Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately I Can't Feel a Thing
In letzter Zeit fühle ich nichts mehr
I
done
tried
everything
Ich
habe
alles
versucht
Maybe
this
ain't
meant
to
be
Vielleicht
soll
es
nicht
sein
Lately
I
can't
feel
a
thing
In
letzter
Zeit
fühle
ich
nichts
mehr
Wonder
what
it
mean
to
me
Frage
mich,
was
es
für
mich
bedeutet
Life
ain't
what
it
seems
what
it
seems
to
me
Das
Leben
ist
nicht
das,
was
es
mir
scheint
Is
ain't
nobody
want
believe
in
all
the
shit
I
see
(Shit
I
see)
Gibt
es
niemanden,
der
an
all
das
glaubt,
was
ich
sehe
(was
ich
sehe)
Reminiscing
on
them
days
Erinnere
mich
an
die
Tage
I
would
play
blade
on
my
skin
felt
the
rush
every
time
I
seen
it
bleed
Ich
spielte
mit
der
Klinge
auf
meiner
Haut,
spürte
den
Rausch
jedes
Mal,
wenn
ich
es
bluten
sah
Thinking
bout
my
x
everybody
look
at
me
Denke
an
meine
Ex,
alle
sehen
mich
an
Diamond
in
the
rough
but
I
never
glisten
Ein
Rohdiamant,
aber
ich
glänze
nie
I
be
smoking
loud
but
they
never
listen
Ich
rauche
laut,
aber
sie
hören
nie
zu
I'm
a
pessimist
I'm
reminiscing
days
when
I
would
feel
depressed
and
Ich
bin
ein
Pessimist,
ich
erinnere
mich
an
Tage,
als
ich
mich
deprimiert
fühlte
und
I
would
never
kick
it
I
be
fucking
tripping
Ich
würde
es
nie
schaffen,
ich
bin
total
am
Durchdrehen
Man
I
used
to
drop
the
link
they
would
never
click
it
Mann,
ich
habe
früher
den
Link
gepostet,
aber
sie
haben
nie
geklickt
Nowadays
I
got
the
sauce
and
they
double
dipping
Heutzutage
habe
ich
die
Soße
und
sie
dippen
doppelt
Money
longer
than
a
limousine
but
then
it
brings
chaos
devil
intervene
Geld
länger
als
eine
Limousine,
aber
dann
bringt
es
Chaos,
der
Teufel
greift
ein
I
feel
like
a
fiend
they
want
me
to
be
someone
else
I
be
being
me
Ich
fühle
mich
wie
ein
Süchtiger,
sie
wollen,
dass
ich
jemand
anderes
bin,
ich
bin
ich
selbst
(Breath
breath)
(Atme,
atme)
I
could
barely
breath
Ich
kann
kaum
atmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dillon Tiao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.