle
Говорю
тебе,
я
не
жду,
чуда.
J'sais
que
c′est
mal
mais
je
sais
que
ça
va
aller
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но
я
знаю,
что
все
будет
в
порядке
J'sais
que
c′est
mal
mais
je
sais
que
ça
va
aller
Я
знаю,
что
это
неправильно,
но
я
знаю,
что
все
будет
в
порядке
Tous
courent
pour
les
lovés
Все
бегут
за
влюбленными
Seul
la
mort
vient
stopper
Остановить
может
только
смерть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stany Roger Kibulu, Landry Delica, Dadju N'sungula, Aboubacar Tall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.