Dua Lipa - Pretty Please (Live from the Royal Albert Hall) - перевод текста песни на немецкий

Pretty Please (Live from the Royal Albert Hall) - Dua Lipaперевод на немецкий




Pretty Please (Live from the Royal Albert Hall)
Pretty Please (Live aus der Royal Albert Hall)
Somewhere in the middle, I
Irgendwo in der Mitte, ich
Think I lied a little, I
glaube, ich habe ein wenig gelogen, ich
I said if we took it there, I wasn't gonna change
Ich sagte, wenn wir es so weit treiben, würde ich mich nicht ändern
Well, that went out the window, yeah
Nun, das war wohl nichts, ja
I know that I seem a little stressed out
Ich weiß, dass ich ein wenig gestresst wirke
But you're here now, and you're turning me on
Aber du bist jetzt hier und machst mich an
I wanna feel a different kinda tension
Ich möchte eine andere Art von Spannung spüren
Yeah, you guessed it, the kind that's fun
Ja, du hast es erraten, die Art, die Spaß macht
Hate it when you leave me unattended
Ich hasse es, wenn du mich alleine lässt
'Cause I miss ya, and I need your love
Weil ich dich vermisse und deine Liebe brauche
When my mind is running wild
Wenn mein Verstand verrückt spielt
Could you help me slow it down?
Könntest du mir helfen, ihn zu beruhigen?
Put my mind at ease
Beruhige meinen Geist
Pretty please
Bitte, bitte
I need your hands on me
Ich brauche deine Hände an mir
Sweet relief
Süße Erleichterung
Pretty please
Bitte, bitte
Exactly where I want me, yeah
Genau da, wo ich mich will, ja
Underneath your body, yeah
Unter deinem Körper, ja
If we take it further, I swear I ain't gonna break
Wenn wir es weiter treiben, schwöre ich, dass ich nicht zerbreche
So, baby, come try me
Also, Baby, versuch mich
Baby, come find me
Baby, finde mich
Baby, don't wind me up
Baby, reg mich nicht auf
I know that I seem a little stressed out
Ich weiß, dass ich ein wenig gestresst wirke
But you're here now, and you're turning me on
Aber du bist jetzt hier und machst mich an
I wanna feel a different kinda tension
Ich möchte eine andere Art von Spannung spüren
Yeah, you guessed it, the kind that's fun
Ja, du hast es erraten, die Art, die Spaß macht
Hate it when you leave me unattended
Ich hasse es, wenn du mich alleine lässt
'Cause I miss ya, and I need your love
Weil ich dich vermisse und deine Liebe brauche
When my mind is running wild
Wenn mein Verstand verrückt spielt
Could you help me slow it down?
Könntest du mir helfen, ihn zu beruhigen?
Put my mind at ease
Beruhige meinen Geist
Pretty please
Bitte, bitte
I need your hands on me
Ich brauche deine Hände an mir
Sweet relief
Süße Erleichterung
Pretty
Bitte
(Put my mind at ease)
(Beruhige meinen Geist)
Trickle down my spine
Rinn meinen Rücken hinunter
Oh, you look so pretty, please
Oh, du siehst so hübsch aus, bitte
Every single night, I need your hands on me
Jede einzelne Nacht brauche ich deine Hände an mir
When your kisses climb
Wenn deine Küsse hochsteigen
Ooh, you give me sweet relief
Oh, du gibst mir süße Erleichterung
Made me feel so pretty
Hast mich so hübsch fühlen lassen
Would you help me out, please?
Würdest du mir bitte helfen?
Hate it when you leave me unattended
Ich hasse es, wenn du mich alleine lässt
'Cause I miss ya, and I need your love
Weil ich dich vermisse und deine Liebe brauche
When my mind is running wild
Wenn mein Verstand verrückt spielt
Could you help me slow it down?
Könntest du mir helfen, ihn zu beruhigen?
Put my mind at ease
Beruhige meinen Geist
Trickle down my spine
Rinn meinen Rücken hinunter
Oh, you look so pretty, please
Oh, du siehst so hübsch aus, bitte
Every single night, I need your hands on me
Jede einzelne Nacht brauche ich deine Hände an mir
When your kisses climb
Wenn deine Küsse hochsteigen
Oh, you give me sweet relief
Oh, du gibst mir süße Erleichterung
Made me feel so pretty
Hast mich so hübsch fühlen lassen
Would you help me out, please?
Würdest du mir bitte helfen?
Hey, make some noise
Hey, macht etwas Lärm
Woo
Woo
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Would you help me out, please?
Würdest du mir bitte helfen?





Авторы: Julia Michaels, Ian Eric Kirkpatrick, Dua Lipa, Caroline Ailin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.