Текст и перевод песни Dschinghis Khan - Mexico (Spanish)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mexico (Spanish)
Мексика (Испанский)
Hay
como
un
eco
que
resuena
Слышится
эхо,
что
звенит
En
las
montañas
bajo
el
sol,
В
горах,
под
ярким
солнцем,
Al
paso
de
conquistadores
По
следам
конкистадоров,
Leyendas,
pasiones,
tragedias
de
amor.
Легенды,
страсти,
трагедии
любви.
La
huella
de
tu
pueblo
azteca
След
твоего
народа
ацтеков
En
Sierra
Madre
se
quedó,
В
Сьерра-Мадре
остался,
Igual
que
ahora
se
ha
quedado
Так
же,
как
сейчас
осталась
La
luz
de
la
luna
en
mi
corazón.
В
моём
сердце
лунный
свет.
Que
maravillas
guardas
tú
Какие
чудеса
ты
хранишь
En
Michoacan,
В
Мичоакане,
En
Acapulco
y
Veracruz.
В
Акапулько
и
Веракрусе.
Habla
la
historia
de
Zapata
История
гласит
о
Сапате,
Que
fue
un
hombre
con
valor,
Что
был
он
мужем
смелым,
Como
los
héroes
que
en
la
guerra
Как
те
герои,
что
на
войне
Dieron
todo
por
su
tierra
Всё
отдали
за
свою
землю
Y
murieron
con
honor.
И
пали
смертью
честной.
México,
Méxiii-ii-iiiicooo!
Мексика,
Ме-е-е-ксика!
Mariachi
toca
sin
cesar,
Мариячи
играет
без
конца,
Y
déjame
brindar
con
un
tequila
más
И
позволь
мне
выпить
ещё
текилы
Por
tu
canción.
За
твою
песню.
México,
Méxiii-ii-iiiicooo!
Мексика,
Ме-е-е-ксика!
Mágico
eterno
y
colosal,
Волшебная,
вечная
и
грандиозная,
Nadie
podrá
negar
tu
encanto
sin
igual
Никто
не
сможет
отрицать
твоего
несравненного
очарования,
Por
tus
alegres
avenidas
По
твоим
радостным
проспектам
Ni
un
alma
suele
pasear,
Ни
души
не
встретишь,
Cuando
es
la
hora
de
la
siesta
Когда
наступает
время
сиесты,
Más
luego
si
es
fiesta
no
puedes
andar.
Но
если
праздник,
то
не
пройдешь.
Será
díficil
olvidar
Трудно
будет
забыть,
Que
fuiste
tú,
Что
это
ты,
Quién
me
enseñaste
a
soñar.
Научила
меня
мечтать.
México,
Méxiii-ii-iiiicooo!
Мексика,
Ме-е-е-ксика!
Mariachi
toca
sin
cesar,
Мариячи
играет
без
конца,
Y
déjame
brindar
con
un
tequila
más
И
позволь
мне
выпить
ещё
текилы
Por
tu
canción.
За
твою
песню.
México,
Méxiii-ii-iiiicooo!
Мексика,
Ме-е-е-ксика!
Mágico,
eterno
y
colosal,
Волшебная,
вечная
и
грандиозная,
Nadie
podrá
negar
tu
encanto
sin
igual
Никто
не
сможет
отрицать
твоего
несравненного
очарования,
Viva
México!
México!
México!
Да
здравствует
Мексика!
Мексика!
Мексика!
Viva
México!
México!
México!
Да
здравствует
Мексика!
Мексика!
Мексика!
Viva
México!
México!
México!
Да
здравствует
Мексика!
Мексика!
Мексика!
México,
Méxiii-ii-iiiicooo!
(Viva
México!
Viva
México!)
Мексика,
Ме-е-е-ксика!
(Да
здравствует
Мексика!
Да
здравствует
Мексика!)
Mariachi
toca
sin
cesar,
Мариячи
играет
без
конца,
Y
déjame
brindar
con
un
tequila
más
И
позволь
мне
выпить
ещё
текилы
Por
tu
canción.
За
твою
песню.
México,
Méxiii-ii-iiiicooo!
Мексика,
Ме-е-е-ксика!
Mágico
eterno
y
colosal,
Волшебная,
вечная
и
грандиозная,
Nadie
podrá
negar
Никто
не
сможет
отрицать
Tu
encanto
sin
igual,
Oh!
México.
Твоего
несравненного
очарования,
О!
Мексика.
México,
México...
Мексика,
Мексика...
Viva
México!
Viva
México!
Да
здравствует
Мексика!
Да
здравствует
Мексика!
México,
MMéxiii-ii-iiiicooo!
(Viva
México!
Viva
México!)
Мексика,
Ме-е-е-ксика!
(Да
здравствует
Мексика!
Да
здравствует
Мексика!)
Viva
México!
Viva
México!
Да
здравствует
Мексика!
Да
здравствует
Мексика!
Viva
México!
Viva
México!
Да
здравствует
Мексика!
Да
здравствует
Мексика!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Lopez, Raymond Vincy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.