Dua Lipa - Boys Will Be Boys - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dua Lipa - Boys Will Be Boys




It's second nature to walk home before the sun goes down
Это вторая натура - идти домой до захода солнца
And put your keys between your knuckles when there's boys around
И зажми ключи между костяшками пальцев, когда вокруг парни.
Isn't it funny how we laugh it off to hide our fear
Разве не забавно, как мы смеемся над этим, чтобы скрыть свой страх
When there's nothing funny here? (Ah)
Когда здесь нет ничего смешного? (Ах)
Sick intuition that they taught us, so we won't freak out
Больная интуиция, которой они нас научили, чтобы мы не сходили с ума
We hide our figures, doing anything to shut their mouths
Мы скрываем наши фигуры, делая все, чтобы заткнуть им рты
We smile away to ease the tension so it don't go south
Мы улыбаемся, чтобы ослабить напряжение, чтобы оно не пошло на спад.
But there's nothing funny now (Ah)
Но сейчас в этом нет ничего смешного (Ах)
When will we stop saying things
Когда мы перестанем говорить всякие вещи
'Cause they're all listening?
Потому что они все слушают?
No, the kids ain't alright
Нет, с детьми не все в порядке
Oh, and they do what they see
О, и они делают то, что видят
'Cause it's all on TV
Потому что все это показывают по телевизору
Oh, the kids ain't alright
О, с детьми не все в порядке
Boys will be, boys will be
Мальчики будут, мальчики будут
Boys will be, boys will be boys
Мальчики будут, мальчики будут мальчиками
But girls will be women
Но девочки будут женщинами
Boys will be, boys will be
Мальчики будут, мальчики будут
Boys will be, boys will be boys
Мальчики будут, мальчики будут мальчиками
But girls will be women
Но девочки будут женщинами
I'm sure if there's something that I can't find the words to say
Я уверен, что если есть что-то, что я не могу найти слов, чтобы сказать
I know that there will be a man around to save the day
Я знаю, что рядом будет человек, который спасет положение
And that was sarcasm, in case you needed it mansplained
И это был сарказм, на случай, если вам нужно было его объяснить
I should've stuck to ballet (Ah)
Я должен был придерживаться балета (Ах)
When will we stop saying things
Когда мы перестанем говорить всякие вещи
'Cause they're all listening?
Потому что они все слушают?
No, the kids ain't alright
Нет, с детьми не все в порядке
Oh, and they do what they see
О, и они делают то, что видят
'Cause it's all on TV
Потому что все это показывают по телевизору
Oh, the kids ain't alright
О, с детьми не все в порядке
Boys will be, boys will be
Мальчики будут, мальчики будут
Boys will be, boys will be boys
Мальчики будут, мальчики будут мальчиками
But girls will be women
Но девочки будут женщинами
Boys will be, boys will be
Мальчики будут, мальчики будут
Boys will be, boys will be boys
Мальчики будут, мальчики будут мальчиками
But girls will be women
Но девочки будут женщинами
If you're offended by this song
Если тебя обидела эта песня
You're clearly doing something wrong
Вы явно делаете что-то не так
If you're offended by this song
Если тебя обидела эта песня
Then you're probably saying
Тогда вы, вероятно, говорите
Boys will be, boys will be
Мальчики будут, мальчики будут
Boys will be, boys will be boys
Мальчики будут, мальчики будут мальчиками
But girls will be women
Но девочки будут женщинами
When will we stop saying things
Когда мы перестанем говорить всякие вещи
'Cause they're all listening?
Потому что они все слушают?
No, the kids ain't alright
Нет, с детьми не все в порядке
Oh, and they do what they see
О, и они делают то, что видят
'Cause it's all on TV
Потому что все это показывают по телевизору
Oh, the kids ain't alright
О, с детьми не все в порядке
Boys will be, boys will be
Мальчики будут, мальчики будут
Boys will be, boys will be boys
Мальчики будут, мальчики будут мальчиками
But girls will be women
Но девочки будут женщинами
Boys will be, boys will be
Мальчики будут, мальчики будут
Boys will be, boys will be boys
Мальчики будут, мальчики будут мальчиками
But girls will be women
Но девочки будут женщинами





Авторы: Kennedi Kathyrn Rae Lykken, Jason Evigan, Justin Drew Tranter, Dua Lipa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.