Текст и перевод песни Dsa Commando - Requiem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
è
il
mio
disegno
contorto
a
darmi
conforto
It's
my
twisted
design
that
gives
me
comfort
Una
messa
a
morto
che
mi
sveglia
quando
dormo
per
darmi
il
buongiorno
A
death
mass
that
wakes
me
up
when
I
sleep
to
wish
me
good
morning
Conto
i
giorni
che
ho
trascorso
sepolto
coi
miei
nella
città
che
è
andata
in
corto
dove
il
cielo
azzurro
è
un
bel
ricordo
I
count
the
days
I
spent
buried
with
my
people
in
the
city
that
went
haywire
where
the
blue
sky
is
a
beautiful
memory
Qua
la
gente
si
attacca
a
ogni
seno
infetto
che
allatta
Here
people
cling
to
every
infected
breast
that
suckles
Persi
in
un
incubo
di
ovatta
e
di
un
dio
idiota
che
ricatta
Lost
in
a
nightmare
of
cotton
wool
and
an
idiot
god
who
claims
back
Ciò
che
ci
disadatta
ci
riscatta
e
ci
fornisce
ad
arte
What
misfits
us
redeems
us
and
provides
us
artfully
Le
istruzioni
dettagliate
per
non
farne
parte
The
detailed
instructions
not
to
be
a
part
of
it
Cammini
con
il
gregge
verso
il
tritacarne
You
walk
with
the
herd
towards
the
meat
grinder
Il
mondo
si
eregge
su
carne
trita
avariata
gonfia
di
larve
The
world
is
erected
on
minced
meat,
damaged,
swollen
with
maggots
Assorbe
pianti
e
sangue
due
novembre
sulle
tombe
Absorbs
tears
and
blood
on
November
2nd
on
the
graves
A
oriente
un
cielo
giallo
fluorescente
splende
mentre
piange
bombe
In
the
east,
a
yellow
fluorescent
sky
shines
as
it
cries
bombs
Chi
ne
risponde
qua
non
c'è
risposta
Who
is
responsible
here
there
is
no
answer
Quanto
costa
scendere
da
questa
giostra
gira
senza
sosta
How
much
does
it
cost
to
get
off
this
carousel,
it
spins
nonstop
Sedermi
stretto
con
voi
servi
in
mostra
coi
vermi
di
sta
fossa
Sitting
tight
with
you
servants
on
display
with
the
worms
of
this
pit
Sto
in
compagnia
migliore
e
rispetto
la
vostra
I
am
in
the
best
company
and
respect
yours
Tutti
grandi
artisti
con
grandi
canzoni
grandi
emozioni
All
great
artists
with
great
songs,
great
emotions
Grandi
la
merda
sopra
voi
grandi
campioni
Big
shit
on
you
great
champions
I
vostri
figli
si
sono
castrati
scordano
i
coglioni
Your
children
are
castrated,
forgetting
their
balls
Perdono
il
rispetto
hanno
già
eletto
i
demoni
a
queste
elezioni
They
lose
respect,
they
have
already
elected
demons
in
these
elections
Cavie
evase
dai
laboratori
Guinea
pigs
escaped
from
laboratories
Mutazioni
roditori
intrusi
nella
stanza
dei
bottoni
Rodent
mutations
intruders
in
the
control
room
Fuori
soffia
un
vento
freddo
che
trasforma
i
tuoi
sorrisi
in
paresi
Outside
a
cold
wind
blows
that
transforms
your
smiles
into
paresis
Restate
offesi
in
simbiosi
con
la
mia
nemesi
Stay
offended
in
symbiosis
with
my
nemesis
Sono
gli
esiti
di
un
mondo
sotterrato
dal
cemento
armato
These
are
the
results
of
a
world
buried
by
reinforced
concrete
E
un
angelo
malato
incoronato
da
filo
spinato
And
a
sick
angel
crowned
with
barbed
wire
è
la
mia
sposa
morta
che
mi
porta
scrivere
le
rime
It's
my
dead
bride
that
leads
me
to
write
rhymes
Per
la
sigla
della
fine
niente
da
capire
For
the
acronym
of
the
ending
nothing
to
understand
è
il
suono
di
chi
muore
che
ti
spegne
il
cuore
supera
il
tuo
limite
It's
the
sound
of
someone
dying
that
turns
your
heart
off,
it
exceeds
your
limit
Al
limite
oltre
la
soglia
di
ogni
dolore
At
the
limit
beyond
the
threshold
of
all
pain
Chi
trova
pace
la
vede
quindi
la
domina
Whoever
finds
peace
sees
it
and
therefore
dominates
it
Requiem
il
suono
che
ti
uccide
Requiem
the
sound
that
kills
you
è
il
suono
di
chi
muore
che
ti
spegne
il
cuore
supera
il
tuo
limite
It's
the
sound
of
someone
dying
that
turns
your
heart
off,
it
exceeds
your
limit
Al
limite
oltre
la
soglia
di
ogni
dolore
At
the
limit
beyond
the
threshold
of
all
pain
Chi
trova
pace
la
vede
quindi
la
domina
Whoever
finds
peace
sees
it
and
therefore
dominates
it
Requiem
la
musica
che
uccide
e
poi
ti
illumina
Requiem
the
music
that
kills
you
and
then
illuminates
you
Ti
porta
a
muovere
i
passi
insicuri
su
un
precipizio
It
leads
you
to
take
uncertain
steps
on
a
precipice
Poi
dipinge
l'infinito
illuminato
da
un
altro
solstizio
Then
it
paints
the
infinite
illuminated
by
another
solstice
Compie
il
supplizio
inflitto
al
tuo
corpo
non
si
commuove
It
completes
the
torture
inflicted
on
your
body
it
does
not
move
Se
piange
è
falsa
vuole
ingannarti
e
portarti
altrove
If
she
cries
it's
false
she
wants
to
deceive
you
and
take
you
somewhere
else
Dove
riesce
a
negare
che
esista
che
è
in
carne
ed
ossa
Where
she
manages
to
deny
that
she
exists
that
she
is
in
flesh
and
blood
Ma
se
credi
alla
sua
pista
sicuro
che
prendi
una
svista
But
if
you
believe
her
track
for
sure
you
take
a
slip
Poi
impari
ciò
che
ti
insegna
per
partito
preso
Then
you
learn
what
it
teaches
you
for
granted
Ma
capisci
che
è
falsa
quando
leggi
lo
scherno
nel
suo
sorriso
But
you
realize
it's
false
when
you
read
the
sneer
in
her
smile
A
denti
stretti
superi
paura
la
segui
da
sola
Through
gritted
teeth
you
overcome
fear
you
follow
her
alone
Lei
non
implora
sei
tu
che
ti
offri
al
taglio
della
gola
She
does
not
implore
it
is
you
who
offers
yourself
to
the
cut
of
the
throat
è
pietra
viva
che
si
inoltra
nella
carne
viva
She
is
living
stone
that
penetrates
into
living
flesh
Decisa
fa
ciò
che
deve
senza
remore
rapisce
e
porta
alla
deriva
Decided
she
does
what
she
has
to
do
without
hesitation
kidnaps
and
takes
adrift
Ha
occhi
vitrei
e
labbra
immobili
che
mostra
da
sopra
un
trono
She
has
glassy
eyes
and
still
lips
that
she
shows
from
above
a
throne
Non
parli
la
sua
lingua
ma
impari
il
significato
di
ogni
suo
suono
in
fretta
Don't
speak
her
language
but
quickly
learn
the
meaning
of
each
of
her
sounds
Segui
le
orme
che
disegna
Follow
the
footsteps
she
draws
E
se
prima
la
amavi
senza
riserve
ora
la
cerchi
per
la
vendetta
And
if
before
you
loved
her
without
reservation
now
you
are
looking
for
her
for
revenge
Avverti
fili
d'aracnide
dalle
sue
dita
Feel
the
cobwebs
from
her
fingers
Che
muovono
il
controllo
di
ogni
singola
parte
della
sua
vita
That
move
control
of
every
single
part
of
her
life
Sei
avvolta
stretta
sua
chela
You
are
tightly
wrapped
in
her
claw
Imprigionata
negli
angoli
più
bui
e
remoti
ignoti
della
sua
ragnatela
Imprisoned
in
the
darkest
and
most
remote
unknown
corners
of
her
web
Dove
si
gela
dove
fai
parte
di
una
schiera
Where
it
freezes
where
you
are
part
of
a
host
Dove
numero
uno
abbraccia
numero
zero
mentre
si
dispera
Where
number
one
embraces
number
zero
while
despairing
Dove
la
sera
non
chiudi
occhio
e
cerchi
il
senso
Where
in
the
evening
you
don't
close
your
eyes
and
you
look
for
the
meaning
E
provi
a
sciogliere
catene
che
ti
imprigionano
per
sempre
nel
suo
tempo
And
you
try
to
melt
chains
that
imprison
you
forever
in
her
time
è
il
suono
di
chi
muore
che
ti
spegne
il
cuore
supera
il
tuo
limite
It's
the
sound
of
someone
dying
that
turns
your
heart
off,
it
exceeds
your
limit
Al
limite
oltre
la
soglia
di
ogni
dolore
At
the
limit
beyond
the
threshold
of
all
pain
Chi
trova
pace
la
vede
quindi
la
domina
Whoever
finds
peace
sees
it
and
therefore
dominates
it
Requiem
il
suono
che
ti
uccide
Requiem
the
sound
that
kills
you
è
il
suono
di
chi
muore
che
ti
spegne
il
cuore
supera
il
tuo
limite
It's
the
sound
of
someone
dying
that
turns
your
heart
off,
it
exceeds
your
limit
Al
limite
oltre
la
soglia
di
ogni
dolore
At
the
limit
beyond
the
threshold
of
all
pain
Chi
trova
pace
la
vede
quindi
la
domina
Whoever
finds
peace
sees
it
and
therefore
dominates
it
Requiem
la
musica
che
uccide
e
poi
ti
illumina
Requiem
the
music
that
kills
you
and
then
illuminates
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Requiem
дата релиза
05-05-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.