Dschinghis Khan - Himalaya - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dschinghis Khan - Himalaya




Basislager, morgens um vier
Базовый лагерь, в четыре утра
Kalter Atem, der zu Eis gefriert.
Холодное дыхание, превращающееся в лед.
Himalaja - die Sonne geht auf
Гималаи - солнце восходит
Und zwei Männer wollen hoch hinauf
И двое мужчин хотят подняться высоко
Dorthin wo noch niemand war - der Gipfel ist nah.
Туда, где еще никого не было - вершина близка.
Himalaja ist der alte Traum
Гималаи - это старая мечта
Dort oben völlig frei zu sein.
Быть там, наверху, совершенно свободным.
Himalaja ist der wilde Rausch
Гималаи - это дикое опьянение
Der Kampf mit Sturm und Dunkelheit.
Борьба с бурей и тьмой.
Himalaja ist die Einsamkeit (Himalaja)
Гималаи - это одиночество (Гималаи)
Der Frieden dort wo niemand war (Himalaja)
Мир там, где никого не было (Гималаи)
Himalaja, wer die Angst besiegt (Himalaja)
Гималаи, кто побеждает страх (Гималаи)
Der ist dem Himmel nah.
Он близок к небу.
Gipfelstürmer - was ist der Preis
Штурман саммита - какова цена
Für die Sehnsucht, die dein Herz zerreißt?
За тоску, которая разрывает твое сердце?
Immer höher gegen den Wind
Все выше и выше против ветра
Und vom grellen Schnee die Augen blind.
И от слепящего снега глаза слепило.
Plötzlich schlägt das Wetter um
Внезапно погода меняется
Und dann kommt der Sturm.
А потом наступает буря.
Himalaja ist der alte Traum
Гималаи - это старая мечта
Dort oben völlig frei zu sein.
Быть там, наверху, совершенно свободным.
Himalaja ist der wilde Rausch
Гималаи - это дикое опьянение
Der Kampf mit Sturm und Dunkelheit.
Борьба с бурей и тьмой.
Himalaja ist die Einsamkeit (Himalaja)
Гималаи - это одиночество (Гималаи)
Der Frieden dort wo niemand war (Himalaja)
Мир там, где никого не было (Гималаи)
Himalaja, wer die Angst besiegt (Himalaja)
Гималаи, кто побеждает страх (Гималаи)
Der ist dem Himmel nah.
Он близок к небу.
Einer kehrt um Einer bleibt zurück
Один возвращается за другим, один остается позади
Aber der Berg bleibt ungerührt und unbesiegt.
Но гора остается непоколебимой и непобедимой.
Himalaja ist der alte Traum
Гималаи - это старая мечта
Dort oben völlig frei zu sein.
Быть там, наверху, совершенно свободным.
Himalaja ist der wilde Rausch
Гималаи - это дикое опьянение
Der Kampf mit Sturm und Dunkelheit.
Борьба с бурей и тьмой.
Himalaja ist die Einsamkeit (Himalaja)
Гималаи - это одиночество (Гималаи)
Der Frieden dort wo niemand war (Himalaja)
Мир там, где никого не было (Гималаи)
Himalaja, wer die Angst besiegt (Himalaja)
Гималаи, кто побеждает страх (Гималаи)
Der ist dem Himmel nah...
Он близок к небу...
Himalaja - Himalaja - Himalaja - Himalaja.
Гималаи - Гималаи - Гималаи - Гималаи.





Авторы: Ralph (jun.) Siegel, Bernd Meinunger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.