Not My Problem (feat. JID) -
JID
,
Dua Lipa
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not My Problem (feat. JID)
Не моя проблема (feat. JID)
We
doin'
good
У
нас
все
хорошо
We
doin'
good
У
нас
все
хорошо
That's
your
problem
(Это
твоя
проблема)
Pulling
me
down
like
an
anchor
Тянет
меня
вниз,
как
якорь
Sayin'
it's
my
fault,
you're
angered
Говоришь,
что
это
моя
вина,
ты
злишься
Telling
me
no
one
will
love
me
(watch
your
mouth)
Говоришь
мне,
что
никто
меня
не
полюбит
(следи
за
языком)
Telling
me
I'm
gon'
be
lonely
Сообщи
мне,
что
мне
будет
одиноко
(Watch
me,
watch
me,
watch
me,
watch
me
now)
(Смотри
на
меня,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня
сейчас)
You
and
me
on
for
a
good
run
Мы
с
тобой
готовы
к
хорошей
пробежке
Thinking
that
you
were
a
good
one
Думая,
что
ты
был
хорошим
Under
your
palm,
yeah,
you
like
that
(what
the
f-?)
Под
твоей
ладонью,
да,
тебе
это
нравится
(что
за
херня?)
Now
it's
my
turn
to
bite
back
(I've
had
enough)
Теперь
моя
очередь
дать
сдачи
(с
меня
достаточно)
Ooh,
did
it
to
yourself
(yourself)
Ох,
сделал
это
с
собой
(себя)
Playing
with
my
mind
(my
mind)
Играю
с
моим
разумом
(моим
разумом)
Putting
me
through
hell
(hell)
Проведя
меня
через
ад
(ад)
Ooh,
I'll
be
broken
too
(too)
Ох,
я
тоже
сломаюсь
(тоже)
If
you
left
me
like
(me
like)
like
I
left
you
Если
бы
ты
оставил
меня
так
же
(мне
нравится),
как
я
оставил
тебя
That's
your
problem
(Это
твоя
проблема)
Not
my
problem,
not
my
problem
Не
моя
проблема,
не
моя
проблема
Call
it
what
you
want,
but
you're
not
my
problem
Называй
это
как
хочешь,
но
ты
не
моя
проблема
Cryin'
all
the
time,
but
you're
not
my
problem
Все
время
плачу,
но
ты
не
моя
проблема
If
you
got
issues
(that's
your
problem)
Если
у
вас
есть
проблемы
(это
ваша
проблема)
Not
my
problem,
not
my
problem
Не
моя
проблема,
не
моя
проблема
Call
it
what
you
want,
but
you're
not
my
problem
Называй
это
как
хочешь,
но
ты
не
моя
проблема
Cryin'
all
the
time,
but
you're
not
my
problem
Все
время
плачу,
но
ты
не
моя
проблема
If
you
got
issues
(that's
your
problem)
Если
у
вас
есть
проблемы
(это
ваша
проблема)
Doin'
it
all
for
reaction
Делаешь
все
это
ради
реакции
Doing
the
most
in
your
caption
Делайте
максимум
в
подписи
Making
me
seem
like
the
bad
guy
(watch
your
mouth)
Заставляешь
меня
выглядеть
плохим
парнем
(следи
за
языком)
Try
to
bring
me
down,
but
nice
try
Попробуй
меня
сбить,
но
хорошая
попытка.
(Watch
me,
watch
me,
watch
me,
watch
me
now)
(Смотри
на
меня,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня,
смотри
на
меня
сейчас)
I
used
to
like
you
ты
мне
раньше
нравился
How
did
I
like
you?
(What
the
f-?)
Чем
ты
мне
понравился?
(Что
за
херня?)
I
used
to
like
you
ты
мне
раньше
нравился
And
now
I
don't
(we
doin'
good)
А
теперь
нет
(у
нас
все
хорошо)
Ooh,
I'll
be
broken
too
(too)
Ох,
я
тоже
сломаюсь
(тоже)
If
you
left
me
like
(me
like)
like
I
left
you
Если
бы
ты
оставил
меня
так
же
(мне
нравится),
как
я
оставил
тебя
That's
your
problem
(Это
твоя
проблема)
Not
my
problem,
not
my
problem
Не
моя
проблема,
не
моя
проблема
Call
it
what
you
want,
but
you're
not
my
problem
Называй
это
как
хочешь,
но
ты
не
моя
проблема
Cryin'
all
the
time,
but
you're
not
my
problem
Все
время
плачу,
но
ты
не
моя
проблема
If
you
got
issues
(that's
your
problem)
Если
у
вас
есть
проблемы
(это
ваша
проблема)
Not
my
problem,
not
my
problem
Не
моя
проблема,
не
моя
проблема
Call
it
what
you
want,
but
you're
not
my
problem
Называй
это
как
хочешь,
но
ты
не
моя
проблема
Cryin'
all
the
time,
but
you're
not
my
problem
Все
время
плачу,
но
ты
не
моя
проблема
If
you
got
issues
(that's
your
problem)
Если
у
вас
есть
проблемы
(это
ваша
проблема)
I
thought
I
liked
you,
I
thought
you
was
cool
Я
думал,
ты
мне
нравишься,
я
думал,
ты
крутой
But
I'm
a
thot
when
I
be
drinking,
don't
be
thinking
sh-
through
Но
я
дурак,
когда
пью,
не
думай
ни
о
чем.
Nevertheless,
you
got
the
clue,
and
now
you
blue
Тем
не
менее,
ты
понял,
и
теперь
ты
синий
'Cause
I
ain't
speaking
to
you
Потому
что
я
не
разговариваю
с
тобой
Aww,
boo
boo,
you'll
be
cool
Оу,
бу-бу,
ты
будешь
крут
Don't
boo-hoo,
boo,
what's
the
issue?
Не
фу-фу,
фу,
в
чем
проблема?
JID
j-j-just
listen,
this
bi-,
this
chick
trippin'
ДЖИД,
просто
послушай,
эта
би-,
эта
цыпочка
спотыкается.
I'm
dippin',
I'm
dippin',
I'm
done
with
it
Я
окунусь,
я
окунусь,
я
покончил
с
этим.
I'm
stupid,
I'm
dumb,
come
with
it
Я
глупый,
я
тупой,
смирись
с
этим
I
heard
'em
all,
I'ma
call
you
one
name
Я
слышал
их
всех,
я
назову
тебя
одним
именем
(That's
your
problem)
(Это
твоя
проблема)
Not
my
problem,
not
my
problem
Не
моя
проблема,
не
моя
проблема
Call
it
what
you
want,
but
you're
not
my
problem
Называй
это
как
хочешь,
но
ты
не
моя
проблема
Cryin'
all
the
time,
but
you're
not
my
problem
Все
время
плачу,
но
ты
не
моя
проблема
If
you
got
issues
(that's
your
problem)
Если
у
вас
есть
проблемы
(это
ваша
проблема)
Not
my
problem,
not
my
problem
Не
моя
проблема,
не
моя
проблема
Call
it
what
you
want,
but
you're
not
my
problem
Называй
это
как
хочешь,
но
ты
не
моя
проблема
Cryin'
all
the
time,
but
you're
not
my
problem
Все
время
плачу,
но
ты
не
моя
проблема
If
you
got
issues
(that's
your
problem)
Если
у
вас
есть
проблемы
(это
ваша
проблема)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Destin Route, Dua Lipa, Sarah Hudson, Clarence Coffee Jr., Stephen Noel Kozmeniuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.