Dschinghis Khan - Mexico (Spanish) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dschinghis Khan - Mexico (Spanish)




Hay como un eco que resuena
Есть, как эхо, которое резонирует,
En las montañas bajo el sol,
В горах под солнцем,
Al paso de conquistadores
Проход конкистадоров
Leyendas, pasiones, tragedias de amor.
Легенды, страсти, любовные трагедии.
La huella de tu pueblo azteca
След вашего ацтекского народа
En Sierra Madre se quedó,
В Сьерра-Мадре он остался,
Igual que ahora se ha quedado
Так же, как теперь он остался.
La luz de la luna en mi corazón.
Лунный свет в моем сердце.
Oh! México
Мексика
Que maravillas guardas
Какие чудеса Ты хранишь
En Michoacan,
В Мичоакане,
En Acapulco y Veracruz.
В Акапулько и Веракрус.
Habla la historia de Zapata
Расскажите историю Сапаты
Que fue un hombre con valor,
Что он был человеком с храбростью,,
Como los héroes que en la guerra
Как герои, которые на войне
Dieron todo por su tierra
Они отдали все за свою землю.
Y murieron con honor.
И они умерли с честью.
México, Méxiii-ii-iiiicooo!
Мексика, Мексика-ii-iiiicooo!
Mariachi toca sin cesar,
Мариачи играет бесконечно,
Y déjame brindar con un tequila más
И позволь мне выпить еще текилы.
Por tu canción.
Из-за твоей песни.
México, Méxiii-ii-iiiicooo!
Мексика, Мексика-ii-iiiicooo!
Mágico eterno y colosal,
Вечная и колоссальная магия,
Nadie podrá negar tu encanto sin igual
Никто не сможет отрицать твоего непревзойденного очарования.
Oh! México.
Мексика.
Por tus alegres avenidas
За твои веселые проспекты.
Ni un alma suele pasear,
Ни одна душа не ходит,
Cuando es la hora de la siesta
Когда пришло время вздремнуть
Más luego si es fiesta no puedes andar.
Больше, если это вечеринка, вы не можете ходить.
Oh! México
Мексика
Será díficil olvidar
Будет трудно забыть.
Que fuiste tú,
Что это был ты.,
Quién me enseñaste a soñar.
Кто научил меня мечтать.
México, Méxiii-ii-iiiicooo!
Мексика, Мексика-ii-iiiicooo!
Mariachi toca sin cesar,
Мариачи играет бесконечно,
Y déjame brindar con un tequila más
И позволь мне выпить еще текилы.
Por tu canción.
Из-за твоей песни.
México, Méxiii-ii-iiiicooo!
Мексика, Мексика-ii-iiiicooo!
Mágico, eterno y colosal,
Волшебный, вечный и колоссальный,
Nadie podrá negar tu encanto sin igual
Никто не сможет отрицать твоего непревзойденного очарования.
Oh! México.
Мексика.
Viva México! México! México!
Да Здравствует Мексика! Мексика! Мексика!
Viva México! México! México!
Да Здравствует Мексика! Мексика! Мексика!
Viva México! México! México!
Да Здравствует Мексика! Мексика! Мексика!
México, Méxiii-ii-iiiicooo! (Viva México! Viva México!)
Мексика, Мексика-ii-iiiicooo! (Да Здравствует Мексика! Да Здравствует Мексика!)
Mariachi toca sin cesar,
Мариачи играет бесконечно,
Y déjame brindar con un tequila más
И позволь мне выпить еще текилы.
Por tu canción.
Из-за твоей песни.
México, Méxiii-ii-iiiicooo!
Мексика, Мексика-ii-iiiicooo!
Mágico eterno y colosal,
Вечная и колоссальная магия,
Nadie podrá negar
Никто не сможет отрицать
Tu encanto sin igual, Oh! México.
Твое непревзойденное обаяние, о!
México, México...
Мексика, Мексика...
Viva México! Viva México!
Да Здравствует Мексика! Да Здравствует Мексика!
México, MMéxiii-ii-iiiicooo! (Viva México! Viva México!)
Мексика, MMéxiii-ii-iiiicooo! (Да Здравствует Мексика! Да Здравствует Мексика!)
Viva México! Viva México!
Да Здравствует Мексика! Да Здравствует Мексика!
Viva México! Viva México!
Да Здравствует Мексика! Да Здравствует Мексика!
¡Vivaaaaa!
Вивааааа!





Авторы: Francis Lopez, Raymond Vincy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.