Текст и перевод песни Dschinghis Khan - Moskau (Long Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moskau (Long Version)
Москва (Длинная версия)
Fremd
und
geheimnisvoll
Чужая
и
таинственная
Türme
aus
rotem
Gold
Башни
из
красного
золота
Kalt
wie
das
Eis
Холодная,
как
лёд
Doch
wer
dich
wirklich
kennt
Но
кто
тебя
по-настоящему
знает
Der
weiß,
ein
Feuer
brennt
Тот
знает,
огонь
горит
In
dir
so
heiß
В
тебе
так
жарко
Kosaken,
hey,
hey,
hey,
hebt
die
Gläser
(hey,
hey)
Казаки,
эй,
эй,
эй,
поднимайте
бокалы
(эй,
эй)
Natascha,
ha,
ha,
ha,
du
bist
schön
(ha,
ha)
Наташа,
ха,
ха,
ха,
ты
прекрасна
(ха,
ха)
Towarisch,
hey,
hey,
hey,
auf
das
Leben
(hey,
hey)
Товарищ,
эй,
эй,
эй,
за
жизнь
(эй,
эй)
Auf
dein
Wohl
Bruder,
hey,
Bruder,
ho
(hey,
hey,
hey,
hey)
За
твое
здоровье,
брат,
эй,
брат,
хо
(эй,
эй,
эй,
эй)
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва
Wirf
die
Gläser
an
die
Wand
Бросай
бокалы
о
стену
Russland
ist
ein
schönes
Land
Россия
— красивая
страна
Ho,
ho,
ho,
ho,
ho,
hey
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
эй
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва
Deine
Seele
ist
so
groß
Твоя
душа
так
велика
Nachts
da
ist
der
Teufel
los
Ночью
здесь
дьявол
в
разгаре
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
hey
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
эй
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва
Liebe
schmeckt
wie
Kaviar
Любовь
на
вкус
как
икра
Mädchen
sind
zum
Küssen
da
Девушки
созданы
для
поцелуев
Ho,
ho,
ho,
ho,
ho,
hey
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
эй
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва
Komm,
wir
tanzen
auf
dem
Tisch
Давай,
потанцуем
на
столе
Bis
der
Tisch
zusammenbricht
Пока
стол
не
рухнет
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха
Tor
zur
Vergangenheit
Врата
в
прошлое
Spiegel
der
Zarenzeit
Зеркало
царских
времён
Rot
wie
das
Blut
Красная,
как
кровь
Wer
deine
Seele
kennt
Кто
знает
твою
душу
Der
weiß,
die
Liebe
brennt
Тот
знает,
любовь
горит
Heiß
wie
die
Glut
Жарко,
как
уголь
Kosaken,
hey,
hey,
hey,
hebt
die
Gläser
(hey,
hey)
Казаки,
эй,
эй,
эй,
поднимайте
бокалы
(эй,
эй)
Natascha,
ha,
ha,
ha,
du
bist
schön
(ha,
ha)
Наташа,
ха,
ха,
ха,
ты
прекрасна
(ха,
ха)
Towarisch,
hey,
hey,
hey,
auf
die
Liebe
(hey,
hey)
Товарищ,
эй,
эй,
эй,
за
любовь
(эй,
эй)
Auf
dein
Wohl
Mädchen,
hey,
Mädchen,
ho
(hey,
hey,
hey,
hey)
За
твое
здоровье,
девушка,
эй,
девушка,
хо
(эй,
эй,
эй,
эй)
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва
Wirf
die
Gläser
an
die
Wand
Бросай
бокалы
о
стену
Russland
ist
ein
schönes
Land
Россия
— красивая
страна
Ho,
ho,
ho,
ho,
ho,
hey
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
эй
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва
Deine
Seele
ist
so
groß
Твоя
душа
так
велика
Nachts
da
ist
der
Teufel
los
Ночью
здесь
дьявол
в
разгаре
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
hey
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
эй
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ho,
ho,
ho,
ho,
ho,
hey
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
эй
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха
Oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
(Moskau)
О,
о-о-о-о-о,
о-о-о-о-о,
о-о-о
(Москва)
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва
Wodka
trinkt
man
pur
und
kalt
Водку
пьют
чистой
и
холодной
Das
macht
hundert
Jahre
alt
Это
продлевает
жизнь
до
ста
лет
Ho,
ho,
ho,
ho,
ho,
hey
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
эй
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва
Väterchen,
dein
Glas
ist
leer
Батя,
твой
стакан
пуст
Doch
im
Keller
ist
noch
mehr
Но
в
подвале
есть
ещё
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha
(Moskau,
Moskau)
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха
(Москва,
Москва)
Kosaken,
hey,
hey,
hey,
hebt
die
Gläser
(hey,
hey)
Казаки,
эй,
эй,
эй,
поднимайте
бокалы
(эй,
эй)
Natascha,
ha,
ha,
ha,
du
bist
schön
(ha,
ha)
Наташа,
ха,
ха,
ха,
ты
прекрасна
(ха,
ха)
Towarisch,
hey,
hey,
hey,
auf
das
Leben
(hey,
hey)
Товарищ,
эй,
эй,
эй,
за
жизнь
(эй,
эй)
Auf
dein
Wohl
Bruder,
hey,
Bruder,
ho
(hey,
hey,
hey,
hey)
За
твое
здоровье,
брат,
эй,
брат,
хо
(эй,
эй,
эй,
эй)
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва
Wirf
die
Gläser
an
die
Wand
Бросай
бокалы
о
стену
Russland
ist
ein
schönes
Land
Россия
— красивая
страна
Ho,
ho,
ho,
ho,
ho,
hey
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
эй
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва
Deine
Seele
ist
so
groß
Твоя
душа
так
велика
Nachts
da
ist
der
Teufel
los
Ночью
здесь
дьявол
в
разгаре
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
hey
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
эй
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва
Liebe
schmeckt
wie
Kaviar
Любовь
на
вкус
как
икра
Mädchen
sind
zum
Küssen
da
Девушки
созданы
для
поцелуев
Ho,
ho,
ho,
ho,
ho,
hey
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
эй
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва
Komm,
wir
tanzen
auf
dem
Tisch
Давай,
потанцуем
на
столе
Bis
der
Tisch
zusammenbricht
Пока
стол
не
рухнет
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха
Oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
(Moskau)
О,
о-о-о-о-о,
о-о-о-о-о,
о-о-о
(Москва)
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
(Moskau)
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
(Москва)
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва
Liebe
schmeckt
wie
Kaviar
Любовь
на
вкус
как
икра
Mädchen
sind
zum
Küssen
da
Девушки
созданы
для
поцелуев
Ho,
ho,
ho,
ho,
ho,
hey
Хо,
хо,
хо,
хо,
хо,
эй
Moskau,
Moskau
Москва,
Москва
Komm,
wir
tanzen
auf
dem
Tisch
Давай,
потанцуем
на
столе
Bis
der
Tisch
zusammenbricht
Пока
стол
не
рухнет
Ha,
ha,
ha,
ha,
ha,
hey
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Meinunger, Ralph (jun.) Siegel
Альбом
7 Leben
дата релиза
01-01-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.