Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only
seconds
to
the
day
to
year
before
I
leave
Nur
Sekunden
bis
zum
Tag,
bis
zum
Jahr,
bevor
ich
gehe
And
every
breath
that
I
take
is
one
less
that
I
breathe
Und
jeder
Atemzug,
den
ich
nehme,
ist
einer
weniger,
den
ich
atme
Sometimes
I
can't
help
but
to
feel
fatigued
Manchmal
kann
ich
nicht
anders,
als
mich
erschöpft
zu
fühlen
Statistically
though
I
spend
a
third
of
it
asleep
Statistisch
gesehen
verbringe
ich
jedoch
ein
Drittel
davon
schlafend
Headlights
from
the
car
quick
Scheinwerfer
vom
Auto
schnell
Flashes
of
bright
like
the
sparks
in
the
darkness
Helle
Blitze
wie
Funken
in
der
Dunkelheit
What
I
see
makes
my
heart
skip
Was
ich
sehe,
lässt
mein
Herz
aussetzen
Stomach
upset,
pull
over
I'm
feeling
car
sick
Magenverstimmung,
fahr
ran,
mir
ist
schlecht
vom
Fahren
Ok,
finally
got
it
out
the
way
Ok,
endlich
hab
ich's
hinter
mir
The
release
feel
at
ease,
unpause
and
press
play
Die
Erleichterung
fühlt
sich
gut
an,
Pause
aufheben
und
Play
drücken
B
A
up
down
left
right
B
A
hoch
runter
links
rechts
Starting
to
Select
my
adventure
for
this
life
Beginne,
mein
Abenteuer
für
dieses
Leben
auszuwählen
(Select
zu
drücken)
Choose
to
equip
and
escape
than
rather
fight
Wähle
auszurüsten
und
zu
fliehen,
anstatt
zu
kämpfen
Shooting
infrared
arrays
to
switch
the
traffic
light
Schieße
Infrarot-Arrays,
um
die
Ampel
umzuschalten
No
question,
didn't
even
look
in
a
hacker's
direction
Keine
Frage,
hab
nicht
mal
in
Richtung
eines
Hackers
geschaut
As
I
ran
the
intersection
Als
ich
über
die
Kreuzung
raste
Whether
Empire
State
or
the
great
Golden
Gate
Ob
Empire
State
oder
die
große
Golden
Gate
Please
let
them
know
that
there's
no
time
to
waste
Bitte
lass
sie
wissen,
dass
keine
Zeit
zu
verschwenden
ist
Return
or
Strike
Back,
you
gotta
duel
with
your
fates
Zurückkehren
oder
zurückschlagen,
du
musst
dich
mit
deinem
Schicksal
duellieren
You
gotta
let
it
out,
there's
no
time
to
waste
Du
musst
es
rauslassen,
es
gibt
keine
Zeit
zu
verschwenden
Broadcasting
now
to
all
time
and
space
Sende
jetzt
an
alle
Zeiten
und
Räume
Achieve
and
we
show
that
there's
no
time
to
waste
Erreiche
etwas
und
wir
zeigen,
dass
keine
Zeit
zu
verschwenden
ist
The
cool
Dual
Core
in
the
place
with
Dale
Chase
Der
coole
Dual
Core
ist
hier
mit
Dale
Chase
Please
let
me
hear
you
shout:
There's
no
time
to
waste
Bitte
lasst
mich
euch
rufen
hören:
Es
gibt
keine
Zeit
zu
verschwenden!
Ain't
made
a
beat
in
awhile,
neither
then
a
lyric
Hab
schon
eine
Weile
keinen
Beat
gemacht,
auch
keinen
Text
Was
all
about
the
audio,
wasn't
trying
to
hear
it
Es
ging
nur
um
das
Audio,
versuchte
nicht,
es
zu
hören
Seated
in
the
Herman
Miller
got
to
capture
the
mood
Sitzend
im
Herman
Miller,
muss
die
Stimmung
einfangen
Turning
waves
into
bits
and
hit
my
head
room
Wellen
in
Bits
verwandeln
und
meinen
Headroom
erreichen
Want
a
bigger
partition,
the
OS
stops
and
said,
I
Will
eine
größere
Partition,
das
OS
stoppt
und
sagt,
ich
Dream
too
lofty
and
straight
sandboxed
me
Träume
zu
hochtrabend
und
hat
mich
direkt
gesandboxt
And
it's
so
hot
swap,
it's
nothing
to
replace
me
Und
es
ist
so
Hot-Swap,
es
ist
nichts,
mich
zu
ersetzen
Talking
reformat
but
you
can't
erase
me
Reden
von
Neuformatierung,
aber
du
kannst
mich
nicht
löschen
Out
the
revolving
door
was
a
nice
stint
Raus
aus
der
Drehtür,
war
ein
netter
Einsatz
Let
me
sit
and
write
a
song,
wrote
a
full-length
Lass
mich
sitzen
und
einen
Song
schreiben,
schrieb
ein
ganzes
Album
Feeling
less
like
a
viewer
over
VNC
Fühle
mich
weniger
wie
ein
Betrachter
über
VNC
Inspired
by
a
channel
and
the
world's
Audacity
Inspiriert
von
einem
Kanal
und
der
Audacity
der
Welt
Now
I
keep
a
bookmark
of
what
gets
me
amped
Jetzt
behalte
ich
ein
Lesezeichen
von
dem,
was
mich
aufdreht
Beats
stay
spilling
til
I
hit
my
timestamp
Beats
fließen
weiter,
bis
ich
meinen
Zeitstempel
erreiche
When
life's
like
a
PC
you
pick
your
parts
Wenn
das
Leben
wie
ein
PC
ist,
wählst
du
deine
Teile
Follow
your
heart,
'cause
with
friction
comes
sparks
Folge
deinem
Herzen,
denn
durch
Reibung
entstehen
Funken
Whether
Empire
State
or
the
great
Golden
Gate
Ob
Empire
State
oder
die
große
Golden
Gate
Please
let
them
know
that
there's
no
time
to
waste
Bitte
lass
sie
wissen,
dass
keine
Zeit
zu
verschwenden
ist
Return
or
Strike
Back,
you
gotta
duel
with
your
fates
Zurückkehren
oder
zurückschlagen,
du
musst
dich
mit
deinem
Schicksal
duellieren
You
gotta
let
it
out,
there's
no
time
to
waste
Du
musst
es
rauslassen,
es
gibt
keine
Zeit
zu
verschwenden
Broadcasting
now
to
all
time
and
space
Sende
jetzt
an
alle
Zeiten
und
Räume
Achieve
and
we
show
that
there's
no
time
to
waste
Erreiche
etwas
und
wir
zeigen,
dass
keine
Zeit
zu
verschwenden
ist
The
cool
Dual
Core
in
the
place
with
Dale
Chase
Der
coole
Dual
Core
ist
hier
mit
Dale
Chase
Please
let
me
hear
you
shout:
There's
no
time
to
waste
Bitte
lasst
mich
euch
rufen
hören:
Es
gibt
keine
Zeit
zu
verschwenden!
I've
got
a
life
full
of
living.
Every
second
vintage
Ich
habe
ein
Leben
voller
Leben.
Jede
Sekunde
ist
Vintage
Blink
when
you
think
then
it's
gone
in
an
instant
Blinzle,
wenn
du
denkst,
dann
ist
es
in
einem
Augenblick
weg
So
mitosis
the
catalyst
drives
Also
Mitose,
der
Katalysator
treibt
an
Open
eyes
and
I
see
my
time
passing
me
by
Öffne
die
Augen
und
ich
sehe
meine
Zeit
an
mir
vorbeiziehen
All
these
self-signed
certs,
what
a
sign
of
the
time
All
diese
selbstsignierten
Zertifikate,
was
für
ein
Zeichen
der
Zeit
They
don't
validate,
they
just
sign
on
the
line
Sie
validieren
nicht,
sie
unterschreiben
nur
auf
der
Linie
Rhyming
in
a
silence
in
the
prime
of
my
life
Reime
in
der
Stille
in
der
Blüte
meines
Lebens
In
Deloreans,
roll
back
the
'985
In
DeLoreans,
rolle
zurück
die
'985
To
the
future,
everybody
looking
for
the
proof
of
In
die
Zukunft,
jeder
sucht
nach
dem
Beweis
für
The
next
generation,
evasive
maneuvers
Die
nächste
Generation,
Ausweichmanöver
Beam
me
up,
phasers
and
the
space
bombs
Beam
mich
hoch,
Phaser
und
die
Weltraumbomben
First
mate
gone
set
my
hands
for
the
face
palm
Erster
Maat
weg,
meine
Hände
zum
Facepalm
bereit
What's
your
take
on?
Hey
we
want
to
know
Was
ist
deine
Meinung
dazu?
Hey,
wir
wollen
es
wissen
Only
deal
with
the
realness,
1s
and
0s
Beschäftige
mich
nur
mit
der
Realität,
Einsen
und
Nullen
Advice
for
this
life
in
sickness
and
health
Ratschlag
für
dieses
Leben
in
Krankheit
und
Gesundheit
The
breakpoint's
one
shot
live
it
yourself
while
giving
it
hell
Der
Breakpoint
ist
eine
einzige
Chance,
lebe
es
selbst,
während
du
alles
gibst
Whether
Empire
State
or
the
great
Golden
Gate
Ob
Empire
State
oder
die
große
Golden
Gate
Please
let
them
know
that
there's
no
time
to
waste
Bitte
lass
sie
wissen,
dass
keine
Zeit
zu
verschwenden
ist
Return
or
Strike
Back,
you
gotta
duel
with
your
fates
Zurückkehren
oder
zurückschlagen,
du
musst
dich
mit
deinem
Schicksal
duellieren
You
gotta
let
it
out,
there's
no
time
to
waste
Du
musst
es
rauslassen,
es
gibt
keine
Zeit
zu
verschwenden
Broadcasting
now
to
all
time
and
space
Sende
jetzt
an
alle
Zeiten
und
Räume
Achieve
and
we
show
that
there's
no
time
to
waste
Erreiche
etwas
und
wir
zeigen,
dass
keine
Zeit
zu
verschwenden
ist
The
cool
Dual
Core
in
the
place
with
Dale
Chase
Der
coole
Dual
Core
ist
hier
mit
Dale
Chase
Please
let
me
hear
you
shout:
There's
no
time
to
waste
Bitte
lasst
mich
euch
rufen
hören:
Es
gibt
keine
Zeit
zu
verschwenden!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinjak Frank David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.