Текст и перевод песни Dschinghis Khan - Käpt'n Kid (Wir sind Piraten)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Käpt'n Kid (Wir sind Piraten)
Captain Kid (We are Pirates)
Nichts
war
los
auf
dem
Schiff
und
die
Küste
war
weit
Nothing
was
happening
on
the
ship,
the
coast
was
far
away
Sie
vertrieben
sich
nur
noch
mit
Karten
die
Zeit
They
passed
the
time
only
by
playing
cards
all
day
Käpt'n
Kid,
der
Pirat,
war
vor
Hitze
ganz
schlapp
Captain
Kid,
the
pirate,
was
exhausted
from
the
heat
Keine
Beute,
kein
Gold
und
der
Rum,
der
war
knapp
No
loot,
no
gold,
and
the
rum
was
running
out,
my
sweet
Käpt'n,
Käpt'n,
wir
sind
Piraten
Captain,
captain,
we
are
pirates
Käpt'n,
Käpt'n,
wo
bleibt
der
Rum?
Captain,
captain,
where's
the
rum?
Käpt'n,
Käpt'n,
wenn
wir
verdursten
Captain,
captain,
if
we
go
thirsty
Käpt'n,
Käpt'n,
das
wär
doch
dumm
Captain,
captain,
that
would
be
dumb
Käpt'n,
Käpt'n,
wir
sind
Piraten
Captain,
captain,
we
are
pirates
Käpt'n,
Käpt'n,
wo
bleibt
das
Gold?
Captain,
captain,
where's
the
gold?
Käpt'n,
Käpt'n,
wir
wollen
leben
Captain,
captain,
we
want
to
live
Bis
der
Teufel
uns
endlich
holt
Until
the
devil
finally
takes
hold
Endlich
sah'n
sie
ein
Schiff,
das
sah
reich
aus
und
groß
Finally
they
saw
a
ship,
it
looked
rich
and
grand
Und
sie
brüllten
vor
Freude
und
fuhren
drauflos
And
they
roared
with
joy
and
sailed
towards
the
land
Doch
das
andre
Schiff
schoss
ihren
Mast
gleich
kaputt
But
the
other
ship
shot
their
mast
to
bits
Da
verließ
ihren
Käpt'n
schon
wieder
der
Mut
Their
captain
lost
his
courage,
throwing
little
fits
Käpt'n,
Käpt'n,
wir
sind
Piraten
Captain,
captain,
we
are
pirates
Käpt'n,
Käpt'n,
wo
bleibt
der
Kampf?
Captain,
captain,
where's
the
fight?
Käpt'n,
Käpt'n,
denn
wir
versauern
Captain,
captain,
we're
getting
rusty
Käpt'n,
Käpt'n,
das
wär
doch
gram
Captain,
captain,
that
wouldn't
be
right
Käpt'n,
Käpt'n,
wir
sind
Piraten
Captain,
captain,
we
are
pirates
Käpt'n,
Käpt'n,
wo
bleibt
das
Gold?
Captain,
captain,
where's
the
gold?
Käpt'n,
Käpt'n,
wir
wollen
leben
Captain,
captain,
we
want
to
live
Bis
der
Teufel
uns
endlich
holt
Until
the
devil
finally
takes
hold
Aloha,
aloha,
aloha,
oh,
hey
Aloha,
aloha,
aloha,
oh,
hey
Aloha,
aloha,
aloha,
oh,
hey
Aloha,
aloha,
aloha,
oh,
hey
Die
Hölle
ist
heiß
und
das
Wasser
ist
nass
Hell
is
hot
and
the
water
is
wet
Wir
sind
doch
Piraten
und
woll'n
unsern
Spaß
We
are
pirates
and
we
want
to
have
fun,
I
bet
Auf
der
Insel
Hawaii
lag
ihr
Schiff
dann
am
Strand
On
the
island
of
Hawaii
their
ship
lay
on
the
sand
Und
sie
sah'n
hübsche
Mädchen,
die
tanzten
an
Land
And
they
saw
pretty
girls
dancing
on
the
land
Doch
der
Käpt'n
befahl,
alle
hörten
sein
Wort
But
the
captain
ordered,
they
all
heard
his
word
"Ihr
bleibt
hier
auf
dem
Schiff
und
nur
ich
geh
von
Bord"
"You
stay
here
on
the
ship,
only
I
go
overboard"
Käpt'n,
Käpt'n,
wir
sind
Piraten
Captain,
captain,
we
are
pirates
Käpt'n,
Käpt'n,
wo
bleibt
der
Spaß?
Captain,
captain,
where's
the
fun?
Käpt'n,
Käpt'n,
wo
bleibt
die
Liebe?
Captain,
captain,
where's
the
love?
Käpt'n,
Käpt'n,
was
soll
denn
das?
Captain,
captain,
what
has
been
done?
Käpt'n,
Käpt'n,
wir
sind
Piraten
Captain,
captain,
we
are
pirates
Käpt'n,
Käpt'n,
wo
bleibt
der
Spaß?
Captain,
captain,
where's
the
fun?
Käpt'n,
Käpt'n,
wo
bleibt
die
Liebe?
Captain,
captain,
where's
the
love?
Käpt'n,
Käpt'n,
was
soll
denn
das?
Captain,
captain,
what
has
been
done?
Aloha,
aloha,
aloha,
oh,
hey
Aloha,
aloha,
aloha,
oh,
hey
Aloha,
aloha,
aloha,
oh,
hey
Aloha,
aloha,
aloha,
oh,
hey
Die
Hölle
ist
heiß
und
das
Wasser
ist
nass
Hell
is
hot
and
the
water
is
wet
Wir
sind
doch
Piraten
und
woll'n
unsern
Spaß
We
are
pirates
and
we
want
to
have
fun,
I
bet
Käpt'n,
Käpt'n,
wir
sind
Piraten
Captain,
captain,
we
are
pirates
Käpt'n,
Käpt'n,
dreh
dich
nicht
um
Captain,
captain,
don't
turn
around
Käpt'n,
Käpt'n,
du
nimmst
die
Mädchen
Captain,
captain,
you
take
the
girls
Käpt'n,
Käpt'n,
und
wir
den
Rum
Captain,
captain,
and
we'll
take
the
rum,
I'll
be
bound
Käpt'n,
Käpt'n,
wir
sind
Piraten
Captain,
captain,
we
are
pirates
Käpt'n,
Käpt'n,
und
dieses
Schiff
Captain,
captain,
and
this
ship
Käpt'n,
Käpt'n,
wird
uns
gehören
Captain,
captain,
will
be
ours
Bis
der
Teufel
uns
endlich
hilft
Until
the
devil
finally
gives
us
a
tip
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Meinunger, Ralph Siegel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.