Dual Core - Back to Me - перевод текста песни на немецкий

Back to Me - Dual Coreперевод на немецкий




Back to Me
Zurück zu Mir
Another play at the game where I'm killing these scores
Ein weiteres Spiel, bei dem ich diese Punktzahlen kille
On this mic for a while, but I'm feeling reborn
Schon eine Weile an diesem Mikrofon, aber ich fühle mich wie neugeboren
A few years in rap - in fact, add a few more
Ein paar Jahre im Rap - tatsächlich, füge noch ein paar hinzu
My memories of life before the start of Dual Core
Meine Erinnerungen an das Leben vor dem Beginn von Dual Core
Brain always carrying a rhyme
Das Gehirn trägt immer einen Reim mit sich
Try to get my skills up, battled all the time
Versuchte, meine Fähigkeiten zu verbessern, battlete die ganze Zeit
At the Reebok tournament, winning first prize
Beim Reebok-Turnier den ersten Preis gewonnen
Back when the Wiz was 100.9
Damals, als der Wiz 100.9 war
Growing towards closure, exposure to the sound
Wuchs dem Abschluss entgegen, der Exposition gegenüber dem Sound
Scribble Jam every year, scoping from the crowd
Jedes Jahr beim Scribble Jam, aus der Menge spähend
Snapping at these tracks when I open up my mouth
Schnappe nach diesen Tracks, wenn ich meinen Mund öffne
Developing my freestyle, know what it's about
Entwickelte meinen Freestyle, wusste, worum es geht
Trolling other rappers, I was such a misfit
Trollte andere Rapper, ich war so ein Außenseiter
Science in my writing feeling so analytic
Wissenschaft in meinem Schreiben, fühlte mich so analytisch
S in the circles, people didn't git it
S in den Kreisen, die Leute haben es nicht kapiert
I thought it was a cipher, guess I'm too cryptic
Ich dachte, es wäre eine Chiffre, schätze, ich bin zu kryptisch
First class, hoping that I pass
Erste Klasse, hoffend, dass ich bestehe
Priority delivery, settling the stats
Prioritätslieferung, die Statistiken bereinigen
Returning it true cause you know it's overdue
Bringe es zur Wahrheit zurück, denn du weißt, es ist überfällig
Still looking back at the path going through
Schaue immer noch zurück auf den Weg, der hindurchführt
This is, first class, knowing that I'll pass
Das ist, erste Klasse, wissend, dass ich bestehen werde
Priority delivery, settling the stats
Prioritätslieferung, die Statistiken bereinigen
Returning it to true cause I know it's overdue
Bringe es zur Wahrheit zurück, denn ich weiß, es ist überfällig
Knew it through and through
Wusste es durch und durch
Engage life, turned another page, right
Engagiere dich im Leben, eine neue Seite aufgeschlagen, richtig
Wednesday nights when i'd battle for the stage
Mittwochabende, an denen ich um die Bühne kämpfte
Fright, put anxiety away
Angst, legte die Beklemmung beiseite
Went from being introverted to inspired when I play
Wurde von introvertiert zu inspiriert, wenn ich spiele
My first show at Top Cats, staring at the crowd
Meine erste Show bei Top Cats, starrte auf die Menge
The music we developed, now they're sharing in the sound
Die Musik, die wir entwickelten, jetzt teilen sie den Sound
Getting big in the city, growing out of bounds
Werde groß in der Stadt, wachse über die Grenzen hinaus
Evansville, Columbus, I'm going out of town
Evansville, Columbus, ich fahre aus der Stadt raus
Didn't know to get around, find a better way
Wusste nicht, wie ich mich zurechtfinden sollte, einen besseren Weg finden
Getting tips from other artists so I'm learning every day
Bekomme Tipps von anderen Künstlern, also lerne ich jeden Tag
Blueprint and Dibbs really helped me find a balance
Blueprint und Dibbs haben mir wirklich geholfen, ein Gleichgewicht zu finden
Impressed by the best, Midwest full of talent
Beeindruckt von den Besten, der Mittlere Westen voller Talent
In fact, still deposit in the track
Tatsächlich, zahle immer noch auf den Track ein
If I thought it's up for grabs then I wouldn't give it back
Wenn ich dächte, es stünde zur Disposition, würde ich es nicht zurückgeben
Got a hold on the feeling, take control of the healing
Habe das Gefühl im Griff, übernehme die Kontrolle über die Heilung
Filling holes in my soul while I grow through the ceiling
Fülle Löcher in meiner Seele, während ich durch die Decke wachse
First class, hoping that I pass
Erste Klasse, hoffend, dass ich bestehe
Priority delivery, settling the stats
Prioritätslieferung, die Statistiken bereinigen
Returning it true cause you know it's overdue
Bringe es zur Wahrheit zurück, denn du weißt, es ist überfällig
Still looking back at the path going through
Schaue immer noch zurück auf den Weg, der hindurchführt
This is, first class, knowing that I'll pass
Das ist, erste Klasse, wissend, dass ich bestehen werde
Priority delivery, settling the stats
Prioritätslieferung, die Statistiken bereinigen
Returning it to true cause I know it's overdue
Bringe es zur Wahrheit zurück, denn ich weiß, es ist überfällig
Knew it through and through
Wusste es durch und durch
Back to me now, so the flow make it abstract
Zurück zu mir jetzt, also macht der Flow es abstrakt
Memories shine in the glow of a flashback
Erinnerungen leuchten im Schein eines Flashbacks
Went from making something that I thought would get us laughed at
Ging davon, etwas zu machen, von dem ich dachte, es würde uns ausgelacht machen
To outshining every other Cincinnati rap act
Dazu, jeden anderen Cincinnati Rap-Act zu überstrahlen
Still proving, not afraid of losing
Beweise mich immer noch, habe keine Angst zu verlieren
Stored in my core feel the war still brooding
In meinem Kern gespeichert, spüre den Krieg, der immer noch schwelt
Underneath the hood, though, my brain's probably fuming
Unter der Haube jedoch kocht mein Gehirn wahrscheinlich
Only show it on the stage so I'm so unassuming
Zeige es nur auf der Bühne, also bin ich so unauffällig
Plus human, and if I'm being fair
Plus menschlich, und wenn ich fair bin
When we're counting up mistakes
Wenn wir Fehler zusammenzählen
Then I know I've made my share
Dann weiß ich, dass ich meinen Teil gemacht habe
Cause life's no guide, and it's no smooth ride
Denn das Leben ist kein Leitfaden, und es ist keine sanfte Fahrt
Swallow jealousy, envy, arrogance and pride
Schlucke Eifersucht, Neid, Arroganz und Stolz
Put the pride in my work, the other ones aside
Lege den Stolz in meine Arbeit, die anderen beiseite
Cause life's too short and I'm running out of time
Denn das Leben ist zu kurz und mir läuft die Zeit davon
Proud of having fun while I rock it for the crowd
Stolz darauf, Spaß zu haben, während ich es für die Menge rocke
The music made it back, back to me now
Die Musik hat es zurückgeschafft, zurück zu mir jetzt
First class, hoping that I pass
Erste Klasse, hoffend, dass ich bestehe
Priority delivery, settling the stats
Prioritätslieferung, die Statistiken bereinigen
Returning it true cause you know it's overdue
Bringe es zur Wahrheit zurück, denn du weißt, es ist überfällig
Still looking back at the path going through
Schaue immer noch zurück auf den Weg, der hindurchführt
This is, first class, knowing that I'll pass
Das ist, erste Klasse, wissend, dass ich bestehen werde
Priority delivery, settling the stats
Prioritätslieferung, die Statistiken bereinigen
Returning it to true cause I know it's overdue
Bringe es zur Wahrheit zurück, denn ich weiß, es ist überfällig
Knew it through and through
Wusste es durch und durch
We take it forward then back, forward then back
Wir bringen es vorwärts dann zurück, vorwärts dann zurück
The internet claps while they torrent this track
Das Internet klatscht, während sie diesen Track torrenten
Forward then back, forward then back
Vorwärts dann zurück, vorwärts dann zurück
Beyond all my dreams doing more in this rap
Jenseits all meiner Träume, mache mehr in diesem Rap
Take it forward then back, forward then back
Bringen es vorwärts dann zurück, vorwärts dann zurück
The internet claps while they torrent this track
Das Internet klatscht, während sie diesen Track torrenten
Forward, back, forward, back, forward, back
Vorwärts, zurück, vorwärts, zurück, vorwärts, zurück
Sure to make a splash, first class
Sicher, für Furore zu sorgen, erste Klasse





Авторы: Martinjak Frank David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.