Dua Lipa - Happy For You (Live from the Royal Albert Hall) - перевод текста песни на немецкий

Happy For You (Live from the Royal Albert Hall) - Dua Lipaперевод на немецкий




Happy For You (Live from the Royal Albert Hall)
Glücklich für Dich (Live aus der Royal Albert Hall)
Late on a Tuesday, I saw your picture
Spät an einem Dienstag sah ich dein Bild
You were so happy, I could just tell
Du warst so glücklich, ich konnte es einfach sehen
She's really pretty, I think she's a model
Sie ist wirklich hübsch, ich denke, sie ist ein Model
Baby, together, you look hot as hell
Baby, zusammen seht ihr verdammt heiß aus
And I didn't even want to cry (oh, what is this feeling?)
Und ich wollte nicht einmal weinen (oh, was ist das für ein Gefühl?)
Couldn't believe it, had to ask myself why
Konnte es nicht glauben, musste mich fragen, warum
I must've loved you more than I ever knew (didn't know I could ever feel)
Ich muss dich mehr geliebt haben, als ich jemals wusste (wusste nicht, dass ich jemals fühlen könnte)
'Cause I'm happy for you (now I know everything was real)
Denn ich bin glücklich für dich (jetzt weiß ich, dass alles echt war)
I'm not mad, I'm not hurt
Ich bin nicht wütend, ich bin nicht verletzt
You got everything you deserve
Du hast alles bekommen, was du verdienst
Oh, I must've loved you more than I ever knew
Oh, ich muss dich mehr geliebt haben, als ich jemals wusste
I'm happy for you
Ich bin glücklich für dich
And looking back now, I hope you see it
Und wenn ich jetzt zurückblicke, hoffe ich, du siehst es
Even the hard parts were all for the best
Sogar die schwierigen Teile waren alle zum Besten
I see where you're at now, you picked up the pieces
Ich sehe, wo du jetzt bist, du hast die Scherben aufgesammelt
And then you gave them to somebody else
Und dann hast du sie jemand anderem gegeben
And I didn't even want to cry (oh, what is this feeling?)
Und ich wollte nicht einmal weinen (oh, was ist das für ein Gefühl?)
Couldn't believe it, had to ask myself why
Konnte es nicht glauben, musste mich fragen, warum
I must've loved you more than I ever knew (didn't know I could ever feel)
Ich muss dich mehr geliebt haben, als ich jemals wusste (wusste nicht, dass ich jemals fühlen könnte)
'Cause I'm happy for you (now I know everything was real)
Denn ich bin glücklich für dich (jetzt weiß ich, dass alles echt war)
I'm not mad, I'm not hurt
Ich bin nicht wütend, ich bin nicht verletzt
You got everything you deserve
Du hast alles bekommen, was du verdienst
Oh, I must've loved you more than I ever knew
Oh, ich muss dich mehr geliebt haben, als ich jemals wusste
I'm happy for you
Ich bin glücklich für dich
For you, for you, for you, ooh
Für dich, für dich, für dich, ooh
I'm happy for you
Ich bin glücklich für dich
For you, for you, for you, ooh
Für dich, für dich, für dich, ooh
Hope you're happy too
Hoffe, du bist auch glücklich
I must've loved you more than I ever knew (didn't know I could ever feel)
Ich muss dich mehr geliebt haben, als ich jemals wusste (wusste nicht, dass ich jemals fühlen könnte)
'Cause I'm happy for you (now I know everything was real)
Denn ich bin glücklich für dich (jetzt weiß ich, dass alles echt war)
(I'm not mad), I'm not mad, (I'm not hurt), I'm not hurt
(Ich bin nicht wütend), ich bin nicht wütend, (ich bin nicht verletzt), ich bin nicht verletzt
(You got everything) you deserve
(Du hast alles bekommen) was du verdienst
Oh, I must've loved you more than I ever knew
Oh, ich muss dich mehr geliebt haben, als ich jemals wusste
I'm happy for you
Ich bin glücklich für dich
For you, for you, for you
Für dich, für dich, für dich
I'm happy for you
Ich bin glücklich für dich
For you, for you, for you, ooh
Für dich, für dich, für dich, ooh





Авторы: Tobias Macdonald Jesso, Dua Lipa, Caroline Ailin Buvik Furoeyen, Kevin Richard Parker, Daniel Jack Harle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.