Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ROCKSTAR VAGY
РОК-ЗВЕЗДА ИЛИ ТЫ
(Drys
On
The
Beat
Woah!)
(Drys
On
The
Beat
Воа!)
Rockstar
vagy!
Rockstar
vagy!
Rockstar
vagy!
Рок-звезда
ты!
Рок-звезда
ты!
Рок-звезда
ты!
Fegyverem
mindig
mellettem
állhat!
Оружие
мое
всегда
рядом
со
мной
может
быть!
Bumm,
Bumm!
Kibaszott
lövés
hátba
(Hátba!)
Бум,
Бум!
Подлый
выстрел
в
спину
(В
спину!)
Na
fáj
ha?
Na
fáj
ha?
Ну
больно
тебе?
Ну
больно
тебе?
Mindig
a
kibaszott
képed
láttam
Я
всегда
видел
твое
проклятое
лицо
Azthittem
te
vagy
az
egyetlen
társam
Думал,
ты
единственная
моя
спутница
Mindenhol
csak
te
rád
vártam
(Vártam,
yah!)
Я
везде
только
тебя
ждал
(Ждал,
да!)
Tudom,
hogy
én
sose
várok
többet,
Знаю,
я
больше
никогда
не
буду
ждать,
Sose
várok
egy
nőre
többet!
Никогда
не
буду
ждать
женщину!
A
pénzem
is
hirtelen
több
lett
У
меня
вдруг
стало
больше
денег
Fülem
megkívánta
a
csöndet
Мои
уши
жаждали
тишины
Dobtam
azért
egy
pár
könnyet
Я
все
же
пролил
несколько
слез
(Könnyet,
yah,
yah!)
Nem
keveset!
(Слез,
да,
да!)
Не
мало!
A
szívem
lazán
széttörted
Ты
легко
разбила
мое
сердце
De
legurítottam
a
maradék
felesem!
(Felesem!)
Но
я
пережил
остаток
своей
жизни!
(Своей
жизни!)
Robban
a
bomba
bazdmeg!
Взрывается
бомба,
черт
возьми!
Robban
a
vodka
kóla
bazdmeg!
Взрывается
водка-кола,
черт
возьми!
Vodka,
vodka,
szóda,
szóda,
Водка,
водка,
сода,
сода,
Szétcsap
a
gomba
valszeg,
valszeg!
Вероятно,
взрывается
гриб,
вероятно!
Utazok,
utazok
(Utazok!)
Я
путешествую,
путешествую
(Путешествую!)
A
cuccom
otthon
maradt
rohanok!
(Rohanok!)
Мои
вещи
остались
дома,
я
бегу!
(Бегу!)
A
szemem
vörös
mint
a
picsa
Мои
глаза
красные,
как
пизда
Én
vagyok
a
falkavezér
farkas
most!
(Yah
yah!)
Я
теперь
вожак
стаи
волков,
да!
(Да
да!)
Mindig
van
nálam
bazdmeg!
У
меня
всегда
есть,
черт
возьми!
Mindig
van
nálam
egy,
kettő,
három!
У
меня
всегда
есть
одна,
две,
три!
Elvennélek
legyél
a
párom!
Я
бы
забрал
тебя
к
себе,
был
бы
твоим!
Amúgyis
olyan
lennél,
mint
mások!
(Mások!)
В
любом
случае,
ты
была
бы
как
все
остальные!
(Остальные!)
Sztárok,
sztárok,
bazdmeg
Звезды,
звезды,
черт
возьми
Sztárok
vannak
a
számat
rágom
Звезды
грызут
мои
губы
Szívem
odadtam
már
bánom!
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
теперь
жалею!
Olyan
az
élet
mint
egy
álom
(Yah!)
Жизнь
как
сон
(Да!)
Rockstar
vagy!
Rockstar
vagy!
Rockstar
vagy!
Рок-звезда
ты!
Рок-звезда
ты!
Рок-звезда
ты!
Fegyverem
mindig
mellettem
állhat!
Оружие
мое
всегда
рядом
со
мной
может
быть!
Bumm,
Bumm!
Kibaszott
lövés
hátba,
(Hátba!)
Бум,
Бум!
Подлый
выстрел
в
спину,
(В
спину!)
Na
fáj
ha?
Na
fáj
ha?
Ну
больно
тебе?
Ну
больно
тебе?
Mindig
a
kibaszott
képed
láttam
Я
всегда
видел
твое
проклятое
лицо
Azthittem
te
vagy
az
egyetlen
társam
Думал,
ты
единственная
моя
спутница
Mindenhol
csak
te
rád
vártam
(Vártam,
yah!)
Я
везде
только
тебя
ждал
(Ждал,
да!)
(Drys
On
The
Beat
Woah!)
(Drys
On
The
Beat
Воа!)
Rockstar
vagy!
(Sztár!)
Rockstar
vagy!
(Sztár!)
Rockstar
vagy!
(Sztár!)
Рок-звезда
ты!
(Звезда!)
Рок-звезда
ты!
(Звезда!)
Рок-звезда
ты!
(Звезда!)
Fegyverem
mindig
mellettem
állhat!
(Állhat!)
Оружие
мое
всегда
рядом
со
мной
может
быть!
(Может
быть!)
Bumm,
Bumm!
Kibaszott
lövés
hátba
(Hátba!)
Бум,
Бум!
Подлый
выстрел
в
спину
(В
спину!)
Na
fáj
ha?
Na
fáj
ha?
Ну
больно
тебе?
Ну
больно
тебе?
Mindig
a
kibaszott
képed
láttam
(Láttam!)
Я
всегда
видел
твое
проклятое
лицо
(Видел!)
Azthittem
te
vagy
az
egyetlen
társam
Думал,
ты
единственная
моя
спутница
Mindenhol
csak
te
rád
vártam!
Я
везде
только
тебя
ждал!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barnabás Pataki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.