Текст и перевод песни Dschinghis Khan - Klabautermann
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Klabautermann
Klabautermann
Der
Nebel
war
so
dick
und
dicht
-
The
fog
was
so
thick
and
dense
-
Man
sah
die
Hand
vor
Augen
nicht.
You
couldn't
see
your
hand
in
front
of
your
face.
Das
Schiff
fuhr
lautlos
durch
das
Meer
The
ship
sailed
silently
through
the
sea
Der
Steuermann
sah
gar
nichts
mehr.
The
helmsman
couldn't
see
anything
anymore.
Die
Angst
ging
in
der
Mannschaft
um
Fear
spread
through
the
crew
Und
alle
tranken
zuviel
Rum.
And
everyone
drank
too
much
rum.
Damit
kein
Unheil
heut'
geschieht
So
that
no
disaster
would
happen
today
Drum
sangen
sie
das
alte
Lied:
Therefore
they
sang
the
old
song:
Hey
hey
Klabautermann
- unser
Schiff
ist
dein
Zuhaus
Hey
hey
Klabautermann
- our
ship
is
your
home
Huh
huh
und
wenn's
dir
passt,
sinken
wir
mit
Mann
und
Maus
Huh
huh
and
if
it
suits
you,
we'll
sink
with
man
and
mouse
Hey
hey
Klabautermann
- darauf
noch
ein
Glas
mit
Rum
Hey
hey
Klabautermann
- another
glass
of
rum
to
that
Huh
huh
verlass
dich
drauf,
einen
Seemann
haut'
nichts
um
Huh
huh
trust
us,
nothing
knocks
a
sailor
down
Einen
Seemann
haut
nichts
um.
Nothing
knocks
a
sailor
down.
Der
Koch
hat
sich
im
Schrank
versteckt
The
cook
hid
in
the
cupboard
Der
Maat
verkroch
sich
unter
Deck
The
mate
crawled
under
the
deck
Der
Steuermann
hat
Gänsehaut
The
helmsman
has
goosebumps
Und
nur
der
Käpt'n
rief
ganz
laut:
And
only
the
captain
shouted
loudly:
Hey
hey
Klabautermann
- unser
Schiff
ist
dein
Zuhaus
Hey
hey
Klabautermann
- our
ship
is
your
home
Huh
huh
und
wenn's
dir
passt,
sinken
wir
mit
Mann
und
Maus
Huh
huh
and
if
it
suits
you,
we'll
sink
with
man
and
mouse
Hey
hey
Klabautermann
- darauf
noch
ein
Glas
mit
Rum
Hey
hey
Klabautermann
- another
glass
of
rum
to
that
Huh
huh
verlass
dich
drauf,
einen
Seemann
haut'
nichts
um
Huh
huh
trust
us,
nothing
knocks
a
sailor
down
Hey
hey
Klabautermann
- alle
reden
nur
von
dir
Hey
hey
Klabautermann
- everyone's
talking
about
you
Huh
huh
und
wer
hat
Angst
- alle
andern
nur
nicht
wir.
Huh
huh
and
who's
scared
- everyone
else
but
us.
Hey
hey
Klabautermann
- jeder
hier
an
Bord
der
weiß
Hey
hey
Klabautermann
- everyone
on
board
knows
Huh
huh
du
bist
doch
nur
so
ein
alter
Wassergeist
Huh
huh
you're
just
an
old
water
spirit
So
ein
alter
Wassergeist.
Just
an
old
water
spirit.
Hey
Käptn
- Ahoi
- Wir
haben
was
geseh'n
- Was
denn?
-
Hey
Captain
- Ahoy
- We
saw
something
- What?
-
Keine
Ahnung
- Ist
es
ein
Eisberg?
- Nein!
-
No
idea
- Is
it
an
iceberg?
- No!
-
Ist
es
ein
weißer
Hai?
- Nein!
- Ist
es
ein
Korallenriff?
-
Is
it
a
great
white
shark?
- No!
- Is
it
a
coral
reef?
-
Nein!
- Ist
es
der
Klabautermann?
- Ja!!!
No!
- Is
it
the
Klabautermann?
- Yes!!!
Sein
Lachen
geht
durch
Mark
und
Bein
-
His
laughter
chills
you
to
the
bone
-
Fass
mich
nicht
an,
Klabautermann
Don't
touch
me,
Klabautermann
Zieht
uns
ins
nasse
Grab
hinein
-
Pulls
us
into
the
wet
grave
-
Mir
ist
so
bang,
Klabautermann
I'm
so
scared,
Klabautermann
Der
Sturm
bricht
los,
der
Donner
kracht
-
The
storm
breaks
loose,
the
thunder
crashes
-
Jetzt
geht's
erst
an,
Klabautermann
Now
it's
just
beginning,
Klabautermann
Die
Blitze
zucken
durch
die
Nacht
und
er
lacht.
The
lightning
flashes
through
the
night
and
he
laughs.
Hey
hey
Klabautermann
- unser
Schiff
ist
dein
Zuhaus
Hey
hey
Klabautermann
- our
ship
is
your
home
Huh
huh
und
wenn's
dir
passt,
sinken
wir
mit
Mann
und
Maus
Huh
huh
and
if
it
suits
you,
we'll
sink
with
man
and
mouse
Hey
hey
Klabautermann
- darauf
noch
ein
Glas
mit
Rum
Hey
hey
Klabautermann
- another
glass
of
rum
to
that
Huh
huh
verlass
dich
drauf,
einen
Seemann
haut'
nichts
um
Huh
huh
trust
us,
nothing
knocks
a
sailor
down
Hey
hey
Klabautermann
- alle
reden
nur
von
dir
Hey
hey
Klabautermann
- everyone's
talking
about
you
Huh
huh
und
wer
hat
Angst
- alle
andern
nur
nicht
wir.
Huh
huh
and
who's
scared
- everyone
else
but
us.
Hey
hey
Klabautermann
- jeder
hier
an
Bord
der
weiß
Hey
hey
Klabautermann
- everyone
on
board
knows
Huh
huh
du
bist
doch
nur
so
ein
alter
Wassergeist
Huh
huh
you're
just
an
old
water
spirit
Hey
hey
Klabautermann
- niemand
sah
in
dein
Gesicht
Hey
hey
Klabautermann
- nobody
saw
your
face
Huh
huh
und
wer
dich
hört
- Der
vergisst
dein
Lachen
nicht.
Huh
huh
and
whoever
hears
you
- They
won't
forget
your
laughter.
Hey
hey
Klabautermann
- diesem
Schiff
kann
nichts
gescheh'n
Hey
hey
Klabautermann
- nothing
can
happen
to
this
ship
Huh
huh
wir
werden
nie
- Werden
niemals
untergehen
Huh
huh
we
will
never
- We
will
never
go
down
Werden
niemals
untergehen.
We
will
never
go
down.
Hey
Käpt'n!!
- Ahoi
- Hey
Käptn!
- Ahoi
-
Hey
Captain!!
- Ahoy
- Hey
Captain!
- Ahoy
-
Das
ist
kein
Eisberg!
- Nein!
-
This
is
not
an
iceberg!
- No!
-
Das
ist
kein
Korallenriff!
- Nein!
-
This
is
not
a
coral
reef!
- No!
-
Das
ist
der
Klabautermann!
- Ja!!!...
This
is
the
Klabautermann!
- Yes!!!...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Meinunger, Ralph (jun.) Siegel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.