Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Physical (feat. Gwen Stefani) [Mark Ronson Remix]
Физически (feat. Gwen Stefani) [Mark Ronson Remix]
Common
love
isn't
for
us
Обычная
любовь
не
для
нас
We
created
something
phenomenal
Мы
создали
нечто
феноменальное
Don't
you
agree?
Согласен?
Don't
you
agree?
Согласен?
You
got
me
feeling
diamond
rich
С
тобой
я
чувствую
себя
сказочно
богатой
Nothing
on
this
planet
compares
to
it
Ничто
на
этой
планете
не
сравнится
с
этим
Don't
you
agree?
Согласен?
Don't
you
agree?
Согласен?
Who
needs
sleep,
sleep,
sleep?
Кому
нужен
сон,
сон,
сон?
All
night,
I'll
riot
with
you
Всю
ночь
я
буду
бунтовать
с
тобой
I
know
you
got
my
back,
and
you
know
I
got
you
Я
знаю,
ты
меня
поддержишь,
и
ты
знаешь,
что
я
поддержу
тебя
So
come
on
(come
on),
come
on
(come
on),
come
on
(come
on)
Так
давай
(давай),
давай
(давай),
давай
(давай)
Let's
get
physical
Давай
займемся
физической
близостью
Lights
out,
follow
the
noise
Свет
выключен,
следуй
за
шумом
Baby,
keep
on
dancing
like
you
ain't
got
a
choice
Детка,
продолжай
танцевать,
как
будто
у
тебя
нет
выбора
So
come
on,
come
on,
come
on
Так
давай,
давай,
давай
Let's
get
physical
Давай
займемся
физической
близостью
Adrenaline
keeps
on
rushing
in
Адреналин
продолжает
бурлить
Love
the
simulation
we're
dreaming
in
Обожаю
симуляцию,
в
которой
мы
грезим
Don't
you
agree?
(Don't
you
agree?)
Согласен?
(Согласен?)
Don't
you
agree?
(Don't
you
agree?)
Согласен?
(Согласен?)
I
don't
wanna
live
another
life
Я
не
хочу
жить
другой
жизнью
'Cause
this
one's
pretty
nice
Потому
что
эта
довольно
хороша
Living
it
up
Живу
на
полную
Who
needs
sleep?
Кому
нужен
сон?
Who
needs
sleep?
Кому
нужен
сон?
All
night,
I'll
riot
with
you
Всю
ночь
я
буду
бунтовать
с
тобой
I
know
you
got
my
back,
and
you
know
I
got
you
Я
знаю,
ты
меня
поддержишь,
и
ты
знаешь,
что
я
поддержу
тебя
So
come
on
(come
on),
come
on
(come
on),
come
on
(come
on)
Так
давай
(давай),
давай
(давай),
давай
(давай)
Let's
get
physical
Давай
займемся
физической
близостью
Lights
out,
follow
the
noise
Свет
выключен,
следуй
за
шумом
Baby,
keep
on
dancing
like
you
ain't
got
a
choice
Детка,
продолжай
танцевать,
как
будто
у
тебя
нет
выбора
So
come
on
(come
on),
come
on
(come
on),
come
on
(come
on)
Так
давай
(давай),
давай
(давай),
давай
(давай)
Let's
get
physical
Давай
займемся
физической
близостью
Hold
on
just
a
little
tighter,
come
on
Держись
чуть
крепче,
давай
Hold
on,
tell
me
if
you're
ready,
come
on
Держись,
скажи
мне,
если
ты
готов,
давай
Baby,
keep
on
dancing
Детка,
продолжай
танцевать
Let's
get
physical
Давай
займемся
физической
близостью
Hold
on
just
a
little
tighter,
come
on
Держись
чуть
крепче,
давай
Hold
on,
tell
me
if
you're
ready,
come
on
Держись,
скажи
мне,
если
ты
готов,
давай
Baby,
keep
on
dancing
Детка,
продолжай
танцевать
Let's
get
physical
Давай
займемся
физической
близостью
All
night,
I'll
riot
with
you
Всю
ночь
я
буду
бунтовать
с
тобой
I
know
you
got
my
back,
and
you
know
I
got
you
Я
знаю,
ты
меня
поддержишь,
и
ты
знаешь,
что
я
поддержу
тебя
So
come
on
(come
on),
come
on
(come
on),
come
on
(come
on)
Так
давай
(давай),
давай
(давай),
давай
(давай)
Let's
get
physical
Давай
займемся
физической
близостью
Lights
out,
follow
the
noise
Свет
выключен,
следуй
за
шумом
Baby,
keep
on
dancing
like
you
ain't
got
a
choice
Детка,
продолжай
танцевать,
как
будто
у
тебя
нет
выбора
So
come
on
(come
on),
come
on
(come
on),
come
on
(come
on)
Так
давай
(давай),
давай
(давай),
давай
(давай)
Let's
get
physical
(physical,
physical)
Давай
займемся
физической
близостью
(близостью,
близостью)
Let's
get
physical
(physical,
physical)
Давай
займемся
физической
близостью
(близостью,
близостью)
Physical
(physical,
physical)
Физической
(близостью,
близостью)
Let's
get
physical
(physical,
physical)
Давай
займемся
физической
близостью
(близостью,
близостью)
Come
on,
phy-phy-phy-physical
Давай,
бли-бли-бли-близостью
Let's
get
physical
(physical,
physical)
Давай
займемся
физической
близостью
(близостью,
близостью)
Physical
(physical,
physical)
Физической
(близостью,
близостью)
Let's
get
physical
(physical,
physical)
Давай
займемся
физической
близостью
(близостью,
близостью)
Come
on,
phy-phy-phy-physical
Давай,
бли-бли-бли-близостью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clarence Bernard Coffee, Dua Lipa, Jason Gregory Evigan, Sarah Hudson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.