Текст и перевод песни Dtoke - Ya No Brillan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Brillan
They No Longer Shine
Entre
palabras
que
sepultan
Amidst
words
that
bury
El
falso
contenido
lo
obtenido
es
mérito
y
se
incrusta
False
substance,
the
gain
is
merit
and
it
embeds
itself
Entre
el
bombo
y
la
caja
llega
a
quien
trabaja
Amidst
the
beat
and
the
drum,
it
reaches
those
who
work
Ya
no
brillan
sus
alhajas
si
esa
mierda
los
asusta
Their
jewels
no
longer
shine
if
that
shit
scares
them
Entre
palabras
que
sepultan
Amidst
words
that
bury
El
falso
contenido
lo
obtenido
es
mérito
y
se
incrusta
False
substance,
the
gain
is
merit
and
it
embeds
itself
Entre
el
bombo
y
la
caja
llega
a
quien
trabaja
Amidst
the
beat
and
the
drum,
it
reaches
those
who
work
Ya
no
brillan
sus
alhajas
si
esa
mierda
los
asusta
Their
jewels
no
longer
shine
if
that
shit
scares
them
Entre
palabras
que
se
juntan
Amidst
words
that
gather
Apuntan
archivos,
amputan
con
el
fluido
brutal
de
tres
puntas
They
point
files,
they
amputate
with
the
brutal
fluid
of
three
prongs
El
desafío
lo
asumo,
el
cambio
es
mío,
lo
juro
I
take
the
challenge,
the
change
is
mine,
I
swear
Que
voy
a
detonar
lo
impuro
de
estas
putas
That
I'm
going
to
detonate
the
impurity
of
these
whores
Con
micro,
conmigo
no,
con
ícono,
lo
indico
With
a
microphone,
not
with
me,
with
an
icon,
I
indicate
it
Y
no
limito
los
invito
son
insípidos
del
habla
And
I
don't
limit,
I
invite
those
who
are
insipid
in
speech
Entre
varitonos
barrí
tu
honor
y
aplico
un
flow
Amidst
baritone
voices,
I
swept
away
your
honor
and
apply
a
flow
Que
solos
pocos
índigos
entienden
cuando
entablan
That
only
a
few
indigo
understand
when
they
engage
Sin
miedo,
voy
ciego
encontra
de
tu
desunión
Without
fear,
I
go
blindly
against
your
disunity
A
favor
de
quien
toma
el
valor
y
entiende
la
razón
In
favor
of
those
who
take
the
value
and
understand
the
reason
No
juego
y
enciendo
el
fuego
de
tu
destrucción
I
don't
play
and
I
light
the
fire
of
your
destruction
Finalizo
tu
película
y
ridícula
ficción
I
end
your
movie
and
ridiculous
fiction
Hay
algo
que
perdieron
al
pasar
el
tiempo
y
sé
There's
something
they
lost
over
time
and
I
know
Que
es
muy
importante
That
it's
very
important
Entre
palabras
a
espaldas
hablan
y
mienten
porque
Amidst
words
behind
their
backs,
they
talk
and
lie
because
Su
falso
contenido
muere
en
parques
Their
false
substance
dies
in
parks
Entre
palabras
que
sepultan
Amidst
words
that
bury
El
falso
contenido
lo
obtenido
es
mérito
y
se
incrusta
False
substance,
the
gain
is
merit
and
it
embeds
itself
Entre
el
bombo
y
la
caja
llega
a
quien
trabaja
Amidst
the
beat
and
the
drum,
it
reaches
those
who
work
Ya
no
brillan
sus
alhajas
si
esa
mierda
los
asusta
Their
jewels
no
longer
shine
if
that
shit
scares
them
Entre
palabras
que
sepultan
Amidst
words
that
bury
El
falso
contenido
lo
obtenido
es
mérito
y
se
incrusta
False
substance,
the
gain
is
merit
and
it
embeds
itself
Entre
el
bombo
y
la
caja
llega
a
quien
trabaja
Amidst
the
beat
and
the
drum,
it
reaches
those
who
work
Ya
no
brillan
sus
alhajas
si
esa
mierda
los
asusta
Their
jewels
no
longer
shine
if
that
shit
scares
them
Metiendo
el
método
haciendo
que
te
enteres
Inserting
the
method
making
you
find
out
Te
arruino
muy
tranquilito,
yo
camino,
no
te
alteres
I
ruin
you
very
quietly,
I
walk,
don't
get
upset
Ojala
lo
superes,
tengo
super
poderes
I
hope
you
get
over
it,
I
have
superpowers
Juro
que
en
lo
oscuro
fracturo
a
los
mercaderes
I
swear
that
in
the
dark
I
break
the
merchants
Por
creer
en
esto,
contesto
aunque
me
digan
necio
For
believing
in
this,
I
answer
even
if
they
call
me
a
fool
No
busquen
un
valor
en
mi
porque
no
tengo
precio
Don't
look
for
a
price
on
me
because
I
have
no
value
Aunque
me
gane
su
desprecio
Even
if
I
earn
their
contempt
A
mi
me
interesa
el
rap
y
a
otros
solo
el
comercio
I'm
interested
in
rap
and
others
only
in
business
En
esa
mierda
no
me
prendo,
yo
busco
mejorar
mi
técnica
I
don't
get
hooked
on
that
shit,
I'm
looking
to
improve
my
technique
Ustedes
van
al
dividendo,
les
tiembla
la
garganta
You
go
for
the
dividend,
your
throat
trembles
No
creen
lo
que
están
diciendo,
pasale
el
micro
You
don't
believe
what
you're
saying,
pass
me
the
microphone
Ponelo
en
fila
que
los
atiendo
Put
it
in
line
and
I'll
attend
to
them
Poniendo
el
mambo
muy
caliente
Putting
the
mambo
on
high
heat
¿Hacer
las
cosas
de
verdad?
si,
de
verdad
se
siente
Doing
things
for
real?
yeah,
it
really
feels
like
it
Entiendo
el
flash
y
me
doy
cuenta
lo
que
pasa
I
understand
the
flash
and
I
realize
what's
going
on
Estoy
acostumbrado
a
ver
el
rap
en
una
plaza
I'm
used
to
seeing
rap
in
a
square
Entre
palabras
que
sepultan
Amidst
words
that
bury
El
falso
contenido
lo
obtenido
es
mérito
y
se
incrusta
False
substance,
the
gain
is
merit
and
it
embeds
itself
Entre
el
bombo
y
la
caja
llega
a
quien
trabaja
Amidst
the
beat
and
the
drum,
it
reaches
those
who
work
Ya
no
brillan
sus
alhajas
si
esa
mierda
los
asusta
Their
jewels
no
longer
shine
if
that
shit
scares
them
Entre
palabras
que
sepultan
Amidst
words
that
bury
El
falso
contenido
lo
obtenido
es
mérito
y
se
incrusta
False
substance,
the
gain
is
merit
and
it
embeds
itself
Entre
el
bombo
y
la
caja
llega
a
quien
trabaja
Amidst
the
beat
and
the
drum,
it
reaches
those
who
work
Ya
no
brillan
sus
alhajas
si
esa
mierda
los
asusta
Their
jewels
no
longer
shine
if
that
shit
scares
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.