Dsa Commando - Peste nera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dsa Commando - Peste nera




Peste nera
Black Death
Senti l'eco del rantolo della morte tra le corsie d'ospedale
Hear the echo of death rattle through the hospital wards
Crepando in posa fetale, strozzato da vomito fecale
Dying in the fetal position, choking on fecal vomit
Dissenteria, vertigini, febbricitante infermità mentale
Dysentery, vertigo, feverish mental infirmity
Dio vi ha abbandonato o vi odia in modo viscerale
God has abandoned you or hates you viscerally
Un'orda nera di ratti si arrampica dallo scarico
A black horde of rats climb up from the drain
Cerca un varco a morsi nella carne, espande il morbo, porta il panico
Looking for an opening to bite into flesh, spread the disease, bring panic
Attratti da cataste di carcasse di corpi corrotti a cui
Drawn to piles of rotting corpses to which
Stormi di corvi in picchiata strappano gli occhi
Storms of ravens swoop in and pluck out the eyes
Putrescenza a fiotti sgorga da volti rappresi
Putrescence flows from frozen faces
Nemesi divina dispensa rovina sotto un cielo cremisi
Divine nemesis dispenses ruin under a crimson sky
Tu pensa ai giorni spesi mentre ti gonfi di ascessi
You think of the days spent while you swell with abscesses
La peste è una canzone, scandisce a tempo i decessi
The plague is a song, it chants deaths in time
Escariota, verme, untore, appestato, capro espiatorio
Iscariot, worm, anointed, plagued, scapegoat
Rido con gli occhi al contrario sotto i ferri all'interrogatorio
I laugh with my eyes reversed under the irons at the interrogation
Non mi frega un cazzo di crepare, il mio percorso è lastricato d'ossa
I don't give a damn about dying, my path is paved with bones
Getta calce e sputami dentro la fossa
Throw lime and spit me into the pit
Epidemia, moria, paralisi, cancro nel vento, sta metastasi miete vite a tradimento
Epidemic, death, paralysis, cancer in the wind, this metastasis reaps lives by treachery
Fosse comuni colme che creano colli di corpi viola, violento, la parola, una sola, ed è isolamento
Full common graves that create hills of purple bodies, violent, the word, only one, and it is isolation
In quarantena il morbo è bava in bocca a ratti, il tunnel degli orrori per risucchiarti e poi farti fuori, fuori
In quarantine the disease is drool in the mouth of rats, the tunnel of horrors to suck you in and then take you out, out
Gente spogliata della vita suda sotto un telo, poi,
People stripped of life sweat under a sheet, then,
Scalda la cena agli avvoltoi che fanno un cerchio in cielo
Warm up dinner for the vultures that circle in the sky
Agonia, magia, mac crowley il maledetto all'angelo dell'avvento strappa le ali
Agony, magic, mac crowley the cursed one tears the wings off the angel of the advent
Non sento emozioni tali da farmi un fottuto pianto e la!
I don't feel such emotions to make me cry a damn tear and there!
Speranza vale tanto quanto un posto al campo santo
Hope is worth as much as a place in the cemetery
Croci dipinte sulle porte, sbarre alle finestre rotte, accampamenti di appestati nelle grotte
Crosses painted on the doors, bars on the broken windows, encampments of the plague-stricken in the caves
Ho vomito e vista fuori fuoco ne legami o valvole di sfogo legami con gli altri e bruciami sul rogo
I vomited and saw outside fire neither bonds nor outlet valves connect me with others and burn me at the stake
Rifiuti organici tra fiale in simbiosi con i roditori
Organic waste among vials in symbiosis with rodents
Isolato in vecchi quartieri concepiti a nuovi sanatori
Isolated in old neighborhoods designed for new sanatoriums
Qua vivi o muori, esperimenti fuori dalla norma
Here you live or die, experiments out of the norm
Corpi repellenti dal marcio prendono forma
Repellent bodies from rot take shape
Crea, l'epidemia fobia, senza anestetici
Create, the epidemic phobia, without anesthetics
Un'arto da amputare sotto un cielo nero necrosi
A limb to amputate under a black sky necrosis
Un'altro morbo letale manda teste sulla gogna
Another deadly disease sends heads to the gallows
Per le strade come un cane
On the streets like a dog
Pronto al morso e a propagare rogna
Ready to bite and spread mange
Non c'è vergogna† brucia piano tra le essenze
There is no shame† it burns slowly among the essences
Sale invano e sa di fogna per coprire tutte le apparenze
Salt in vain and it smells like sewage to cover all appearances
Afflitto assisto resisto finchè non muoio
Afflicted I assist I resist until I die
La salvezza non ha un volto e ti accarezza con i guanti in cuoio
Salvation has no face and caresses you with leather gloves
Ingoio blatte vitale la regressione
I swallow cockroaches vital the regression
A capo chino piu' continuo mi avvicino verso l'estinzione
Head bowed the more I continue I approach extinction
Verso la fuga riverso nel sotterraneo
Towards the escape reversed in the basement
Corrosivo come larve nel derma sottocutaneo
Corrosive like larvae in the subcutaneous dermis
Fiumi accompagnano salme verso un estuario ormai saturo di carogne il male
Rivers accompany corpses towards an estuary now saturated with carrion the evil
Infligge pene immonde è un ecatombe sociale uguale
Inflicts filthy punishments it's a social hecatomb equal
Dentro le case padri tagliano la giugulare
Inside the houses fathers cut their jugular
Figli scordano la propria madre la città è spettrale
Children forget their mother the city is spectral
Niente prole autoerotismo su membri scarnificati
No offspring autoeroticism on scarified limbs
Lichen simplex, squame, corpi polverizzati
Lichen simplex, scales, pulverized bodies
Nati senza zodiaco allo stesso modo marchiati
Born without zodiac equally marked
Sulle spalle una croce atroce a gran voce indica i rinnegati
On their shoulders a cruel cross loudly indicates the renegades
Dottori cercano la causa oscura
Doctors are looking for the dark cause
Polveri diaboliche, unguenti, agenti contro natura
Diabolical powders, ointments, agents against nature
Ventose succhiano veleno, altre cicatrici
Cupping glasses suck poison, other scars
Mentre piaghe portano allo stremo intorno solo nemici
While plagues bring to the limit only enemies around
Fuori le mura stessa vita, il fuoco cura
Outside the walls same life, fire cures
Lo accende chi ha fatto voto, l'inferno l'unica via d'uscita
It is lit by those who have taken a vow, hell is the only way out
L'inverno sarà l'inizio di una vita, la fine del contagio omicida
Winter will be the beginning of a life, the end of the murderous contagion
La morte del parassita.
The death of the parasite.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.