Текст и перевод песни Dsa Commando feat. Sad Vicious Droogz Brigade - Sequestro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deconstructing
Offset's
Rhyme
Scheme
On
Migos'
"Bad
and
Boujee"
Разбираем
схему
рифмовки
Offset
в
треке
Migos
"Bad
and
Boujee"
Eminem
speaks
out
against
Donald
Trump
on
"Campaign
Speech"
Eminem
выступает
против
Дональда
Трампа
в
"Campaign
Speech"
Deconstructing
Eminem's
Rhyme
Scheme
On
"Rap
God"
Разбираем
схему
рифмовки
Eminem
в
треке
"Rap
God"
What's
Kendrick
Saying
In
Reverse
On
"FEAR."?
Что
говорит
Kendrick
в
обратном
порядке
на
"FEAR."?
Desiigner
Spits
Over
the
Addams
Family
Theme
Song
Desiigner
читает
рэп
под
тему
из
"Семейки
Аддамс"
Avresti
mai
pensato
che
il
tuo
tempo
stesse
scadendo
Ты
бы
никогда
не
подумала,
что
твое
время
истекает
Quelle
come
te
tutto
sorriso
vivono
mentendo
Такие,
как
ты,
всё
время
улыбаются,
живя
во
лжи
Viso
a
viso
non
sembri
così
sicura
Лицом
к
лицу
ты
не
кажешься
такой
уверенной
Sguardi
di
paura
misto
cuoi
e
nervo
da
tortura
Взгляды
страха,
смесь
кожи
и
нервов,
будто
под
пыткой
Quattro
mura,
primi
sintomi
della
vergogna
Четыре
стены,
первые
признаки
стыда
Intesa
ormai
da
intimi,
sindrome
di
Stoccolma
Понимание,
близкое
к
интимности,
стокгольмский
синдром
Colma
il
cuore
e
la
mente
per
ogni
battito
Наполняет
сердце
и
разум
с
каждым
ударом
Tu
con
i
tuoi
per
sempre
insegno
a
viverti
soltanto
l'attimo
Ты
с
твоими
"навсегда",
а
я
учу
жить
только
моментом
Senza
ritegno
ne
stress
per
il
domani
Без
сдерживания
и
стресса
о
завтрашнем
дне
Sto
mondo
non
ci
vuole
è
un
posto
freddo
come
le
tue
mani
Этот
мир
нас
не
хочет,
он
холодный,
как
твои
руки
Stiamo
lontani
ma
mai
così
vicini
Мы
далеко,
но
никогда
не
были
так
близки
Il
tuo
passo
disinvolto
ha
incrociato
i
nostri
destini
Твой
непринужденный
шаг
пересек
наши
судьбы
Ora,
tu
che
sorridi
in
un
luogo
così
distante
Теперь
ты,
улыбающаяся
в
таком
далеком
месте
Supplichi
perdono
e
tutto
ciò
che
era
importante
Умоляешь
о
прощении
и
обо
всем,
что
было
важно
Disarmante,
la
rabbia
ringhia
sul
mio
viso
Обезоруживающая,
ярость
рычит
на
моем
лице
Sfioro
le
tue
labbra
con
due
giri
di
nastro
adesivo
Касаюсь
твоих
губ
двумя
витками
скотча
Questa
notte
non
scapperai
via
Этой
ночью
ты
не
сбежишь
Stringo
forte
le
catene
per
non
farti
andare
Крепко
держу
цепи,
чтобы
не
отпустить
тебя
Lucida
follia
per
farti
mia
Чистое
безумие,
чтобы
сделать
тебя
моей
Nastro
grigio
sulla
bocca
per
non
farti
urlare
Серый
скотч
на
твоем
рту,
чтобы
ты
не
кричала
Questa
notte
cara
proverai
Этой
ночью,
дорогая,
ты
испытаешь
Le
tue
lacrime
son
goccie
nere
di
rugiada
Твои
слезы
- черные
капли
росы
Il
vero
terrore
che
non
hai
Настоящий
ужас,
которого
ты
никогда
Provato
mai,
mai
Не
испытывала,
никогда
Le
traumatisme
est
trop
grand,
amour
animé
de
violence
Травма
слишком
велика,
любовь,
охваченная
насилием
Le
syndrome
de
Stockholm
a
pris
les
commandes,
l'ami
c'est
choquant
tu
balises
Стокгольмский
синдром
взял
верх,
друг,
это
шокирует,
ты
в
панике
Mais
tu
seras
fidèle
au
gang
après
un
petit
tabassage
en
groupe
Но
ты
будешь
верна
банде
после
небольшой
групповой
взбучки
Le
macadam
t'entoure
et
fera
de
toi
sa
Natascha
Kampush
Асфальт
окружает
тебя
и
сделает
из
тебя
свою
Наташу
Кампуш
T'es
sa
femme
avant
tout,
c'est
l'homme
de
ta
vie
mais
depuis
Ты
его
женщина
прежде
всего,
он
мужчина
твоей
жизни,
но
с
тех
пор
Qu'il
te
passe
à
tabac
t'es
dans
un
genre
d'alcatraz
en
couple
Как
он
тебя
избивает,
ты
как
в
Алькатрасе
для
двоих
Et
tu
resteras
jusqu'à
ce
qu'il
te
laisse
là,
froide
sans
pouls
И
ты
останешься,
пока
он
не
оставит
тебя
там,
холодной,
без
пульса
Avec
plus
de
bleus
sur
la
carcasse
que
ceux
dans
avatar
С
большим
количеством
синяков
на
теле,
чем
у
аватара
Voilà
la
trame
à
chaque
fois
que
la
proie
s'adapte
à
ce
traquenard
Вот
сюжет
каждый
раз,
когда
жертва
приспосабливается
к
этой
ловушке
Parle
à
voix
basse,
prie
pour
que
le
mascara
cache
ton
supplice
Говори
шепотом,
молись,
чтобы
тушь
скрыла
твои
мучения
L'instinct
de
survie
se
transforme
en
affection
emportant
la
raison
Инстинкт
выживания
превращается
в
привязанность,
унося
разум
De
façon
proportionnelle
aux
agressions
subis
Пропорционально
перенесенным
нападениям
Ton
tortionnaire
passionné,
t'as
séquestré
Твой
страстный
мучитель,
он
похитил
тебя
T'as
battu,
t'as
violé
durant
quatre
longues
années
Избивал
тебя,
насиловал
в
течение
четырех
долгих
лет
Puis
il
s'est
suicidé
peu
après
avoir
été
mis
à
l'ombre
Затем
он
покончил
с
собой
вскоре
после
того,
как
его
посадили
в
тюрьму
Et
il
parait
que
depuis
ça
on
t'as
vu
aller
fleurir
sa
tombe
И
говорят,
что
с
тех
пор
тебя
видели,
как
ты
ходишь
возлагать
цветы
на
его
могилу
Questa
notte
non
scapperai
via
Этой
ночью
ты
не
сбежишь
Stringo
forte
le
catene
per
non
farti
andare
Крепко
держу
цепи,
чтобы
не
отпустить
тебя
Lucida
follia
per
farti
mia
Чистое
безумие,
чтобы
сделать
тебя
моей
Nastro
grigio
sulla
bocca
per
non
farti
urlare
Серый
скотч
на
твоем
рту,
чтобы
ты
не
кричала
Questa
notte
cara
proverai
Этой
ночью,
дорогая,
ты
испытаешь
Le
tue
lacrime
son
goccie
nere
di
rugiada
Твои
слезы
- черные
капли
росы
Il
vero
terrore
che
non
hai
Настоящий
ужас,
которого
ты
никогда
Provato
mai,
mai
Не
испытывала,
никогда
Ti
ho
vista
uscire
dal
portone
ti
ho
seguita
per
i
vicoli
Я
видел,
как
ты
вышла
из
подъезда,
я
следил
за
тобой
по
переулкам
Di
te
ho
bisogno,
ti
voglio!
un
abbraccio
di
cloroformio
Ты
мне
нужна,
я
хочу
тебя!
объятия
хлороформа
Ora
sei
mia,
piangi
un
fiume
di
mascara
e
sei
cosi
carina
Теперь
ты
моя,
плачь
рекой
из
туши,
ты
такая
красивая
Non
tremare
bambolina,
segregata
in
cantina
Не
дрожи,
куколка,
запертая
в
подвале
Vivi
per
gli
sguardi
altrui
ma
quà
ci
sono
solo
io
Ты
живешь
ради
чужих
взглядов,
но
здесь
только
я
E
quel
vestito
stretto
non
ti
basta
ad
incantare
il
mio
И
этого
обтягивающего
платья
недостаточно,
чтобы
очаровать
мой
Musa
incatenata.
scorda
catering
e
altare
Взор,
скованная
муза.
Забудь
о
кейтеринге
и
алтаре
Bendata
come
la
dea,
fasciata
come
una
neonata
С
завязанными
глазами,
как
богиня,
спеленутая,
как
новорожденная
Imparerai
ad
amare
la
penombra
dalle
grate
Ты
научишься
любить
полумрак
из-за
решетки
Vuoto
allo
stomaco,
stress
da
interiora
attorcigliate
Пустота
в
желудке,
стресс
от
скрученных
внутренностей
Imparerai
ad
amare
le
mie
deviate
dolcezze,
tra
cinghiate
trasformate
in
dolci
e
docili
carezze
Ты
научишься
любить
мои
извращенные
сладости,
среди
ремней,
превращенных
в
нежные
и
покорные
ласки
E
ti
innamorerai
di
me,
come
nessuno
mai
perche
И
ты
влюбишься
в
меня,
как
никогда
ни
в
кого,
потому
что
Nessuno
ti
ha
mai
dato
il
cuore
in
mano
in
uno
scantinato
Никто
никогда
не
отдавал
тебе
свое
сердце
в
подвале
Le
tue
labbra
viola
che
utilizzi
solo
per
mentire
Твои
фиолетовые
губы,
которые
ты
используешь
только
для
лжи
Adesso
bramano
l'ultimo
bacio
prima
di
morire
Теперь
жаждут
последнего
поцелуя
перед
смертью
"Ti
guardo
di
nascosto
"Я
тайком
наблюдаю
за
тобой
Con
te
non
c'è
nessuno
С
тобой
никого
нет
Ti
voglio,
adesso"
Я
хочу
тебя,
сейчас"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sputo
дата релиза
20-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.