Dtrue - Orphanages - перевод текста песни на немецкий

Orphanages - Dtrueперевод на немецкий




Orphanages
Waisenhäuser
Used to work so hard to try to make the NBA
Habe so hart gearbeitet, um zu versuchen, in die NBA zu kommen
I never got the W I'm losing spark baby
Ich habe nie gewonnen, ich verliere den Funken, Baby
Cupid drew the arrow shot it through my heart baby
Amor zog den Pfeil und schoss ihn durch mein Herz, Baby
Never went to class I thought I wasn't smart baby
Ging nie zum Unterricht, dachte, ich wäre nicht klug, Baby
I'm always leaning on you acting like I'd play the part
Ich lehne mich immer an dich, als ob ich die Rolle spielen würde
Remember we was arguing I punched the fucking wall
Erinnere mich, wie wir uns stritten, ich schlug gegen die verdammte Wand
Heart is bleeding now you leaving like I beat on you
Mein Herz blutet jetzt, du verlässt mich, als hätte ich dich geschlagen
Life's a test and you my life that's why I cheat on you
Das Leben ist ein Test und du bist mein Leben, deshalb betrüge ich dich
I'm just a cheater no lesser no more, it defeat us for sure
Ich bin nur ein Betrüger, nicht weniger, nicht mehr, es besiegt uns sicher
Gave you life but in my eyes there was no fetus for sure
Gab dir Leben, aber in meinen Augen gab es keinen Fötus, sicher
Never had that baby wit you we aborted that ship
Hatten nie das Baby mit dir, wir haben dieses Schiff abgebrochen
Thought that you was all about the kid like orphanages
Dachte, du wärst ganz auf das Kind aus, wie Waisenhäuser
Spread the news up on a mic like a reporter and shit
Verbreite die Nachricht über ein Mikrofon wie ein Reporter und so
Maybe ida seen it coming if you warded the shit
Vielleicht hätte ich es kommen sehen, wenn du es abgewehrt hättest
But maybe not, I thank god it got, to a better place I gave you space I feel like you forgot
Aber vielleicht auch nicht, ich danke Gott, dass es an einen besseren Ort kam, ich gab dir Raum, ich fühle, dass du vergessen hast
All the memories left in me now depression be getting me uh
All die Erinnerungen, die in mir blieben, jetzt holt mich die Depression ein
Dealing wit these problems something more than a lesson be uh
Mit diesen Problemen umzugehen, ist mehr als nur eine Lektion
Start to run off on a track so you could say that I begun
Beginne auf einer Strecke zu laufen, damit du sagen könntest, dass ich angefangen habe
Missing shots you never take and it's a mistake to be dumb
Schüsse verfehlen, die du nie machst, und es ist ein Fehler, dumm zu sein
Why the fuck is you playing wit me
Warum zum Teufel spielst du mit mir?
This ain't no playground
Das ist kein Spielplatz
Making my way down but I really feel like you don't know the shit I been through
Ich mache mich auf den Weg nach unten, aber ich habe wirklich das Gefühl, dass du nicht weißt, was ich durchgemacht habe
Been thinking of you
Habe an dich gedacht
I know he surprise you
Ich weiß, er überrascht dich
But I'm right beside you
Aber ich bin direkt neben dir
I could be inside you
Ich könnte in dir sein
Love the way you ride me
Liebe die Art, wie du mich reitest
I been trynna find you
Ich habe versucht, dich zu finden
Nevertheless you gon settle for less
Trotzdem gibst du dich mit weniger zufrieden
I'm curious why you curious
Ich bin neugierig, warum du neugierig bist
Delirious to all of my feelings don't know serious it is
Im Delirium über all meine Gefühle, weiß nicht, wie ernst es ist
But when you push my buttons all I know is Siri is telling you to come home yeah
Aber wenn du meine Knöpfe drückst, weiß ich nur, dass Siri dir sagt, du sollst nach Hause kommen, ja
I know that it could be confusing sometimes
Ich weiß, dass es manchmal verwirrend sein kann
Sometimes, you just gotta rewind, fine dining, flying, lying to my face
Manchmal musst du einfach zurückspulen, gut essen, fliegen, mir ins Gesicht lügen
You call me bunny but the tortoise win the race
Du nennst mich Häschen, aber die Schildkröte gewinnt das Rennen
I got no money but I promise ima cake
Ich habe kein Geld, aber ich verspreche, ich werde backen.
I know he give you everything you ever wanted baby
Ich weiß, er gibt dir alles, was du jemals wolltest, Baby
I know that I'm behind them bars but I ain't wanted baby
Ich weiß, dass ich hinter Gittern bin, aber ich bin nicht gewollt, Baby
If I pull up in a ghost then you might be haunted baby
Wenn ich in einem Geist auftauche, dann könntest du heimgesucht werden, Baby
I still remember that we almost fucking had a baby
Ich erinnere mich immer noch daran, dass wir fast ein Baby gehabt hätten
No protection I guess
Kein Schutz, schätze ich
Just a lesson I guess
Nur eine Lektion, schätze ich
Anyway I know you happy wit that other guy
Wie auch immer, ich weiß, du bist glücklich mit diesem anderen Typen
Just don't forget about the days when you was down to fly
Vergiss nur nicht die Tage, an denen du bereit warst zu fliegen
Why the fuck is you playing wit me
Warum zum Teufel spielst du mit mir?
This ain't no playground
Das ist kein Spielplatz
Making my way down but I really feel like you don't know the shit I been through
Ich mache mich auf den Weg nach unten, aber ich habe wirklich das Gefühl, dass du nicht weißt, was ich durchgemacht habe
Been thinking of you
Habe an dich gedacht
I know he surprise you
Ich weiß, er überrascht dich
But I'm right beside you
Aber ich bin direkt neben dir
I could be inside you
Ich könnte in dir sein
Love the way you ride me
Liebe die Art, wie du mich reitest
I been trynna find you
Ich habe versucht, dich zu finden





Авторы: Dillon Tiao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.