Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End Of An Era (Live from the Royal Albert Hall)
Ende einer Ära (Live aus der Royal Albert Hall)
One,
two,
three
Eins,
zwei,
drei
What's
it
about
a
kiss
Was
ist
es
an
einem
Kuss,
That
makes
me
feel
like
this?
Das
mich
so
fühlen
lässt?
Makes
me
an
optimist,
I
guess
Macht
mich
zu
einer
Optimistin,
schätze
ich
I
always
jump
too
quick
Ich
springe
immer
zu
schnell,
Hoping
this
one
might
stick
Hoffe,
dass
dieser
hier
hält
Hopelessly
romantic
Hoffnungslos
romantisch
Then
you
said
hey,
and
I
said
hey
Dann
sagtest
du
hey,
und
ich
sagte
hey,
What's
your
name?
Wie
ist
dein
Name?
Come
with
me
Komm
mit
mir
'Cause
when
I
see
your
face
(ah)
Denn
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
(ah)
The
sweetest
pleasure
Das
süßeste
Vergnügen
I
feel
like
we're
gonna
be
together
Ich
fühle,
wir
werden
zusammen
sein
This
could
be
the
end
of
an
era
Dies
könnte
das
Ende
einer
Ära
sein
Who
knows,
baby,
this
could
be
forever,
forever
Wer
weiß,
Baby,
das
könnte
für
immer
sein,
für
immer
No
more,
you're
not
my
type
Nicht
mehr,
du
bist
nicht
mein
Typ
No
more,
at
least
I
tried
Nicht
mehr,
zumindest
habe
ich
es
versucht
Done
with
the
lonely
nights,
I
guess
Fertig
mit
den
einsamen
Nächten,
schätze
ich
One
chapter
might
be
done
Ein
Kapitel
könnte
zu
Ende
sein
God
knows
I
had
some
fun
Gott
weiß,
ich
hatte
Spaß
New
one
has
just
begun
Ein
neues
hat
gerade
begonnen
You
said
hey,
and
I
said
hey
Du
sagtest
hey,
und
ich
sagte
hey,
What's
your
name?
Wie
ist
dein
Name?
Come
with
me
Komm
mit
mir
'Cause
when
I
see
your
face
(ah)
Denn
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe
(ah)
The
sweetest
pleasure
Das
süßeste
Vergnügen
I
feel
like
we're
gonna
be
together
Ich
fühle,
wir
werden
zusammen
sein
This
could
be
the
end
of
an
era
Dies
könnte
das
Ende
einer
Ära
sein
Who
knows,
baby,
this
could
be
forever,
forever
Wer
weiß,
Baby,
das
könnte
für
immer
sein,
für
immer
In
the
clouds,
there
she
goes
In
den
Wolken,
da
geht
sie
Butterflies,
let
them
flow
Schmetterlinge,
lass
sie
fliegen
Another
girl
falls
in
love
Ein
anderes
Mädchen
verliebt
sich
Another
girl
leaves
the
club
Ein
anderes
Mädchen
verlässt
den
Club
Send
a
big
kiss
goodbye
Sende
einen
dicken
Kuss
zum
Abschied
To
all
of
the
pretty
eyes
An
all
die
hübschen
Augen
Another
girl
falls
in
love
Ein
anderes
Mädchen
verliebt
sich
Another
girl
leaves
the
club
Ein
anderes
Mädchen
verlässt
den
Club
I've
lost
all
my
senses
Ich
habe
all
meine
Sinne
verloren
Lalalala,
lalalalala
Lalalala,
lalalalala
Is
this
my
happy
ending?
Ist
das
mein
Happy
End?
Lalalala,
lalalalala
Lalalala,
lalalalala
I
bloody
hope
so
Ich
hoffe
es
verdammt
nochmal
The
sweetest
pleasure
Das
süßeste
Vergnügen
I
feel
like
we're
gonna
be
together
Ich
fühle,
wir
werden
zusammen
sein
This
could
be
the
end
of
an
era
Dies
könnte
das
Ende
einer
Ära
sein
Who
knows,
baby,
this
could
be
forever
Wer
weiß,
Baby,
das
könnte
für
immer
sein
The
sweetest
pleasure
Das
süßeste
Vergnügen
I
feel
like
we're
gonna
be
together
Ich
fühle,
wir
werden
zusammen
sein
This
could
be
the
end
of
an
era
Dies
könnte
das
Ende
einer
Ära
sein
Who
knows,
baby,
this
could
be
forever,
forever
Wer
weiß,
Baby,
das
könnte
für
immer
sein,
für
immer
In
the
clouds,
there
she
goes
In
den
Wolken,
da
geht
sie
Butterflies,
let
them
flow
Schmetterlinge,
lass
sie
fliegen
Another
girl
falls
in
love
Ein
anderes
Mädchen
verliebt
sich
Another
girl
leaves
the
club
Ein
anderes
Mädchen
verlässt
den
Club
Send
a
big
kiss
goodbye
Sende
einen
dicken
Kuss
zum
Abschied
To
all
of
the
pretty
eyes
An
all
die
hübschen
Augen
Another
girl
falls
in
love
Ein
anderes
Mädchen
verliebt
sich
Another
girl
leaves
the
club
Ein
anderes
Mädchen
verlässt
den
Club
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Parker, Tobias Macdonald Jesso, Dua Lipa, Caroline Ailin, Danny L Harle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.