Текст и перевод песни Dschinghis Khan - Brennende Taiga
Ho,
hey,
ho,
hey,
ein
Blitz
zuckt
durch
die
Nacht
Хо,
хо,
хо,
Хо,
молния
сверкает
в
ночи.
Ho,
hey,
ho,
hey,
der
Sturmwind
kommt
an
die
Macht
Хо,
хо,
хо,
хо,
штормовой
ветер
приходит
к
власти
Und
ein
kleiner
Funke
wird
zum
Steppenbrand
И
маленькая
искра
превратится
в
степной
пожар
Das
Unheil
nimmt
seinen
Lauf
Бедствие
идет
своим
чередом
Und
der
Wächter
sieht
von
fern
die
Feuerwand
И
сторож
издалека
видит
стену
огня,
Und
schreit:
"Ho,
hey,
wacht
auf"
И
кричит:
"Хо,
эй,
проснитесь".
Brennende
Taiga,
la-la-la-la
(hey)
Горящая
тайга,
ля-ля-ля-ля
(привет)
Hölle
auf
Erden,
la-la-la-la
(hey)
Хелле
ауф
Эрден,
ла-ла-ла-ла
(привет)
Männer
auf
Pferden,
la-la-la-la
(hey)
Мужчина
в
Пфердене,
ла-ла-ла-ла
(привет)
Wer
hat
vorm
Teufel
Angst?
(Hey)
Был
ли
этот
червь
Тойфель
тоской?
(Эй)
Brennende
Taiga,
la-la-la-la
(hey)
Бренненде
Тайга,
ла-ла-ла-ла
(эй)
Ritt
ins
Verderben,
la-la-la-la
(hey)
Ритт
в
Вердербене,
ла-ла-ла-ла
(эй)
Wer
will
schon
sterben?
La-la-la-la
(hey)
Кто
такой
Уилл
Шон
Стербен?
Ла-ла-ла-ла
(эй)
Reite
so
schnell
du
kannst
(hey)
Рейт,
так
что
иди
на
каннст
(эй)
Taiga,
Taiga,
Tranen
machen
blind
Тайга,
Тайга,
Транен
мачен
слепой
Reite
weiter
schneller
als
der
Wind
Продолжай
мчаться
быстрее
ветра
Ho,
hey,
ho,
hey,
der
Horizont
ist
rot
Хо,
хо,
хо,
хо,
горизонт
красный.
Ho,
hey,
ho,
hey,
wer
jetzt
nicht
entkommt,
ist
tot
Хо,
хо,
хо,
эй,
тот,
кто
не
сбежит
сейчас,
мертв
Doch
der
Sturm
treibt
Rauch
und
Flammen
auf
sie
zu
Но
буря
гонит
к
ним
дым
и
пламя
Und
bald
sind
sie
eingekreist
И
вскоре
они
окружены
Und
sie
spüren
schon
auf
ihrer
Haut
die
Glut
И
вы
уже
чувствуете
жар
на
своей
коже
So
wild,
so
stark
und
heiß
Такой
дикий,
такой
сильный
и
горячий.
Brennende
Taiga,
la-la-la-la
(hey)
Бренненде
Тайга,
ла-ла-ла-ла
(эй)
Hölle
auf
Erden,
la-la-la-la
(hey)
Хелле
ауф
Эрден,
ла-ла-ла-ла
(привет)
Männer
auf
Pferden,
la-la-la-la
(hey)
Мужчина
в
Пфердене,
ла-ла-ла-ла
(привет)
Wer
hat
vorm
Teufel
Angst?
(Hey)
Был
ли
этот
червь
Тойфель
тоской?
(Эй)
Brennende
Taiga,
la-la-la-la
(hey)
Бренненде
Тайга,
ла-ла-ла-ла
(эй)
Ritt
ins
Verderben,
la-la-la-la
(hey)
Ритт
в
Вердербене,
ла-ла-ла-ла
(эй)
Wer
will
schon
sterben?
La-la-la-la
(hey)
Кто
такой
Уилл
Шон
Стербен?
Ла-ла-ла-ла
(эй)
Reite
so
schnell
du
kannst
(hey)
Рейт,
так
что
иди
на
каннст
(эй)
Taiga,
Taiga,
Tranen
machen
blind
Taiga,
Taiga,
Tranen
machen
blind
Reite
weiter
schneller
als
der
Wind
Reite
weiter
schneller
als
der
Wind
Taiga,
Taiga,
Leben
oder
Tod
Taiga,
Taiga,
Leben
oder
Tod
Reite
weiter
bis
zum
Morgenrot
Reite
weiter
bis
zum
Morgenrot
Und
gleich
hinterm
Horizont
Und
gleich
hinterm
Horizont
Reiten
sie
dem
Tod
davon
Reiten
sie
dem
Tod
davon
Lei-la-la-lei-la,
la-la-la-la
(hey)
Lei-la-la-lei-la,
la-la-la-la
(hey)
La-la-la-lei-la,
la-la-la-la
(hey)
La-la-la-lei-la,
la-la-la-la
(hey)
Lei-la-la-lei-la,
la-la-la-la
(hey)
Lei-la-la-lei-la,
la-la-la-la
(hey)
Lei-la-la-la-la-la
(hey)
Lei-la-la-la-la-la
(hey)
Brennende
Taiga,
la-la-la-la
(hey)
Бренненде
Тайга,
ла-ла-ла-ла
(эй)
Hölle
auf
Erden,
la-la-la-la
(hey)
Хелле
ауф
Эрден,
ла-ла-ла-ла
(привет)
Männer
auf
Pferden,
la-la-la-la
(hey)
Мужчина
в
Пфердене,
ла-ла-ла-ла
(привет)
Wer
hat
vorm
Teufel
Angst?
Был
ли
этот
червь
Тойфель
тоской?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
7 Leben
дата релиза
11-05-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.