Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here to Help
Hier, um zu helfen
Welcome
to
next
level
tech
support
Willkommen
beim
Next-Level-Tech-Support
Please
press
01
to
be
connected
to
our
help
desk
Bitte
drücken
Sie
01,
um
mit
unserem
Helpdesk
verbunden
zu
werden
All
these
end
users
calling
All
diese
Endbenutzer
rufen
an
Filling
up
the
queues
with
issues
and
problems
Füllen
die
Warteschlangen
mit
Anliegen
und
Problemen
This
user
says
his
computer's
crawlin
Dieser
Benutzer
sagt,
sein
Computer
kriecht
The
internet's
slow
and
he
can't
do
his
bloggin
Das
Internet
ist
langsam
und
er
kann
nicht
bloggen
Another
one
says
their
password's
forgotten
Ein
anderer
sagt,
er
hat
sein
Passwort
vergessen
Account
locked
out
and
now
they
can't
log-in
Konto
gesperrt
und
jetzt
kann
er
sich
nicht
einloggen
Did
I
say
blogging?
I
meant
head-shotting
Habe
ich
Bloggen
gesagt?
Ich
meinte
Kopfschüsse
verteilen
Every
single
server
I
try
keeps
dropping
Jeder
einzelne
Server,
den
ich
versuche,
stürzt
ständig
ab
Cannot
win
with
my
ping
so
bad
Kann
nicht
gewinnen,
weil
mein
Ping
so
schlecht
ist
Other
players
pointing
fingers
blaming
me
for
lag,
It
was
you
Andere
Spieler
zeigen
mit
dem
Finger
auf
mich,
geben
mir
die
Schuld
am
Lag,
Das
warst
du!
So
slow,
it's
a
next-gen
drag
So
langsam,
es
ist
ein
Next-Gen-Ärgernis
Messing
up
my
stats
every
map
I'm
getting
fragged
Versaut
meine
Statistiken,
auf
jeder
Karte
werde
ich
gefraggt
If
you
will,
what's
your
name
Bill?
Wenn
Sie
gestatten,
wie
heißen
Sie,
Bill?
Can
you
type
your
password
in
the
username
field?
Können
Sie
Ihr
Passwort
in
das
Benutzernamenfeld
eingeben?
I
just
need
to
know
that
somewhere
on
your
laptop
Ich
muss
nur
sicherstellen,
dass
irgendwo
auf
Ihrem
Laptop
That
you
didn't
inadvertently
press
Caps
Lock
Sie
nicht
versehentlich
die
Feststelltaste
gedrückt
haben
Sir
no
need
to
disrespect
me
Sir,
kein
Grund,
mich
respektlos
zu
behandeln
I
wanna
make
sure
you're
typing
it
correctly
Ich
möchte
sicherstellen,
dass
Sie
es
korrekt
eingeben
Oh
my
gosh,
can
we
move
along
quickly
Oh
mein
Gott,
können
wir
schnell
weitermachen
Reports
need
finished
or
my
boss
is
gonna
hit
me
Berichte
müssen
fertig
werden,
sonst
kriege
ich
Ärger
mit
meinem
Chef
Clearly
the
problem
isn't
with
me
Offensichtlich
liegt
das
Problem
nicht
bei
mir
I
can
troubleshoot
the
breeze,
solving
problems
with
ease
Ich
kann
Fehlerbehebung
im
Handumdrehen,
löse
Probleme
mit
Leichtigkeit
Trust
me,
I
only
use
my
shift
key
Vertrauen
Sie
mir,
ich
benutze
nur
meine
Umschalttaste
Oh-
that
was
it...
that
fixed
me
Oh
– das
war's...
das
hat's
behoben
Man,
I
got
help
desk
woes,
woes,
woes,
woes,
woes
Mann,
ich
hab'
Helpdesk-Leiden,
Leiden,
Leiden,
Leiden,
Leiden
From
HR
to
C-E-Os,
Os,
Os,
Os,
Os
Von
HR
bis
zu
C-E-Os,
Os,
Os,
Os,
Os
Sometimes
I
think
this
job
blows,
blows,
blows,
blows,
blows
Manchmal
denke
ich,
dieser
Job
ist
Mist,
Mist,
Mist,
Mist,
Mist
Come
on
now,
you
know
how
it
goes,
goes,
goes,
goes,
goes
Komm
schon,
du
weißt
doch,
wie
es
läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
Now
back
to
the
show
Jetzt
zurück
zur
Show
Finally,
now
I
can
check
emails
Endlich
kann
ich
jetzt
E-Mails
checken
There's
a
guy
claiming
that
he
can't
SEND
emails
Da
ist
ein
Typ,
der
behauptet,
er
könne
keine
E-Mails
SENDEN
Says
that
he
needs
help
and
he's
feeling
helpless
Sagt,
dass
er
Hilfe
braucht
und
sich
hilflos
fühlt
He
can't
send...
how
did
he
email
the
help
desk
Er
kann
nicht
senden...
wie
hat
er
dem
Helpdesk
gemailt?
Here's
what
happened,
my
spam
filter
died
Folgendes
ist
passiert:
Mein
Spamfilter
ist
gestorben
I'm
replying
to
these
mails
where
it
says
unsubscribe
Ich
antworte
auf
diese
Mails,
wo
"Abmelden"
steht
But
it
must
be
a
lie,
or
so
I
get
the
feeling
Aber
es
muss
eine
Lüge
sein,
oder
so
kommt
es
mir
vor
Windows
popping
up
and
I
can't
seem
to
kill
'em
Fenster
poppen
auf
und
ich
kann
sie
anscheinend
nicht
schließen
It's
not
that
the
client
won't
send
or
receive
it
Es
ist
nicht
so,
dass
der
Client
nicht
senden
oder
empfangen
will
But
the
interface
is
covered
and
I
just
can't
see
it
Aber
die
Benutzeroberfläche
ist
verdeckt
und
ich
kann
sie
einfach
nicht
sehen
Sir
try
this,
sounds
like
a
virus
Sir,
versuchen
Sie
dies,
klingt
nach
einem
Virus
Disconnect
your
box
from
the
network
appliance
Trennen
Sie
Ihre
Box
vom
Netzwerkgerät
Boot
up
your
computer
hit
F8
so
Starten
Sie
Ihren
Computer
neu,
drücken
Sie
F8,
damit
Windows
can
then
start
to
boot
up
in
safe
mode
Windows
dann
im
abgesicherten
Modus
starten
kann
There,
run
AV
scan
cause
apparently
Dort
führen
Sie
einen
AV-Scan
durch,
denn
anscheinend
This
rogue
code
has
infected
your
registry
Hat
dieser
Schurken-Code
Ihre
Registry
infiziert
I
hope
this
can
fix
it,
seems
like
bad
luck
Ich
hoffe,
das
kann
es
beheben,
scheint
Pech
zu
sein
I
hope
this
guy
has
been
running
daily
backups
Ich
hoffe,
dieser
Typ
hat
tägliche
Backups
gemacht
Daily
back
what?
Are
my
files
recovered
Tägliche
was?
Werden
meine
Dateien
wiederhergestellt
Is
that
some
kind
of
program?
I've
never
heard
of
it
Ist
das
irgendein
Programm?
Davon
habe
ich
noch
nie
gehört
If
you
don't
get
my
files
back
now
then
there's
trouble
Wenn
Sie
meine
Dateien
nicht
sofort
zurückbekommen,
dann
gibt
es
Ärger
I
need
to
spell
it
out
cause
I'm
not
being
subtle
Ich
muss
es
deutlich
sagen,
denn
ich
bin
nicht
subtil
Oh,
no
worries,
hang
on
the
line
Oh,
keine
Sorge,
bleiben
Sie
dran
Let
me
run
this
Antivirus
2009
Lassen
Sie
mich
dieses
Antivirus
2009
laufen
lassen
Man,
I
got
help
desk
woes,
woes,
woes,
woes,
woes
Mann,
ich
hab'
Helpdesk-Leiden,
Leiden,
Leiden,
Leiden,
Leiden
From
HR
to
C-E-Os,
Os,
Os,
Os,
Os
Von
HR
bis
zu
C-E-Os,
Os,
Os,
Os,
Os
Sometimes
I
think
this
job
blows,
blows,
blows,
blows,
blows
Manchmal
denke
ich,
dieser
Job
ist
Mist,
Mist,
Mist,
Mist,
Mist
Come
on
now,
you
know
how
it
goes,
goes,
goes,
goes,
goes
Komm
schon,
du
weißt
doch,
wie
es
läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
Now
back
to
the
show
Jetzt
zurück
zur
Show
I
was
helping
out
the
mother
of
a
friend
of
a
friend
Ich
half
der
Mutter
eines
Freundes
eines
Freundes
Of
my
ex-roomma-
forget
it,
let
me
begin
Meines
Ex-Mitbewohners
– vergiss
es,
lass
mich
anfangen
She
was
in
need
of
help
and
that
much
was
clear,
see
Sie
brauchte
Hilfe,
und
das
war
klar,
siehst
du
And
this
so-called
friend
of
mine
volunteered
me
Und
dieser
sogenannte
Freund
von
mir
hat
mich
freiwillig
gemeldet
So
I
called
her
on
the
phone
Also
rief
ich
sie
an
She
didn't
seem
to
understand
Sie
schien
nicht
zu
verstehen
One
single
thing
I
was
talking
about
Ein
einziges
Wort
von
dem,
was
ich
redete
I
said:
Close
all
your
windows
Ich
sagte:
Schließen
Sie
alle
Ihre
Fenster
She
came
back
and
said
Sie
kam
zurück
und
sagte
Ok,
I
closed
all
the
windows
in
the
house
Okay,
ich
habe
alle
Fenster
im
Haus
geschlossen
No
ma'am,
not
those
windows
Nein
Ma'am,
nicht
diese
Fenster
No,
your
computers
aren't
gonna
get
cold
Nein,
Ihren
Computern
wird
nicht
kalt
werden
No,
that's
not
how
they
get
viruses
Nein,
so
bekommen
sie
keine
Viren
Ma'am,
I
don't
think
I
can
help
you
Ma'am,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
Ihnen
helfen
kann
Man,
I
got
help
desk
woes,
woes,
woes,
woes,
woes
Mann,
ich
hab'
Helpdesk-Leiden,
Leiden,
Leiden,
Leiden,
Leiden
From
HR
to
C-E-Os,
Os,
Os,
Os,
Os
Von
HR
bis
zu
C-E-Os,
Os,
Os,
Os,
Os
Sometimes
I
think
this
job
blows,
blows,
blows,
blows,
blows
Manchmal
denke
ich,
dieser
Job
ist
Mist,
Mist,
Mist,
Mist,
Mist
Come
on
now,
you
know
how
it
goes,
goes,
goes,
goes,
goes
Komm
schon,
du
weißt
doch,
wie
es
läuft,
läuft,
läuft,
läuft,
läuft
Now
back
to
the
show
Jetzt
zurück
zur
Show
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinjak Frank David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.