Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dull Boy
Langweiliger Junge
On
the
grind
non-stop,
both
hands
on
the
clock
Ununterbrochen
am
Schuften,
beide
Hände
an
der
Uhr
Twenty-four
seven
cause
this
life
is
a
job
Vierundzwanzig
sieben,
denn
dieses
Leben
ist
ein
Job
My
singular
pennies
aren't
worth
gold
to
fools
Meine
einzelnen
Pennys
sind
für
Narren
kein
Gold
wert
Cause
he
who
has
the
gold
in
this
world
makes
the
rules
Denn
wer
das
Gold
hat
in
dieser
Welt,
macht
die
Regeln
Taxes
and
mortgage
they
already
seek
Steuern
und
Hypothek,
sie
wollen
sie
schon
The
80
in
my
name
goes
to
hours
every
week
Die
80
in
meinem
Namen
stehen
für
die
Stunden
jede
Woche
Two
jobs,
one
life
- one
day,
one
night
Zwei
Jobs,
ein
Leben
- ein
Tag,
eine
Nacht
My
cubicle
prison
hides
me
from
the
sunlight
Mein
Zellenblock-Gefängnis
verbirgt
mich
vor
dem
Sonnenlicht
Lost
on
a
cycle,
I
barely
sleep
phases
Verloren
in
einem
Kreislauf,
ich
kriege
kaum
Schlafphasen
I
see
no
promotion,
just
CEO
raises
Ich
sehe
keine
Beförderung,
nur
Gehaltserhöhungen
für
den
CEO
My
regimen
changes
as
temperament
rages
Meine
Routine
ändert
sich,
während
die
Laune
tobt
If
only
my
bills
had
presidents'
faces
Wenn
nur
meine
Rechnungen
Präsidentengesichter
hätten
Stupid
solutions,
executives
got
em
Dumme
Lösungen,
die
Führungskräfte
haben
sie
Cause
adding
more
managers
must
solve
the
problem
Denn
mehr
Manager
hinzuzufügen
muss
ja
das
Problem
lösen
Staring
at
monitors,
eyes
going
blind
Auf
Monitore
starren,
die
Augen
werden
blind
Plus
carpal
tunnel
from
coding
overtime
Plus
Karpaltunnel
vom
Überstunden-Programmieren
All
work
and
no
play
makes
a
dull
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Spiel
macht
einen
langweiligen
Jungen
All
work
and
no
play
makes
a
dull
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Spiel
macht
einen
langweiligen
Jungen
All
work
and
no
pay
makes
me
a
poor
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Lohn
macht
mich
zu
einem
armen
Jungen
All
work
and
no
pay
makes
me
a
poor
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Lohn
macht
mich
zu
einem
armen
Jungen
All
work
and
no
pay
makes
me
a
poor
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Lohn
macht
mich
zu
einem
armen
Jungen
All
work
and
no
pay
makes
me
a
poor
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Lohn
macht
mich
zu
einem
armen
Jungen
All
work
and
no
pay
makes
me
a
poor
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Lohn
macht
mich
zu
einem
armen
Jungen
All
work
and
no
pay
makes
me
a
poor
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Lohn
macht
mich
zu
einem
armen
Jungen
Back
to
the
grind,
gotta
start
it
up
fast
Zurück
zur
Schufterei,
muss
schnell
damit
anfangen
Can't
tell
this
week
apart
from
the
last
Kann
diese
Woche
nicht
von
der
letzten
unterscheiden
Sit
through
meetings,
leave
without
speaking
Meetings
absitzen,
gehen
ohne
zu
sprechen
Stay
late
on
Fridays
come
in
the
whole
weekend
Freitags
lange
bleiben,
das
ganze
Wochenende
reinkommen
Idiots,
failures,
customers,
clients
Idioten,
Versager,
Kunden,
Klienten
Chairmen,
executives,
VPs,
tyrants
Vorsitzende,
Führungskräfte,
VPs,
Tyrannen
Names
all
the
same,
there's
no
denying
it
Die
Namen
sind
alle
gleich,
das
lässt
sich
nicht
leugnen
Learn
the
terminology,
know
your
environment
Lerne
die
Terminologie,
kenne
deine
Umgebung
Tired
of
treadmill
pace
in
the
rat
race
Müde
vom
Laufband-Tempo
im
Hamsterrad
Searching
the
maze
for
the
cheese
giving
chase
Im
Labyrinth
auf
der
Jagd
nach
dem
Käse
Really
quite
different,
feeling
out
of
place
Wirklich
ganz
anders,
fühle
mich
fehl
am
Platz
Watching
the
bosses
stuffing
their
fat
face
Zusehen,
wie
die
Bosse
sich
den
Wanst
vollschlagen
Overworked,
underpaid,
see
my
frustration
Überarbeitet,
unterbezahlt,
sieh
meine
Frustration
So
much
to
do
can't
even
use
my
vacation
So
viel
zu
tun,
kann
nicht
mal
meinen
Urlaub
nehmen
Technical
lead
on
a
one
person
team
Technischer
Leiter
in
einem
Ein-Mann-Team
But
this
doesn't
seem
like
the
American
dream
Aber
das
scheint
nicht
der
amerikanische
Traum
zu
sein
All
work
and
no
play
makes
a
dull
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Spiel
macht
einen
langweiligen
Jungen
All
work
and
no
play
makes
a
dull
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Spiel
macht
einen
langweiligen
Jungen
All
work
and
no
pay
makes
me
a
poor
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Lohn
macht
mich
zu
einem
armen
Jungen
All
work
and
no
pay
makes
me
a
poor
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Lohn
macht
mich
zu
einem
armen
Jungen
All
work
and
no
pay
makes
me
a
poor
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Lohn
macht
mich
zu
einem
armen
Jungen
All
work
and
no
pay
makes
me
a
poor
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Lohn
macht
mich
zu
einem
armen
Jungen
All
work
and
no
pay
makes
me
a
poor
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Lohn
macht
mich
zu
einem
armen
Jungen
All
work
and
no
pay
makes
me
a
poor
boy
All
die
Arbeit
und
kein
Lohn
macht
mich
zu
einem
armen
Jungen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Martinjak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.