Dual Core feat. Beefy, Ytcracker, Wheelie Cyberman - Fantastic Four (Remix) - перевод текста песни на немецкий




Fantastic Four (Remix)
Fantastic Four (Remix)
Wheelililie Cyberman, yeah you know me
Wheelililie Cyberman, ja, du kennst mich
QUOTE working from home UNQUOTE it's easy
ZITAT arbeite von zu Hause AUS ZITAT, es ist einfach
Turn a two-day weekend into three
Mache aus einem zweitägigen Wochenende drei
See we be within reach, TXT the MSG to Beefy
Sieh, wir sind in Reichweite, SMS die Nachricht an Beefy
Vibrations in my pocket it's my phone it says Hadouken
Vibrationen in meiner Tasche, es ist mein Telefon, es sagt Hadouken
It's the Autobeat commander he's just seeing what I'm doing
Es ist der Autobeat-Kommandant, er schaut nur, was ich mache
Yo retail work politely, I'm hardly feeling mighty
Yo, Einzelhandelsarbeit höflich, ich fühle mich kaum mächtig
Thinking 'bout taking off early, log on and I mail yt
Denke daran, früher zu gehen, logge mich ein und maile yt
Wait a minute (Wait a minute), there might have been a disconnect
Warte eine Minute (Warte eine Minute), da könnte eine Unterbrechung gewesen sein
A man in the middle attack, I had to intercept
Ein Man-in-the-Middle-Angriff, ich musste abfangen
And add a few words. My freestyle was so bad
Und ein paar Worte hinzufügen. Mein Freestyle war so schlecht
I burned down my notepad and opened up my vocab
Ich habe meinen Notizblock verbrannt und mein Vokabular geöffnet
So that's where it's coming from, another album number one
Also, daher kommt es, ein weiteres Album Nummer eins
SYN bits released so we start a flood and let it run
SYN-Bits veröffentlicht, also starten wir eine Flut und lassen sie laufen
Skip the introduction to enter this discussion
Überspringe die Einleitung, um in diese Diskussion einzusteigen
Hey it's int eighty, pardon the interruption
Hey, es ist int achtzig, entschuldige die Unterbrechung
I don't even know where I belong anymore
Ich weiß nicht einmal mehr, wo ich hingehöre
Because the people in this cipher got all sick with the flow
Weil die Leute in dieser Chiffre alle krank mit dem Flow geworden sind
So I digress, point to SPAMTEC on my chest
Also schweife ich ab, zeige auf SPAMTEC auf meiner Brust
Tap two mana and cast duress
Tippe zwei Mana und wirke Zwang
Success! Operation Good Times is a go
Erfolg! Operation Gute Zeiten ist gestartet
Mission complete, don't even act like you don't even know
Mission abgeschlossen, tu nicht so, als ob du es nicht wüsstest
So grab your playstation and meet me in the back
Also schnapp dir deine Playstation und triff mich hinten
Cause we're all about to have a kick back and that's that
Denn wir werden uns gleich zurücklehnen, und das war's
It's the fantastic four on the microphone
Es sind die fantastischen Vier am Mikrofon
And we're bouncing these sounds up inside your dome
Und wir lassen diese Klänge in deinem Kopf widerhallen
So put us in your iPod, Zune, or iPhone
Also pack uns in deinen iPod, Zune oder iPhone
Or in your car's tape deck driving home
Oder in das Kassettendeck deines Autos auf dem Heimweg
It's the fantastic four on the microphone
Es sind die fantastischen Vier am Mikrofon
And we're bouncing these sounds up inside your dome
Und wir lassen diese Klänge in deinem Kopf widerhallen
So put us in your iPod, Zune, or iPhone
Also pack uns in deinen iPod, Zune oder iPhone
Or in your car's tape deck driving home
Oder in das Kassettendeck deines Autos auf dem Heimweg
Damn junk mail filters catching not junk
Verdammte Junk-Mail-Filter fangen keinen Müll
Beef, Wheelie, YT, 80 pounding that trunk
Beef, Wheelie, YT, 80 hämmern auf den Kofferraum
Up in the cipher now who'd have thunk
Oben in der Chiffre, wer hätte das gedacht
Spent 200 on a bottle just to get drunk
200 für eine Flasche ausgegeben, nur um mich zu betrinken
Grab the bottle from YT and quickly pour it inside me
Schnapp dir die Flasche von YT und gieß sie schnell in mich hinein
The first sip of the night, it's like about time finally
Der erste Schluck des Abends, es ist wie, endlich, wird auch Zeit
Then I feel like fighting, but we don't take it to the mall
Dann fühle ich mich kampfbereit, aber wir tragen es nicht ins Einkaufszentrum
Take it Falco style talking Smash Brothers Brawl
Machen es im Falco-Stil und reden über Smash Brothers Brawl
Skip the planning, my Sammus arm cannon starts fanning out the mansion
Überspringe die Planung, meine Sammus-Armkanone fächert das Herrenhaus auf
The human enhancement of Gannon
Die menschliche Verbesserung von Gannon
The time delay entered to betray your datacenter
Die Zeitverzögerung wurde eingegeben, um dein Rechenzentrum zu verraten
But now I gotta cool down, chill out rock a dope crown
Aber jetzt muss ich mich abkühlen, entspannen, eine coole Krone rocken
Hit you up with headphones and take your ass to rhyme town
Dich mit Kopfhörern ausstatten und dich in die Reimstadt bringen
I try to keep it peaceful get along and sing a song
Ich versuche, es friedlich zu halten, auszukommen und ein Lied zu singen
But if you're messing with my nerds I gotta show you that I'm strong
Aber wenn du dich mit meinen Nerds anlegst, muss ich dir zeigen, dass ich stark bin
It's the fantastic four on the microphone
Es sind die fantastischen Vier am Mikrofon
And we're bouncing these sounds up inside your dome
Und wir lassen diese Klänge in deinem Kopf widerhallen
So put us in your iPod, Zune, or iPhone
Also pack uns in deinen iPod, Zune oder iPhone
Or in your car's tape deck driving home
Oder in das Kassettendeck deines Autos auf dem Heimweg
It's the fantastic four on the microphone
Es sind die fantastischen Vier am Mikrofon
And we're bouncing these sounds up inside your dome
Und wir lassen diese Klänge in deinem Kopf widerhallen
So put us in your iPod, Zune, or iPhone
Also pack uns in deinen iPod, Zune oder iPhone
Or in your car's tape deck driving home
Oder in das Kassettendeck deines Autos auf dem Heimweg
I've been known to kick back, I've been known to just chill
Ich bin dafür bekannt, mich zurückzulehnen, ich bin dafür bekannt, einfach zu chillen
I've been known to be the killer first act on the show's bill
Ich bin dafür bekannt, der Killer-Opener der Show zu sein
So let it be known I rip it like a cyclone
Also lass es bekannt sein, ich rocke es wie ein Zyklon
Fear and atone, I ain't alone here on this microphone
Fürchte dich und sühne, ich bin hier nicht allein am Mikrofon
No we're not drunk, still swerving when I drive
Nein, wir sind nicht betrunken, schlingern aber immer noch beim Fahren
Coming northwest, midwest, Google Maps APIs
Kommen aus Nordwesten, Mittlerer Westen, Google Maps APIs
Point A to Point B, roadtrip to shows
Punkt A nach Punkt B, Roadtrip zu Shows
Shift gears, pop the clutch, hit the gas, and then go
Schalte, lass die Kupplung kommen, gib Gas und fahr los
Yeah I'm an excellent driver, you can call me Corey Haim
Ja, ich bin ein ausgezeichneter Fahrer, du kannst mich Corey Haim nennen
Fifteen minutes to Wapner, no way
Fünfzehn Minuten bis Wapner, keine Chance
That I'm missing it, definitely watching mid-day
Dass ich es verpasse, schaue es mir auf jeden Fall mittags an
Definitely not working, hurting just to stay awake
Arbeite definitiv nicht, es tut weh, wach zu bleiben
Now we hopping on the train man, Wheelie Rain Man
Jetzt springen wir auf den Zug, Mann, Wheelie Rain Man
Tom Cruisin all up on that microphone
Tom Cruisin' überall auf diesem Mikrofon
Charlie Babbitt, know we gotta have it
Charlie Babbitt, wir müssen es haben
YTCracker, straight balling's a habit, grab it
YTCracker, richtig ballen ist eine Gewohnheit, schnapp es dir
It's the fantastic four on the microphone
Es sind die fantastischen Vier am Mikrofon
And we're bouncing these sounds up inside your dome
Und wir lassen diese Klänge in deinem Kopf widerhallen
So put us in your iPod, Zune, or iPhone
Also pack uns in deinen iPod, Zune oder iPhone
Or in your car's tape deck driving home
Oder in das Kassettendeck deines Autos auf dem Heimweg
It's the fantastic four on the microphone
Es sind die fantastischen Vier am Mikrofon
And we're bouncing these sounds up inside your dome
Und wir lassen diese Klänge in deinem Kopf widerhallen
So put us in your iPod, Zune, or iPhone
Also pack uns in deinen iPod, Zune oder iPhone
Or in your car's tape deck driving home
Oder in das Kassettendeck deines Autos auf dem Heimweg
It's the fantastic four on the microphone
Es sind die fantastischen Vier am Mikrofon
And we're bouncing these sounds up inside your dome
Und wir lassen diese Klänge in deinem Kopf widerhallen
So put us in your iPod, Zune, or iPhone
Also pack uns in deinen iPod, Zune oder iPhone
Or in your car's tape deck driving home
Oder in das Kassettendeck deines Autos auf dem Heimweg





Авторы: Dual Core


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.