Dsa Commando - Speedgasm - перевод текста песни на немецкий

Speedgasm - Dsa Commandoперевод на немецкий




Speedgasm
Speedgasm
Tra le mani stringo un rabbit
In meinen Händen halte ich ein Rabbit
Ogni curva è delirio come a Las Vegas
Jede Kurve ist Wahnsinn wie in Las Vegas
Brutta piega, Zedda Piras mischiato a liquore Strega
Schlechte Wendung, Zedda Piras gemischt mit Strega-Likör
La sera, scende in fretta mentre vado a stecca
Der Abend fällt schnell, während ich Vollgas gebe
Infrango il muro del suono anche a passo d'uomo
Ich durchbreche die Schallmauer selbst im Schritttempo
Sfondo i parabrezza
Ich zerschmettere Windschutzscheiben
Qui zero, scatto fisso è scazzo fisso
Hier null, starrer Gang ist ständiger Frust
Non giro col sole se piove
Ich fahre nicht bei Sonne, wenn es regnet
Cammino sulle acque, come Gesù Cristo
Ich gehe auf dem Wasser, wie Jesus Christus
Non ho bandiere, stemmi stratagemmi
Ich habe keine Flaggen, keine Wappen, keine Strategien
Ho scarichi aperti apro la terza sperando che si impenni
Ich habe offene Auspuffe, schalte in den Dritten und hoffe, dass sie aufsteigt
Fanculo al mito americano, le frange da indiano, sei anziano
Scheiß auf den amerikanischen Mythos, die Indianerfransen, du bist alt
Comprati un T-max, ciabatte e asciugamano
Kauf dir einen T-Max, Schlappen und Handtuch
Spengo il tuo trip da James Dean, Krin pure in salita
Ich beende deinen James-Dean-Trip, Krin auch bergauf
Drag pipes al cielo esagerate tipo Burj Khalifa
Drag Pipes zum Himmel, übertrieben wie der Burj Khalifa
Qui non c'è via d'uscita, ti salgo sopra ora sei carne trita
Hier gibt es keinen Ausweg, ich fahr' dich über, jetzt bist du Hackfleisch
Scorda bandana Tijuana e mamacita
Vergiss Bandana, Tijuana und Mamacita
Se questa è vita la voglio sopra una king & queen
Wenn das das Leben ist, will ich es auf einem King & Queen
Non sono al Roxy bar, non c'è Steve McQueen
Ich bin nicht in der Roxy Bar, es gibt keinen Steve McQueen
Questo è Krin
Das ist Krin
La prima entra decisa e schiaccia i vostri crani
Der Erste [Gang] geht entschlossen rein und zerquetscht eure Schädel
La seconda grida sfida e abbaia come i cani
Der Zweite schreit Herausforderung und bellt wie die Hunde
La terza vibra, la quarta è omicida
Der Dritte vibriert, der Vierte ist mörderisch
La quinta è spinta guida senza mani
Der Fünfte ist Schub, fahre freihändig
Senza pensare a domani
Ohne an morgen zu denken
La prima entra decisa e schiaccia i vostri crani
Der Erste [Gang] geht entschlossen rein und zerquetscht eure Schädel
La seconda grida sfida e abbaia come i cani
Der Zweite schreit Herausforderung und bellt wie die Hunde
La terza vibra, la quarta è omicida
Der Dritte vibriert, der Vierte ist mörderisch
La quinta è spinta guida senza mani
Der Fünfte ist Schub, fahre freihändig
Senza pensare a domani
Ohne an morgen zu denken
Ho il culo sopra un v-twin Evo
Mein Arsch sitzt auf einem V-Twin Evo
Manco ti vedo, slego mentre viaggio verso Sarajevo
Ich seh dich nicht mal, ich entfessle, während ich nach Sarajevo reise
Non ho più un credo, miscelo benzina Super
Ich habe keinen Glauben mehr, ich mische Superbenzin
Satana a Guadalupe, corpse painting tipo Alice Cooper
Satan in Guadalupe, Corpse Painting wie Alice Cooper
La mia è Doom Trooper in viaggio senza uno scopo
Meine ist [eine] Doom Trooper, auf einer Reise ohne Ziel
Diretti in Terra del Fuoco, questa è la mia via del vuoto
Direkt nach Feuerland, das ist mein Weg der Leere
In cuffia A National Acrobat spinto al limite
Im Kopfhörer 'A National Acrobat' bis zum Limit aufgedreht
Tu spingi Cherubini insieme ai ragazzini sugli scooter
Du pusht Cherubini zusammen mit den Kids auf den Rollern
L'asfalto ha fame chiede gomme, Dario scava fosse con un testa a pala
Der Asphalt ist hungrig, verlangt Reifen, Dario gräbt Gräber mit einem Schaufelkopf
In strada, costruisce tombe
Auf der Straße baut er Gräber
Non è questione di gente o filosofie
Es ist keine Frage von Leuten oder Philosophien
C'è una doppia linea che separa il culto dalle tue idiozie
Es gibt eine doppelte Linie, die den Kult von deinen Idiotien trennt
Kick start o meno senza freno sopra l'avantreno
Kickstart oder nicht, ohne Bremse am Vorderrad
S&S super B, digger con serbatoio estremo
S&S Super B, Digger mit extremem Tank
Sopra il beat sdereno, quando passo scasso tipo treno
Über dem Beat raste ich aus, wenn ich vorbeikomme, zerstöre ich wie ein Zug
Dopo il sorpasso per me sei uno in meno
Nach dem Überholen bist du für mich einer weniger
La prima entra decisa e schiaccia i vostri crani
Der Erste [Gang] geht entschlossen rein und zerquetscht eure Schädel
La seconda grida sfida e abbaia come i cani
Der Zweite schreit Herausforderung und bellt wie die Hunde
La terza vibra, la quarta è omicida
Der Dritte vibriert, der Vierte ist mörderisch
La quinta è spinta guida senza mani
Der Fünfte ist Schub, fahre freihändig
Senza pensare a domani
Ohne an morgen zu denken
La prima entra decisa e schiaccia i vostri crani
Der Erste [Gang] geht entschlossen rein und zerquetscht eure Schädel
La seconda grida sfida e abbaia come i cani
Der Zweite schreit Herausforderung und bellt wie die Hunde
La terza vibra, la quarta è omicida
Der Dritte vibriert, der Vierte ist mörderisch
La quinta è spinta guida senza mani
Der Fünfte ist Schub, fahre freihändig
Senza pensare a domani
Ohne an morgen zu denken






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.