Dsa Commando - Oppenheimer - перевод текста песни на немецкий

Oppenheimer - Dsa Commandoперевод на немецкий




Oppenheimer
Oppenheimer
(Heskarioth)Prende il vuoto allo stomaco
(Heskarioth)Die Leere packt im Magen
Avverti il grido di sirene agghiacciante coltre di cenere
Du spürst den Schrei der Sirenen, eisiger Aschemantel
Un silenzio assordante incombe sulle macerie
Eine ohrenbetäubende Stille lastet auf den Trümmern
Attacco al genere agente mutageno scorie infettive
Angriff auf die Gattung, mutagenes Agens, infektiöser Abfall
Squarcia la patina l'avvenire è un inverno nero antracite
Zerreißt die Patina, die Zukunft ist ein anthrazitschwarzer Winter
E senza prospettive fregato braccato carne al massacro
Und ohne Perspektiven, betrogen, gejagt, Fleisch fürs Massaker
Reticolato elettrificato spinato accerchia lo Stato
Elektrifizierter Stacheldrahtzaun umzingelt den Staat
100 megatoni in sospeso sul nostro domani
100 Megatonnen schweben über unserem Morgen
Una cortina d'acciaio avanza marcia coi cingoli sui nostri crani
Ein eiserner Vorhang rückt vor, marschiert mit Ketten über unsere Schädel
Piani inumani sui singoli inquisizione tortura autoindotta
Unmenschliche Pläne für Individuen, Inquisition, selbstinduzierte Folter
Eugenetica applicata stermina prole corrotta
Angewandte Eugenik vernichtet korrumpierte Nachkommen
Riadattano lo Zyklon rialimentano i forni coi corpi restanti
Sie passen das Zyklon wieder an, befeuern die Öfen erneut mit den übrigen Körpern
Attendono intonando canti di morte davanti alle porte dei campi
Sie warten, singen Todeslieder vor den Toren der Lager
Guarda avanti il clima d'intimidazione tira fuori il peggio
Schau nach vorne, das Klima der Einschüchterung bringt das Schlimmste hervor
Guarda al di dello schermo fuori è buio pesto
Schau hinter den Bildschirm, draußen ist es stockdunkel
Aumenta la regressione inauguriamo una nuova stagione all'inferno
Die Regression nimmt zu, wir eröffnen eine neue Saison in der Hölle
Un altro sacrificio offerto un altro colpo inferto!
Ein weiteres Opfer dargebracht, ein weiterer Schlag versetzt!
-Rit.(Heskarioth x1)Prende il controllo ne decreta il crollo
-Refrain(Heskarioth x1)Er übernimmt die Kontrolle, dekretiert den Zusammenbruch
Un altro aborto un nuovo morbo
Eine weitere Fehlgeburt, eine neue Seuche
Lascia carne morta oscura il giorno
Hinterlässt totes Fleisch, verdunkelt den Tag
Resta il vuoto attorno
Die Leere bleibt ringsum
Cresce nel disprezzo offesa infame miete morti in strada
Wächst in Verachtung, schändliche Beleidigung, mäht Tote auf der Straße nieder
Folle avanguardia deviata lascia terra bruciata
Wahnsinnige, abgewichene Avantgarde hinterlässt verbrannte Erde
Siamo la tensione che respiri il proiettile nel tuo cranio
Wir sind die Spannung, die du atmest, die Kugel in deinem Schädel
La voce che dichiara la fine in frequenze radio
Die Stimme, die das Ende auf Radiofrequenzen verkündet
Ultimo stadio distruzione mutua assicurata
Letztes Stadium, gegenseitig zugesicherte Zerstörung
Folle avanguardia deviata falcia la folla terra bruciata!
Wahnsinnige, abgewichene Avantgarde mäht die Menge nieder, verbrannte Erde!
(Krin 183)L'inferno è sopraggiunto e neve scende su terra infeconda
(Krin 183)Die Hölle ist angebrochen und Schnee fällt auf unfruchtbare Erde
Truppe assassine fanno la ronda il passo dell'oca sprofonda
Mörderische Truppen gehen auf Runde, der Stechschritt versinkt
Ferisce il manto candido lascia l'impronta
Verletzt den weißen Mantel, hinterlässt den Abdruck
La scia di sangue sul campo segna l'inizio di una guerra immonda
Die Blutspur auf dem Feld markiert den Beginn eines abscheulichen Krieges
Camini soffiano fumo bruciando resti umani
Schornsteine blasen Rauch, verbrennen menschliche Überreste
Scaldano l'animo a generali spietati e infami quanto i loro piani
Wärmen die Seele skrupelloser Generäle, niederträchtig wie ihre Pläne
Il gelo intrappola stringe la morsa
Der Frost fängt ein, zieht die Schlinge zu
Mentre una madre stringe a con forza il figlio incosciente diretti alla forca
Während eine Mutter ihr bewusstloses Kind fest an sich drückt, auf dem Weg zum Galgen
Leggi ferree impongono la repressione
Eiserne Gesetze erzwingen die Unterdrückung
Distruggono il pensiero senza discussione cancellano l'opinione
Zerstören das Denken ohne Diskussion, löschen die Meinung aus
La paura crea omologazione o insurrezione o uccide
Die Angst schafft Gleichschaltung oder Aufstand oder tötet
Mentre il gerarca banchetta in orge con minori e se la ride
Während der Hierarch bei Orgien mit Minderjährigen schmaust und lacht
Crittogrammi da enigma intercettati da spie infiltrate
Enigma-Kryptogramme, abgefangen von eingeschleusten Spionen
Corazzati sfilano in mezzo alla folla nelle parate
Gepanzerte Fahrzeuge defilieren inmitten der Menge bei Paraden
Il resto è preda bellica che aumenta follia e cupidigia
Der Rest ist Kriegsbeute, die Wahnsinn und Gier steigert
Il fumo saliva lento sull'uomo e sulla sua ingordigia!
Der Rauch stieg langsam über den Menschen und seine Gier!
-Rit.(Heskarioth x1)Prende il controllo ne decreta il crollo
-Refrain(Heskarioth x1)Er übernimmt die Kontrolle, dekretiert den Zusammenbruch
Un altro aborto un nuovo morbo
Eine weitere Fehlgeburt, eine neue Seuche
Lascia carne morta oscura il giorno
Hinterlässt totes Fleisch, verdunkelt den Tag
Resta il vuoto attorno
Die Leere bleibt ringsum
Cresce nel disprezzo offesa infame miete morti in strada
Wächst in Verachtung, schändliche Beleidigung, mäht Tote auf der Straße nieder
Folle avanguardia deviata lascia terra bruciata
Wahnsinnige, abgewichene Avantgarde hinterlässt verbrannte Erde
Siamo la tensione che respiri il proiettile nel tuo cranio
Wir sind die Spannung, die du atmest, die Kugel in deinem Schädel
La voce che dichiara la fine in frequenze radio
Die Stimme, die das Ende auf Radiofrequenzen verkündet
Ultimo stadio distruzione mutua assicurata
Letztes Stadium, gegenseitig zugesicherte Zerstörung
Folle avanguardia deviata falcia la folla terra bruciata!
Wahnsinnige, abgewichene Avantgarde mäht die Menge nieder, verbrannte Erde!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.