Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
play
at
the
game
where
I'm
killing
these
scores
Ein
weiteres
Spiel,
bei
dem
ich
diese
Punktzahlen
kille
On
this
mic
for
a
while,
but
I'm
feeling
reborn
Schon
eine
Weile
an
diesem
Mikrofon,
aber
ich
fühle
mich
wie
neugeboren
A
few
years
in
rap
- in
fact,
add
a
few
more
Ein
paar
Jahre
im
Rap
- tatsächlich,
füge
noch
ein
paar
hinzu
My
memories
of
life
before
the
start
of
Dual
Core
Meine
Erinnerungen
an
das
Leben
vor
dem
Beginn
von
Dual
Core
Brain
always
carrying
a
rhyme
Das
Gehirn
trägt
immer
einen
Reim
mit
sich
Try
to
get
my
skills
up,
battled
all
the
time
Versuchte,
meine
Fähigkeiten
zu
verbessern,
battlete
die
ganze
Zeit
At
the
Reebok
tournament,
winning
first
prize
Beim
Reebok-Turnier
den
ersten
Preis
gewonnen
Back
when
the
Wiz
was
100.9
Damals,
als
der
Wiz
100.9
war
Growing
towards
closure,
exposure
to
the
sound
Wuchs
dem
Abschluss
entgegen,
der
Exposition
gegenüber
dem
Sound
Scribble
Jam
every
year,
scoping
from
the
crowd
Jedes
Jahr
beim
Scribble
Jam,
aus
der
Menge
spähend
Snapping
at
these
tracks
when
I
open
up
my
mouth
Schnappe
nach
diesen
Tracks,
wenn
ich
meinen
Mund
öffne
Developing
my
freestyle,
know
what
it's
about
Entwickelte
meinen
Freestyle,
wusste,
worum
es
geht
Trolling
other
rappers,
I
was
such
a
misfit
Trollte
andere
Rapper,
ich
war
so
ein
Außenseiter
Science
in
my
writing
feeling
so
analytic
Wissenschaft
in
meinem
Schreiben,
fühlte
mich
so
analytisch
S
in
the
circles,
people
didn't
git
it
S
in
den
Kreisen,
die
Leute
haben
es
nicht
kapiert
I
thought
it
was
a
cipher,
guess
I'm
too
cryptic
Ich
dachte,
es
wäre
eine
Chiffre,
schätze,
ich
bin
zu
kryptisch
First
class,
hoping
that
I
pass
Erste
Klasse,
hoffend,
dass
ich
bestehe
Priority
delivery,
settling
the
stats
Prioritätslieferung,
die
Statistiken
bereinigen
Returning
it
true
cause
you
know
it's
overdue
Bringe
es
zur
Wahrheit
zurück,
denn
du
weißt,
es
ist
überfällig
Still
looking
back
at
the
path
going
through
Schaue
immer
noch
zurück
auf
den
Weg,
der
hindurchführt
This
is,
first
class,
knowing
that
I'll
pass
Das
ist,
erste
Klasse,
wissend,
dass
ich
bestehen
werde
Priority
delivery,
settling
the
stats
Prioritätslieferung,
die
Statistiken
bereinigen
Returning
it
to
true
cause
I
know
it's
overdue
Bringe
es
zur
Wahrheit
zurück,
denn
ich
weiß,
es
ist
überfällig
Knew
it
through
and
through
Wusste
es
durch
und
durch
Engage
life,
turned
another
page,
right
Engagiere
dich
im
Leben,
eine
neue
Seite
aufgeschlagen,
richtig
Wednesday
nights
when
i'd
battle
for
the
stage
Mittwochabende,
an
denen
ich
um
die
Bühne
kämpfte
Fright,
put
anxiety
away
Angst,
legte
die
Beklemmung
beiseite
Went
from
being
introverted
to
inspired
when
I
play
Wurde
von
introvertiert
zu
inspiriert,
wenn
ich
spiele
My
first
show
at
Top
Cats,
staring
at
the
crowd
Meine
erste
Show
bei
Top
Cats,
starrte
auf
die
Menge
The
music
we
developed,
now
they're
sharing
in
the
sound
Die
Musik,
die
wir
entwickelten,
jetzt
teilen
sie
den
Sound
Getting
big
in
the
city,
growing
out
of
bounds
Werde
groß
in
der
Stadt,
wachse
über
die
Grenzen
hinaus
Evansville,
Columbus,
I'm
going
out
of
town
Evansville,
Columbus,
ich
fahre
aus
der
Stadt
raus
Didn't
know
to
get
around,
find
a
better
way
Wusste
nicht,
wie
ich
mich
zurechtfinden
sollte,
einen
besseren
Weg
finden
Getting
tips
from
other
artists
so
I'm
learning
every
day
Bekomme
Tipps
von
anderen
Künstlern,
also
lerne
ich
jeden
Tag
Blueprint
and
Dibbs
really
helped
me
find
a
balance
Blueprint
und
Dibbs
haben
mir
wirklich
geholfen,
ein
Gleichgewicht
zu
finden
Impressed
by
the
best,
Midwest
full
of
talent
Beeindruckt
von
den
Besten,
der
Mittlere
Westen
voller
Talent
In
fact,
still
deposit
in
the
track
Tatsächlich,
zahle
immer
noch
auf
den
Track
ein
If
I
thought
it's
up
for
grabs
then
I
wouldn't
give
it
back
Wenn
ich
dächte,
es
stünde
zur
Disposition,
würde
ich
es
nicht
zurückgeben
Got
a
hold
on
the
feeling,
take
control
of
the
healing
Habe
das
Gefühl
im
Griff,
übernehme
die
Kontrolle
über
die
Heilung
Filling
holes
in
my
soul
while
I
grow
through
the
ceiling
Fülle
Löcher
in
meiner
Seele,
während
ich
durch
die
Decke
wachse
First
class,
hoping
that
I
pass
Erste
Klasse,
hoffend,
dass
ich
bestehe
Priority
delivery,
settling
the
stats
Prioritätslieferung,
die
Statistiken
bereinigen
Returning
it
true
cause
you
know
it's
overdue
Bringe
es
zur
Wahrheit
zurück,
denn
du
weißt,
es
ist
überfällig
Still
looking
back
at
the
path
going
through
Schaue
immer
noch
zurück
auf
den
Weg,
der
hindurchführt
This
is,
first
class,
knowing
that
I'll
pass
Das
ist,
erste
Klasse,
wissend,
dass
ich
bestehen
werde
Priority
delivery,
settling
the
stats
Prioritätslieferung,
die
Statistiken
bereinigen
Returning
it
to
true
cause
I
know
it's
overdue
Bringe
es
zur
Wahrheit
zurück,
denn
ich
weiß,
es
ist
überfällig
Knew
it
through
and
through
Wusste
es
durch
und
durch
Back
to
me
now,
so
the
flow
make
it
abstract
Zurück
zu
mir
jetzt,
also
macht
der
Flow
es
abstrakt
Memories
shine
in
the
glow
of
a
flashback
Erinnerungen
leuchten
im
Schein
eines
Flashbacks
Went
from
making
something
that
I
thought
would
get
us
laughed
at
Ging
davon,
etwas
zu
machen,
von
dem
ich
dachte,
es
würde
uns
ausgelacht
machen
To
outshining
every
other
Cincinnati
rap
act
Dazu,
jeden
anderen
Cincinnati
Rap-Act
zu
überstrahlen
Still
proving,
not
afraid
of
losing
Beweise
mich
immer
noch,
habe
keine
Angst
zu
verlieren
Stored
in
my
core
feel
the
war
still
brooding
In
meinem
Kern
gespeichert,
spüre
den
Krieg,
der
immer
noch
schwelt
Underneath
the
hood,
though,
my
brain's
probably
fuming
Unter
der
Haube
jedoch
kocht
mein
Gehirn
wahrscheinlich
Only
show
it
on
the
stage
so
I'm
so
unassuming
Zeige
es
nur
auf
der
Bühne,
also
bin
ich
so
unauffällig
Plus
human,
and
if
I'm
being
fair
Plus
menschlich,
und
wenn
ich
fair
bin
When
we're
counting
up
mistakes
Wenn
wir
Fehler
zusammenzählen
Then
I
know
I've
made
my
share
Dann
weiß
ich,
dass
ich
meinen
Teil
gemacht
habe
Cause
life's
no
guide,
and
it's
no
smooth
ride
Denn
das
Leben
ist
kein
Leitfaden,
und
es
ist
keine
sanfte
Fahrt
Swallow
jealousy,
envy,
arrogance
and
pride
Schlucke
Eifersucht,
Neid,
Arroganz
und
Stolz
Put
the
pride
in
my
work,
the
other
ones
aside
Lege
den
Stolz
in
meine
Arbeit,
die
anderen
beiseite
Cause
life's
too
short
and
I'm
running
out
of
time
Denn
das
Leben
ist
zu
kurz
und
mir
läuft
die
Zeit
davon
Proud
of
having
fun
while
I
rock
it
for
the
crowd
Stolz
darauf,
Spaß
zu
haben,
während
ich
es
für
die
Menge
rocke
The
music
made
it
back,
back
to
me
now
Die
Musik
hat
es
zurückgeschafft,
zurück
zu
mir
jetzt
First
class,
hoping
that
I
pass
Erste
Klasse,
hoffend,
dass
ich
bestehe
Priority
delivery,
settling
the
stats
Prioritätslieferung,
die
Statistiken
bereinigen
Returning
it
true
cause
you
know
it's
overdue
Bringe
es
zur
Wahrheit
zurück,
denn
du
weißt,
es
ist
überfällig
Still
looking
back
at
the
path
going
through
Schaue
immer
noch
zurück
auf
den
Weg,
der
hindurchführt
This
is,
first
class,
knowing
that
I'll
pass
Das
ist,
erste
Klasse,
wissend,
dass
ich
bestehen
werde
Priority
delivery,
settling
the
stats
Prioritätslieferung,
die
Statistiken
bereinigen
Returning
it
to
true
cause
I
know
it's
overdue
Bringe
es
zur
Wahrheit
zurück,
denn
ich
weiß,
es
ist
überfällig
Knew
it
through
and
through
Wusste
es
durch
und
durch
We
take
it
forward
then
back,
forward
then
back
Wir
bringen
es
vorwärts
dann
zurück,
vorwärts
dann
zurück
The
internet
claps
while
they
torrent
this
track
Das
Internet
klatscht,
während
sie
diesen
Track
torrenten
Forward
then
back,
forward
then
back
Vorwärts
dann
zurück,
vorwärts
dann
zurück
Beyond
all
my
dreams
doing
more
in
this
rap
Jenseits
all
meiner
Träume,
mache
mehr
in
diesem
Rap
Take
it
forward
then
back,
forward
then
back
Bringen
es
vorwärts
dann
zurück,
vorwärts
dann
zurück
The
internet
claps
while
they
torrent
this
track
Das
Internet
klatscht,
während
sie
diesen
Track
torrenten
Forward,
back,
forward,
back,
forward,
back
Vorwärts,
zurück,
vorwärts,
zurück,
vorwärts,
zurück
Sure
to
make
a
splash,
first
class
Sicher,
für
Furore
zu
sorgen,
erste
Klasse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinjak Frank David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.