Dthang feat. Kyle Richh - Superstar Moviestar (feat. Kyle Richh) - перевод текста песни на немецкий

Superstar Moviestar (feat. Kyle Richh) - Baby dthang , Kyle Richh перевод на немецкий




Superstar Moviestar (feat. Kyle Richh)
Superstar Moviestar (feat. Kyle Richh)
(Kirk on the beat) RPT (abstrakt), four, sev', four, sev' (grrah-grrah)
(Kirk am Beat) RPT (abstrakt), vier, sieb', vier, sieb' (grrah-grrah)
Like, gang-gang-gang, ayo, Y to the Gz, Gz to the sky, never put an O before my Y
Hey, Gang-Gang-Gang, ayo, Y zu den Gz, Gz zum Himmel, niemals ein O vor mein Y
(Grrah, 4100, it's 41) nah, like, I-I just be playin' and shit
(Grrah, 4100, es ist 41) nein, ich, ich spiel nur so rum
Even my abuela know that, like (4100, it's 41 guns up)
Selbst meine Abuela weiß das (4100, es sind 41 Guns up)
I just came home and they feelin' my drip (like, what? Like)
Ich kam gerade heim und sie fühlen mein Drip (was? Also)
Like, they know the shit that I did (gang-gang-gang)
Sie wissen, was ich getan hab (Gang-Gang-Gang)
And I'm goin' viral, she know that I'm lit, like (on bro)
Und ich werde viral, sie weiß, ich bin gelitzt (auf Bro)
I told her, "Come through and spin" (grrah-grrah-boom)
Ich sagte: "Komm vorbei und dreh durch" (grrah-grrah-boom)
She wanna shake that shit (shake that shit), like
Sie will ihr Ding schütteln (schüttel das), also
I told her, "Come to the spot", like (HD, HD)
Ich sagte: "Komm zum Spot" (HD, HD)
We got the bottles and knocks, like (HD, HD)
Wir haben die Flaschen und Knaller (HD, HD)
If he move wock, he get dropped (gang-gang-gang, like, damn)
Wenn er Wock bewegt, wird er gekillt (Gang-Gang-Gang, Mann)
We spinnin' in trucks, we don't care who we hit (skrrt-boom, grrah)
Wir drehen durch in Trucks, egal wen wir treffen (skrrt-boom, grrah)
Throw up an O, then he gettin' clipped (grrah-grrah, boom)
Werf ein O hoch, dann wird er geclipt (grrah-grrah, boom)
Last opp that I ran into, he was scared (like, what?)
Letzter Opp, dem ich begegnet bin, er hatte Schiss (was?)
Let's talk 'bout that vid, blackin' my hands (die O's)
Reden wir über das Video, meine Hände schwärzen (stirb O's)
And we gettin' drifty right up on that highway (skrrt, like)
Wir driften hoch auf der Autobahn (skrrt, also)
Money is callin', I gotta go (get low)
Das Geld ruft, ich muss los (geh runter)
She said she a smoochie, so I'm tryna know (she on go)
Sie sagt, sie ist ne Smoochie, also will ich's wissen (sie ist bereit)
So I wanna charge her, she gotta go (smoochie)
Also will ich berechnen, sie muss gehen (Smoochie)
I had to come back and take over (like, what?)
Ich musste zurückkommen und übernehmen (was?)
'Cause they get on these beats, and they cap (they what?)
Weil sie auf diese Beats gehen und labern (sie was?)
Like, how many niggas done spinned? (How many, like)
Wie viele Niggas haben gespinned? (Wie viele, also)
Like, how many of y'all got packed? Like (like, damn)
Wie viele von euch wurden gelyncht? (Mann)
She feelin' my dick while I'm grabbin' her thumb (smoochie)
Sie fühlt meinen Schwanz während ich ihren Daumen halte (Smoochie)
Like, she know my jewelry like a bum (HD)
Sie kennt meinen Schmuck wie ein Penner (HD)
Like, look at my feats, you could tell that I'm rich (geek-geek)
Sieh meine Features, du siehst ich bin reich (geek-geek)
Step in the spot, everybody take flicks (like, damn)
Betrete den Ort, alle machen Fotos (Mann)
Like, she is a smoochie (smoochie, like, huh), she wanna hold on the knock (she wanna, like)
Sie ist ne Smoochie (Smoochie, huh), sie will am Knaller halten (sie will, also)
Like, like (grrah-grrah-grrah) but I told her, "Hold on the guap" (like, what? Yes)
Also, also (grrah-grrah-grrah) aber ich sagte: "Halt das Geld fest" (was? Ja)
Like, like (we gettin' money, like, huh) we takin' over the spot (like, what? Yes)
Also (wir machen Kohle, huh), wir übernehmen den Spot (was? Ja)
They know what I did for the block (RPT)
Sie wissen, was ich für den Block tat (RPT)
RPT buggin', they know how we rock (RPT, four, sev', four, sev', like, damn)
RPT spinnen, sie wissen wie wir rocken (RPT, vier, sieb', vier, sieb', Mann)
She wanna shake that shit, like (like, what?) I told her, "Come to the spot", like
Sie will ihr Ding schütteln (was?) Ich sagte: "Komm zum Spot", also
We got the bottles and knocks, like (four, sev', four, sev') if he move wock, he get dropped (RPT)
Wir haben die Flaschen und Knaller (vier, sieb', vier, sieb') wenn er Wock bewegt, wird er gekillt (RPT)
She wanna shake that shit, like (shake that shit) I told her, "Come to the spot", like (shake that shit)
Sie will ihr Ding schütteln (schüttel das) Ich sagte: "Komm zum Spot", also (grrah)
We got the bottles and knocks, like (gang-gang-gang, grrah)
Wir haben die Flaschen und Knaller (Gang-Gang-Gang)
If he move wock, he get dropped (enough is enough, gang-gang-gang, like, damn)
Wenn er Wock bewegt, wird er gekillt (genug ist genug, Gang-Gang-Gang, Mann)
Thootie, shake that shit (thootie) she-she wanna vibe with the 4zz
Thootie, schüttel das, sie will abhängen mit den 4zz
And we walk with a whole lotta guns, 4100, we ready for war (like, damn)
Wir laufen mit 'ner Menge Waffen, 4100, wir sind kriegsbereit (Mann)
Why do they talk on the 'Gram? (Why?) Why do they talk on my name? (Like, what?)
Warum labern sie auf 'Gram? (Warum?) Warum reden sie über mich? (Was?)
Ayy, I'm tryna bring up my gang, and you can't chill if you not gonna bang (word to bro)
Ayy, ich bring meine Gang hoch, du bleibst nicht chillig wenn du nicht ballerst (Bro schwört)
All ten shots hit his body, so please don't get shot in this party (party)
Alle zehn Schüsse trafen ihn, also lass dich nicht in dieser Party treffen (Party)
I'm with a whole lotta savages, 4100, we more than an army (army)
Ich bin mit 'ner Menge Wilden, 4100, wir sind mehr als ne Armee (Armee)
Why he runnin'? I ain't even flick, like, why he runnin'? I ain't even bang it (like, damn)
Warum rennt er? Ich hab nichtmal weggekickt, warum rennt er? Ich hab nichtmal geballert (Mann)
On his body like I was a blanket, tr-trigger-happy, I'm gettin' impatient (what the fuck?)
Auf seinem Körper wie eine Decke, triggerhappy, ich werd ungeduldig (was zur Hölle?)
Let's get straight to the chase, who really takin' the risk? (Like, what? Who?)
Kommen wir zur Sache, wer geht echt das Risiko ein? (Was? Wer?)
We beat the shit outta Twigz (gang-gang-gang), free all my savages stuck in the pen (grrah-grrah-grrah)
Wir haben Twigz verdroschen (Gang-Gang-Gang), frei alle meine Wilden im Knast (grrah-grrah-grrah)
Like, what? (Boom) how many niggas done ran? (RPT) like, who really spinnin' my block?
Was? (Boom) wie viele Niggas sind gerannt? (RPT) wer dreht echt durch meinen Block?
It's me and KR in the party, these bitches is choosin' who they wanna top (like what? Smoochie)
Ich und KR auf der Party, diese Bitches wählen wen sie reiten wollen (was? Smoochie)
And we been on a whole lotta blocks (like, what?)
Wir waren auf 'ner Menge Blöcken (was?)
All the niggas done ran with they tan (grrah-grrah-grrah)
Alle Niggas sind mit ihrer Hautfarbe gerannt (grrah-grrah-grrah)
Like with this .30, I feel like the man (like, what?) Pop me a 30, I don't do the Xans (30)
Mit dieser .30 fühl ich mich wie der Mann (was?) Popp' ein' 30, ich mach keine Xans (30)
Like, push up on who? (Like, what, like, what?) Like, I really want him to try (on bro)
Auf wen losgehen? (Was, was?) Ich will echt dass er's versucht (auf Bro)
Is you ready to die? (Like, what?) You know I'm a demon, just look at my eyes (grrah-grrah)
Bist du bereit zu sterben? (Was?) Du weißt ich bin Dämon, sieh meine Augen (grrah-grrah)
Like, push up on who? (At all, at all) I really want him to try (grrah-grrah-grrah)
Auf wen losgehen? (Gar nicht) Ich will echt dass er's versucht (grrah-grrah-grrah)
Is you ready to die? (Like, what?) You know I'm a demon, just look at my eyes (on gang)
Bist du bereit zu sterben? (Was?) Du weißt ich bin Dämon, sieh meine Augen (auf Gang)
Push up on me, get put in the sky, KR da G, I'm the face of my city (like, what?)
Geh auf mich los und du kommst in den Himmel, KR der G, ich bin das Gesicht der Stadt (was?)
I'm with DThang, the face of the Bronx (Bronx), 4zz on top, is you singin' it with me? (Gang-gang-gang)
Ich bin mit DThang, dem Gesicht der Bronx (Bronx), 4zz an der Spitze, singst du mit? (Gang-Gang-Gang)
Like, I'm the superstar, like (on bro), and I'm the movie star (really up, on bro)
Ich bin der Superstar (auf Bro) und ich bin der Moviestar (echt oben, auf Bro)
What they gon' do to us? (At all) and she stuck, feel like I'm usin' her (gang-gang-gang)
Was machen sie uns? (Gar nicht) und sie hängt fest, fühl mich als nutzte ich sie (Gang-Gang-Gang)
Like, off the D'USSÉ, don't know what to do to her (at all)
Vom D'USSÉ, weiß nicht was ich mit ihr mache (gar nicht)
I'm bussin', think I see two of her (don't run, like)
Ich ballere, glaub ich seh' doppelt (renn nicht)
After I fuck, I booted her (like, what?)
Nachdem ich ficke habe ich sie gebootet (was?)
(On bro, she gotta go) gang-gang-gang
(Auf Bro, sie muss gehen) Gang-Gang-Gang
(She wanna shake that shit, like) yo, it's that DThang
(Sie will ihr Ding schütteln) yo, das ist DThang
Nigga, make 'em get jiggy before we shoot 'em, you heard? (I told her, "Come to the spot", like) gang-gang-gang
Nigga, lass sie jiggeln bevor wir schießen, hörst du? (Ich sagte: "Komm zum Spot", also) Gang-Gang-Gang
(We got the bottles and knocks, like) KR, grrah
(Wir haben die Flaschen und Knaller) KR, grrah
(If he move wock, he get dropped) 4zz on top and we (R.I.P. Woo)
(Wenn er Wock bewegt, wird er gekillt) 4zz an der Spitze und wir (R.I.P. Woo)
(She wanna shake that shit, like) 4zz on top and we runnin' the city
(Sie will ihr Ding schütteln) 4zz an der Spitze und wir regieren die Stadt
(I told her, "Come to the spot", like) long live Rah, grrah
(Ich sagte: "Komm zum Spot", also) Lang lebe Rah, grrah
(We got the bottles and knocks, like) grrah-grrah-grrah (if he move wock, he get dropped)
(Wir haben die Flaschen und Knaller) grrah-grrah-grrah (wenn er Wock bewegt, wird er gekillt)
She wanna shake that shit, like (like, what?) I told her, "Come to the spot", like
Sie will ihr Ding schütteln (was?) Ich sagte: "Komm zum Spot", also
We got the bottles and knocks, like (four sev', four sev') if he move wock, he get dropped (RPT)
Wir haben die Flaschen und Knaller (vier sieb', vier sieb') wenn er Wock bewegt, wird er gekillt (RPT)
She wanna shake that shit, like (shake that shit, shake that shit), I told her, "Come to the spot", like (grrah)
Sie will ihr Ding schütteln (schüttel das) Ich sagte: "Komm zum Spot", also (grrah)
We got the bottles and knocks, like (gang-gang-gang), if he move wock, he get dropped (gang-gang-gang)
Wir haben die Flaschen und Knaller (Gang-Gang-Gang) wenn er Wock bewegt, wird er gekillt (Gang-Gang-Gang)
Thootie, shake that shit, she wanna vibe with the 4zz (4-41)
Thootie, schüttel das, sie will abhängen mit den 4zz (4-41)
And we walk with a whole lotta guns, 4100, we ready for war (like, damn)
Wir laufen mit 'ner Menge Waffen, 4100, wir sind kriegsbereit (Mann)
Why do they talk on the 'Gram? (Why?) Why do they talk on my name? (Like, what?)
Warum labern sie auf 'Gram? (Warum?) Warum reden sie über mich? (Was?)
Ayy, I'm tryna bring up my gang, and you can't chill if you not gonna bang (word to bro)
Ayy, ich bring meine Gang hoch, du bleibst nicht chillig wenn du nicht ballerst (Bro schwört)





Авторы: Henry Olatunde Fasheun, Daniel Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.