Текст и перевод песни Dschinghis Khan - Madagaskar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
Sturm
kam
in
der
Nacht
The
storm
came
in
the
night
Als
der
Mast
im
Wind
zerbrach
As
the
mast
broke
in
the
wind
Riss
er
sieben
Leute
mit
sich
in
die
See
It
tore
seven
men
with
it
into
the
sea
Ihr
Schiff
trieb
durch
das
Meer
Their
ship
drifted
through
the
ocean
Ihre
Herzen
wurden
schwer
Their
hearts
grew
heavy
Doch
der
Steuermann
sah
als
erster
Land
But
the
helmsman
was
the
first
to
see
land
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!
Im
Morgensonnenschein
(Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!)
In
the
morning
sunshine
(Ma
ma
ma
ma
Madagascar!)
Es
schien
ganz
nah
zu
sein
(Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!)
It
seemed
so
close
(Ma
ma
ma
ma
Madagascar!)
Die
Palmen
und
der
Strand
(Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!)
The
palm
trees
and
the
beach
(Ma
ma
ma
ma
Madagascar!)
Wie
das
Gelobte
Land
(Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!)
Like
the
Promised
Land
(Ma
ma
ma
ma
Madagascar!)
Sie
standen
dort
an
Bord
(Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!)
They
stood
there
on
board
(Ma
ma
ma
ma
Madagascar!)
Und
jeder
rief
das
Wort
(Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!)
And
everyone
shouted
the
word
(Ma
ma
ma
ma
Madagascar!)
Madagaskar
ahoj!
Madagascar
ahoy!
Holt
den
Rum
und
schenkt
ein
Get
the
rum
and
pour
a
drink
Und
schießt
dreimal
Salut
And
fire
a
three-gun
salute
Denn
wie
durch
ein
Wunder
ging′s
noch
mal
gut
Because
by
a
miracle,
we
made
it
through
again
Das
Leben
ist
uns
wieder
geschenkt
Life
is
given
back
to
us
Ma-ma-ma-ma-Madagaskar
ahoj!
Ma-ma-ma-ma-Madagascar
ahoy!
Die
Gefahr
ist
vorbei
und
das
Meer
kriegt
uns
nicht
The
danger
is
over
and
the
sea
won't
get
us
Denn
die
Grüne
Insel
ist
schon
in
Sicht
Because
the
Green
Island
is
already
in
sight
Wir
sind
an
Land
bevor
die
Sonne
sich
senkt
We'll
be
ashore
before
the
sun
sets
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!.
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!.
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!
Voraus
mit
aller
Kraft
(Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!)
Forward
with
all
our
strength
(Ma
ma
ma
ma
Madagascar!)
Wir
haben's
bald
geschafft
(Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!)
We'll
make
it
soon
(Ma
ma
ma
ma
Madagascar!)
Madagaskar
ahoj!
Madagascar
ahoy!
Sie
waren
so
nah,
dass
sie
schon
die
Menschen
sah′n
They
were
so
close
that
they
could
already
see
the
people
Sah'n
die
Hütten
und
die
Feuer
und
den
Rauch
Saw
the
huts
and
the
fires
and
the
smoke
Der
Wind
war
abgeflaut
und
die
Trommeln
dröhnten
laut
The
wind
had
died
down
and
the
drums
boomed
loud
Über's
weite
Meer
bis
zu
ihnen
her
Across
the
vast
sea
to
them
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!.
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!.
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!
Da
hörten
sie
den
Schrei
(Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!)
Then
they
heard
the
cry
(Ma
ma
ma
ma
Madagascar!)
Die
Flut
treibt
uns
vorbei
(Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!)
The
tide
is
carrying
us
past
(Ma
ma
ma
ma
Madagascar!)
Das
Schiff
ist
steuerlos
(Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!)
The
ship
is
rudderless
(Ma
ma
ma
ma
Madagascar!)
Die
Strömung
ist
zu
groß
(Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!)
The
current
is
too
strong
(Ma
ma
ma
ma
Madagascar!)
Sie
standen
stumm
an
Bord
(Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!)
They
stood
silently
on
board
(Ma
ma
ma
ma
Madagascar!)
Das
Land
war
schon
weit
fort
(Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!)
The
land
was
already
far
away
(Ma
ma
ma
ma
Madagascar!)
Madagaskar
goodbye!
Möge
Gott
mit
uns
sein!
Madagascar
goodbye!
May
God
be
with
us!
Schaut
noch
einmal
zurück
zu
der
Insel,
Look
back
one
last
time
at
the
island,
Die
im
Sonnenschein
liegt
That
lies
in
the
sunshine
So
nah
und
so
unendlich
weit
fort
So
close
and
yet
so
infinitely
far
away
Ma-ma-ma-ma-Madagaskar
goodbye!
Ma-ma-ma-ma-Madagascar
goodbye!
Füllt
das
Glas
noch
mal
ein,
morgen
ist
es
vorbei
Fill
the
glass
once
more,
tomorrow
it
will
be
over
Unser
Schiff
wird
bald
ein
Geisterschiff
sein
Our
ship
will
soon
be
a
ghost
ship
Von
uns
bleibt
keine
Spur
mehr
an
Bord
No
trace
of
us
will
remain
on
board
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!
Madagaskar
goodbye!
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!
Madagascar
goodbye!
Möge
Gott
mit
uns
sein!
May
God
be
with
us!
Schaut
noch
einmal
zurück
zu
der
Insel,
Look
back
one
last
time
at
the
island,
Die
im
Sonnenschein
liegt
That
lies
in
the
sunshine
So
nah
und
so
unendlich
weit
fort
So
close
and
yet
so
infinitely
far
away
Ma-ma-ma-ma-Madagaskar
goodbye!
Ma-ma-ma-ma-Madagascar
goodbye!
Füllt
das
Glas
noch
mal
ein,
morgen
ist
es
vorbei
Fill
the
glass
once
more,
tomorrow
it
will
be
over
Unser
Schiff
wird
bald
ein
Geisterschiff
sein
Our
ship
will
soon
be
a
ghost
ship
Von
uns
bleibt
keine
Spur
mehr
an
Bord
No
trace
of
us
will
remain
on
board
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!
Ma
ma
ma
ma
Madagaskar!
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!
Ma
ma
ma
ma
Madagascar!
Ma-ma-ma-ma-Madagaskar
goodbye!
Ma-ma-ma-ma-Madagascar
goodbye!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Meinunger, Hanne Haller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.