Dschinghis Khan - Sahara - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dschinghis Khan - Sahara




Sahara
Сахара
Brennende Hufe jagen durch den heißen Wüstensand.
Горящие копыта мчатся по раскаленному песку пустыни.
Feurige Berber reiten über das verbrannte Land.
Пламенные берберы скачут по выжженной земле.
Ihre Oase ward zu Stein.
Их оазис стал камнем.
Wasser ist Leben, wo wird es sein?
Вода это жизнь, где же она?
Sahara, Sahara, Sahara, Du Glut aus Stein und Sand,
Сахара, Сахара, Сахара, ты жар из камня и песка,
Sahara, Sahara, Sahara, oh Du verbranntes Land.
Сахара, Сахара, Сахара, о ты, выжженная земля.
(Oh Sahara) Peitschender Sandsturm raubt
Сахара) Хлещущий песчаный шторм крадет
Dem heißen Tag das Licht der Welt.
У жаркого дня свет мира.
Heulende Geister jagen um das Beduinenzelt.
Воющие духи кружат вокруг шатра бедуинов.
Aber dann blüht im Sand ein Baum, Fata Morgana,
Но затем в песке расцветает дерево, Фата Моргана,
Aus ist der Traum.
Сон окончен.
Sahara, Sahara, Sahara, Du Glut aus Stein und Sand,
Сахара, Сахара, Сахара, ты жар из камня и песка,
Sahara, Sahara, Sahara, oh Du verbranntes Land. (oh Sahara)
Сахара, Сахара, Сахара, о ты, выжженная земля. Сахара)
Da kommt die Nacht, so klar und schön,
Вот наступает ночь, такая ясная и прекрасная,
Zu schön zum Schlafen gehen.
Слишком прекрасная, чтобы спать.
Und kommt der Mond von fern das Kreuz des Südens seh′n
И когда луна издалека увидит Южный Крест
Dann ist der Himmel nah.
Тогда небо близко.
Da träumt sich mancher frei und groß.
Тогда многим снится свобода и величие.
Die Morgensonne kommt.
Встает утреннее солнце.
Der heiße Tag erwartet ihn - Erbarmungslos.
Жаркий день ждет их - безжалостный.
Sahara, Sahara, Sahara, Du Glut aus Stein und Sand,
Сахара, Сахара, Сахара, ты жар из камня и песка,
Sahara, Sahara, Sahara, oh Du verbranntes Land. (oh Sahara)
Сахара, Сахара, Сахара, о ты, выжженная земля. Сахара)





Авторы: Ralph Siegel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.